— Где ты, Чекс! — стараясь разглядеть кентаврицу во тьме, крикнул Эхс.
— Тут я! — отозвалась Чекс.
Она была где?то здесь, совсем рядом, и энергичный взмах ее хвоста случайно задел Эхса. И тут же он почувствовал, что правая рука его, по которой мазнул хвост кентаврицы, стала вдруг удивительно легкой.
Оказавшись рядом с Чекс, Эхс попытался взобраться к ней на спину, но это оказалось не так?то легко: шкура кентаврицы промокла и стала очень скользкой.
— Попытайся еще раз, — настаивала кентаврица. — Пусть Роза и скелет поддержат тебя.
Говоря это, кентаврица нервно крутанула хвостом. На этот раз хвост шлепнул Эхса по спине.
И вдруг Эхс ощутил в теле невиданную легкость.
Он подпрыгнул.., и, перелетев через спину кентаврицы, плюхнулся в поток.
— Что случилось? — крикнула Чекс.
— Я.., я перепрыгнул через тебя… — растерянно сообщил Эхс. — Мое тело стало невесомым!
— Ты прав, Эхс, — отозвался скелет. — И я, когда ехал на спине Чекс, чувствовал то же самое.
— Значит, мой хвост.., делает предметы невесомыми? — в голосе кентаврицы слышалось легкое недоверие.
Эхс тем временем наконец взгромоздился на спину кентаврицы.
— Чекс! — крикнула вдруг Роза. — Ударь саму себя!
— За… — начала было возражать Чекс.
— Роза права! — воскликнул Эхс. — В твоем хвосте заключена магическая сила! Удар, и вещи делаются настолько легкими, что могут подниматься в воздух! Потому, наверное, всякие там мухи и слепни взлетают с твоего крупа, когда ты взмахиваешь хвостом!
И Чекс с силой хлестнула себя собственным хвостом.
— О да! — вскричала она. — Я чувствую! Я чувствую это! Никакой тяжести! Кажется.., я сейчас взлечу?у!
— Не медли! — крикнула Роза. — Мы с Косто не пропадем! Лети же!
— Держись покрепче! — приказала Чекс, но Эхс и так все понял и как можно сильнее ухватился за гриву кентаврицы.
Чекс энергично захлопала крыльями, и тело ее потянулось вверх. Теперь лишь задними копытами она упиралась в землю. Затем и они отделились от земли.., и Чекс взмыла в воздух. И полетела!
— Я почти ничего не вижу! — крикнула она Эхсу. — Очень боюсь во что?нибудь врезаться!
— Лети на свет звезд! — крикнул в ответ Эхс.
— Очень боюсь во что?нибудь врезаться!
— Лети на свет звезд! — крикнул в ответ Эхс. — Они хорошо видны!
— Да, их я вижу!
Они отдалялись от потока, и грохот воды становился все глуше.
— Устаю! — тяжело дыша, сообщила Чекс, — Ведь это мой первый полет!
— Проси помощи! — пошутил Эхс и тут же понял, что шутка оказалась довольно неуклюжей.
Но Чекс не поняла, что он всего?навсего пошутил.
— Помогите! — что есть мочи закричала кентаврица.
И в ответ откуда?то из мрака раздался знакомый клекот.
— Отец! — радостно прокричала Чекс.
Гиппогриф Ксант подлетел поближе к дочери.
— Отец, я так устала, — пожаловалась Чекс. — Мне надо отдохнуть на земле, в каком?нибудь безопасном месте.
Ксант заклекотал и полетел вперед, ведя дочь за собой.
— Хлопни себя хвостом! — вдруг сказал Эхс.
И Чекс послушно выполнила его приказ.
— Помогло! — радостно сообщила она. — Усталости как не бывало!
И она окончательно убедилась, что удар хвоста дает силу, которая, правда, постепенно ослабевает.
Но достаточно нового удара, и силы восстанавливаются.
Вскоре они подлетели к холму, на котором Хруст, копуша и Ветошка уже ждали их. Но когда копыта Чекс коснулись земли, откуда?то сбоку раздалось злобное шипение. Опять Метрия!
К утру уровень воды значительно снизился. Убью?река хоть и была полноводной, но и ей не по силам было вечно мочить окружающие земли. Образовывались новые пути и русла, по которым воды с затопленных мест постепенно стекали назад в реку, и в озеро ОгрЫзок, что не могло, в конце концов, не встревожить обитающих там донных прокляторов. Повсюду на земле, на стволах деревьев зеленели остатки ила. Среди примятых напором воды зарослей там и сям стояли лужи, и вода, нагреваясь под лучами солнца, постепенно превращалась в компот.
Подведя некоторые итоги, можно было сказать, что четверо живых участников похода были теперь в безопасности, а вот двое жителей гипнотыквы остались в самом центре бедствия.
— Они дали обещание выстоять, — пытался сам себя успокоить Эхс.
— Они же сделаны из кости и металла, — вторила ему Чекс.
— Огр по берегу пойдет, авось кого и найдет, — предложил Хруст.
Ксант тут же издал клекочущий звук.
— Отец тоже предлагает помощь, — перевела Чекс. — Поискать с воздуха, — и она расправила было крылья, даже помахала ими для пробы, но тут же снова прижала к их туловищу. — Я так устала за ночь, что теперь вряд ли взлечу. Надо набраться сил. Хвост помог мне взлететь, но все?таки и грудные мышцы, которые я так долго тренировала…
Кентаврица указала на свою мощную грудь.
— Так теперь это зовется грудными мышцами? — ехидно спросила Ветошка. — А в старые времена звались.., ну, кому как нравилось.., кому перси, кому титьки. Ничего ты, голубушка, не натренировала, все само собой выросло, потому что ты стала взрослой. У любого мужчины спроси, он тебе объяснит.
Чекс смущенно поглядела на Эхса, и тот кивнул, подтверждая мысль Ветошки. Ему грудные мышцы кентаврицы тоже всегда напоминали просто женскую грудь.
Впервые он увидел, как Чекс краснеет.