На столе столовое серебро и посуда. Марта пересчитывает ножи, вилки, тарелки, рюмки, в основном это свадебные подарки, и раскла-дывает их затем по ящикам буфета или шкафам.
Фрейд (властным тоном) . Марта!
Она поднимает глаза, и перед ней возникает стоящий на лестнице у стены Фрейд, у которого в одной руке картина, а в другой — молоток и гвозди. Он собирается повесить на стену застекленную гравюру «Клятва Ганнибала». Выглядит он молодо и весело, полон сил и жизни. Марта подшучивает над ним, но видно, что она счастлива; супружеское счастье очень ее красит.
Фрейд (с насмешливым упреком). Скажи, ты сняла квар-тиру для того, чтобы поместить в нее своего мужа, или взяла себе мужа, чтобы поместить его в свою квартиру? Пос-лушай же!
Он роняет на пол молоток.
Марта (вздрогнув). Слушаю!
Фрейд медленно спускается с лестницы, чтобы подобрать молоток. Потом становится перед Мартой и мешает ей пройти к шкафу.
Фрейд (в шутку напуская на себя страшный вид). Мы можем лечить гипнозом.
Марта (смеясь). Приказывая больным снова стать здоро-выми?
Фрейд. Вот именно.
Марта. И об этом ты скажешь им сегодня вечером на своей лекции?
Фрейд. Скажу.
Марта хочет пройти, но Фрейд в шутку ей мешает.
Марта (очень недоверчиво и насмешливо). И поэтому к тебе повалят пациенты?
Фрейд. Повалят огромными толпами.
Марта. Пропусти меня! Ты мне мешаешь.
Фрейд. Предлагаю тебе пари. Известен ли тебе доктор Зигмунд Фрейд, специалист по нервным и психическим болезням?
Марта (приняв игру). Я знаю его прекрасно: это мой муж.
Фрейд. Сегодня 15 октября 1886 года. Сколько больных у доктора Фрейда?
Марта. Ни одного.
Фрейд. Через год, 15 октября 1887 года, у него будет пятьдесят пациентов.
Марта. В день?
Фрейд (подумав).
Это слишком много. Положим, в неде-лю. Принимаешь пари? Если я проиграю, подарю тебе золотое колье.
Марта. Если ты проиграешь, у тебя не будет ни гроша, чтобы его купить.
Фрейд. Я выиграю. Послушай хорошенько.
Марта. Пусти меня. (Марта начинает проявлять признаки усталости. Ей тяжело держать стопу посуды.) Пусти, или я уроню тарелки.
Фрейд (невозмутимо забирает у нее тарелки и ставит их на стол). Марта, доктор Зигмунд Фрейд (вынув из кар-манчика часы, сверяет время)… ровно через час выступит с сообщением в Медицинском обществе, где соберутся самые знаменитые врачи. Он будет говорить о мужчинах?истериках и предложит новую терапию. Ровно через два часа он будет раскланиваться под гром оваций, слышишь? Оваций. Завтра слух о его триумфе разнесется по всему городу. Послезавтра больные бросятся к нему в кабинет.
Марта (с иронией). А на третий день все газеты на первой странице сообщат, что доктор Фрейд, прибегая к гипнозу, вы-лечил дюжину сломанных ног и три перелома таза.
Она подшучивает над ним, но очевидно, что ей хорошо известно, о чем он хочет сказать.
Фрейд (по?прежнему в шутку). Ты ничего не поняла.
Он притворяется, будто прекращает спор, снова забирается на лест-ницу и забивает гвоздь.
Фрейд. Гипнозом лечат только неврозы. Есть больные, кото-рых без всякой видимой причины охватывают приступы трево-га. Это происходит потому, что их терзают психические силы, которых они не осознают. Нужно путем внушения разбудить в них противоположные, но столь же бессознательные силы, чтобы нейтрализовать исходные психические силы.
Марта с раздражением топает ногой. Фрейд умолкает, поворачивается и смотрит на нее с высоты лестницы.
Марта (с неподдельным раздражением). Я ждала, что ты скажешь о бессознательном! От тебя, кроме этого слова, больше ничего не услышишь!
Фрейд. Какого слова?
Марта (наполовину с иронией, наполовину с раздра-жением). Во всяком случае, предупреждаю тебя, что, если я когда?нибудь заболею, даже не пытайся лечить меня внуше-нием. Я — женщина порядочная. И никакого бессознательного у меня нет.
Фрейд сошел с лестницы, гравюру он повесил. Он делает вид, будто с огромным спокойствием разглядывает, ровно ли она висит. Он что?то насвистывает с безразличным и лукавым видом.
Марта (рассержена, но очень весела). Ты понял меня?
Фрейд (с ироничным спокойствием, небрежно, не отры-вая глаз от гравюры). Если бы у тебя было бессознатель-ное, у тебя не осталось бы никакого сознания.
Он по привычке достает из кармана портсигар. Марта бьет его по пальцам.
Марта. Опять за свое! Если хочешь курить, отправляйся в кабинет! (Фрейд с недоумением замечает, что держит в руках портсигар. Он быстро прячет его в карман.) Вот видишь. Ты сам в бессознательном. Ты даже не знал, что хочешь закурить. Что за удовольствие ты в этом находишь? Это же противно, дурно пахнет, всюду пепел. (Шутливо, про-курорским тоном.) Важно знать, что кроется за этим жела-нием?
Фрейд. Не знаю.
Марта (лукаво). Вот видишь. А я всегда знаю, что делаю.
Фрейд (шутливо). Всегда?
Марта (лукаво). Всегда!
Фрейд (шутливо). А почему ты не выносишь табак? Я задаю себе вопрос, уж не невроз ли это.
Марта. Неужели? А как же я выношу тебя?
Фрейд говорит шутливо, но за этой комедией чувствуется его глубо-кая убежденность в своей правоте.
Фрейд (шутя). Ну это уже самый серьезный невроз. Ты, должно быть, сумасшедшая, раз любишь меня!
Сцена продолжается в игривом тоне.