— И чего ты молчишь? — спросила Айви через какое?то время. — Ты не заболела?
— Нет, моя хорошая, — успокоила ее Чекс. — Просто я.., размышляю.
— О Чери, да? — спросила проницательная Айви.
— О ней.
— Дедушка Честер ее уговаривает, но ты же знаешь, до чего эти кентавры упрямые, как эти… ослы. Ой, ты не обиделась?
— Нисколько, — отозвалась Чекс. — Это упрямство мы, кентавры, привыкли называть прин?ци?пиаль?ностъ?ю.
— Может, если ты совершишь что?нибудь великое, ну, например, спасешь Люблю?реку.., может, тогда Чери и смягчится? — расфантазировалась Айви. — А правда, если кто из Люблю?реки напьется, тому сразу хочется закрутить любовь? — тут же спросила она.
Айви и раньше интересовал этот вопрос, но, очевидно, она еще не все для себя уяснила.
— Дети так не должны говорить, — вместо ответа наставительно произнесла Чекс.
— Дети так не должны говорить, — вместо ответа наставительно произнесла Чекс. — Это…
— ..Грубое выражение, — моментально продолжила Айви. — Вы, кентавры, все такие педанты! Ну а все же, что будет, если напьешься этой воды?
— Действительно, исторически подтверждено, что Люблю?река и в самом деле несет в себе силу любви. Но в последнее время с ней произошли большие перемены. И мы должны приложить усилие, чтобы она вновь стала Люблю?рекой.
— Теперь она называется Убью?река, ага?
— «Да»! — дружно произнесли Чекс и айеи, ведь принцесса знала, что исправление последует незамедлительно.
От неожиданности обе весело рассмеялись.
Так они мчались вперед, хохоча и болтая, и Чекс по?прежнему не чувствовала никакой усталости.
— Что это смердит? — лукаво спросила Айви. — Нет, нет, «плохо пахнет», — не дав Чекс открыть рот, исправилась она. До чего же это дитя любит шутить!
Чекс принюхалась.
— Да, действительно… Должно быть, какое?то существо недавно умерло.., небольшое. Ну ничего, мы вскоре проедем это место.
Но чем дальше они продвигались на юг, тем вонь становилась сильнее.
— Дет, это, божалуй, де маленькое сущесдво быдо, а очень даже бодьшое, — проговорила Айви, зажав нос.
— Наверное, — согласилась Чекс. — Все существа, и маленькие, и большие, когда?нибудь умирают.
— Только не Добрый Волшебник, — заметила Айви.
— Да, — согласилась Чекс. — Добрый Волшебник просто куда?то пропал.
— А я думаю так: никуда Хамфри не пропал, а просто спрятался где?то там, где ему никто не помешает.
Чекс сомневалась, что именно так обстоят дела, но принцессе возражать не стала.
Вонь стала просто невыносимой.
— Кошмар… — прошептала Айви.
— Кошмар, — подтвердила Чекс. — Надо проскочить как можно скорее.
Но у них не получилось скорее. Вонь теперь стала настолько густой, что еще немножко, и ее можно будет потрогать.
— Я не могу дышать! — закашлялась Айви. — Перед глазами какой?то туман!
Чекс тоже с каждой минутой видела все хуже.
Зловонные облака все плотнее окружали девочку и кентавра.
— Надо выбрать какой?то другой путь, — наконец не выдержала Чекс.
— Замок Повелителя зомби! — воскликнула Айви. — Это здесь, недалеко!
— Так это что, зомби так воняют?
— И вовсе они не так воняют, — возразила Айви. — Я хочу сказать, что мы должны завернуть в замок Повелителя зомби, и там нам расскажут, как проехать. Потому что зомби все знают о смерти и о растлении.
«Тлении», — мысленно поправила Чекс, но сделала вид, что ошибки не заметила. Да, в самом деле, зомби все знают о смерти и тлении. И заезжать в такое место Чекс очень не хотелось, но что?то же надо было делать. Принцесса не ошиблась, до замка и в самом деле было рукой подать.
Чекс развернулась и помчалась назад, к раздорожью, которое они уже успели проехать. Изменив направление, они стали приближаться к замку Повелителя зомби. Чем дальше они отходили, тем воздух становился чище. Но отравленный воздух все же успел набиться в легкие, как какая?нибудь дурно пахнущая вата.
Айви была права — около замка Повелителя зомби воздух и в самом деле оказался вполне свежим, во всяком случае, по сравнению с тем, которым им. только что пришлось подышать. Может, зомби знали, как сохранять свою распадающуюся плоть, чтобы пространство как можно меньше наполнялось зловонием? У зомби в Ксанфе было свое поле деятельности: им поручалось ухаживать за растениями?вонючками, к которым нормальный садовник, то есть еще не успевший «дать дуба», приближаться отказывался.
И сам замок был похож на развалину, но Чекс знала, что это всего лишь иллюзия, на самом деле замок построен не так уж давно. Ров, окружающий замок, был наполнен не водой, а грязью, и ровное чудовище, тоже зомби, неподвижно лежало в ней.
— Привет, Ныряшка! — дружески крикнула ровному чудищу Айви, и чудище в ответ кивнуло ей. Даже чудовища симпатизировали принцессе!
Хозяйка замка вышла навстречу гостям. В этой даме не было ничего зомбического.
— Привет, Милли! — повторила Айви свое приветствие.
— Привет, Айви! — ответила дама. — А как зовут твою подружку?
— Чекс. Она дочь кентаврицы Чем. У нее есть крылья!
— Я вижу, — ответила дама, улыбнувшись Чекс. — Рада приветствовать тебя в нашем замке, Чекс. Заглядывай к нам, когда пожелаешь.
Раздумывая о том, как выглядит этот замок изнутри, Чекс промолчала, зато Айви радостно захлопала в ладоши. «Будем заглядывать!» — пообещала она.