Антираспад

— А что мы ищем? — осторожно поинтересовался Олег. — Вы так ни разу и не сказали.

— Древний артефакт. Он избавит людей от войн и насилия. — Гестен говорил тихо, прикрыв глаза. — Вы не поймете, даже если я вам объясню, но вы должны помнить о том, что все мы служим великой цели, по сравнению с которой наши жизни — ничто.

— Моя жизнь — не ничто! — Норберт сам не знал, почему у него вдруг возникло острое желание возразить. — В любом случае.

Гестен неодобрительно поглядел на него, пожевал губами и продолжил, обращаясь к Олегу:

— Бывают вещи настолько великие, что их не каждый поймет. Эгоистичные, примитивно организованные натуры просто не смогут подняться до понимания.

Норберт отошел к окну — не хотелось затевать спор и раздражать клиента, который хорошо платит. Снаружи накрапывал дождь, живописно трепетали цветные плащи прохожих. Номер находился на пятом этаже, обзор отсюда открывался отличный, поэтому Клекнаса, который выбрался из подъехавшего такси, Норберт заметил сразу. Аманды с ним не было.

— Сейчас вернусь, — бросил он. И раньше, чем Гестен успел что?либо возразить, закрыл за собой дверь номера.

— Сейчас вернусь, — бросил он. И раньше, чем Гестен успел что?либо возразить, закрыл за собой дверь номера.

Капитана удалось догнать около ангаров. Тот был очень зол и тащил под мышкой громоздкий контейнер для сушеного малакуса.

— Привет! — окликнул его Норберт. — Где Аманда?

— …!

— Не понял?..

— Эта проклятая баба все испортила, сорвала верную сделку! Ни хрена мы не продали, все из?за ее дури! Идите вы все …!

— Где она? — Норберт заступил ему дорогу.

— Сама вернется! Чтоб вас всех …!

— Норберт! — долетел сверху слабый голос Гестена. — Немедленно поднимитесь в номер! Вы нарушаете условия!

— Ладно. — Решив, что еще будет время разобраться, он пошел обратно.

— Ну, что там? — встретил его вопросом Олег.

— Ничего особенного. — Норберт с досадой усмехнулся. — Похоже, Аманда опять провалила какую?то сделку.

— Ее стиль, — кивнул Олег.

— Норберт! — Гестен, стоявший у окна, встревоженно повернулся к ним. — Уж не наш ли это магнитоплан собирается взлететь?

Норберт тоже бросился к окну.

— Наш. Ничего себе…

Магнитоплан капитана Клекнаса выполз из ангара на стартовую площадку, замер, потом оторвался от земли.

— Неужели они нас бросили? — слабым голосом произнес Гестен.

Невелика потеря, подумал Норберт. Без контрабандистов как?то спокойней. Поскольку предполагалось задержаться здесь для ремонта машины на трое суток, основную часть багажа сотрудники «Антираспада», по настоянию клиента, перенесли в номер — личные вещи, сервокостюм Гестена, компактное поисковое оборудование. Зато оружие, не считая бластеров и импульсных пистолетов, осталось на борту! Сообразив, что это существенная потеря, Норберт выругался. Между тем у подъезда затормозило еще одно такси, из него выскочила Аманда.

— Что все это значит? — продолжал вопрошать Гестен.

— Наш директор сейчас объяснит, — успокоил его Олег. Аманда вошла в номер, оглядела всех троих и объявила, сверкнув глазами:

— Капитан Клекнас — нечестный тип! Он хотел заработать на этой сделке больше моего, но я ему не позволила!

Так и есть… Норберт с тоской вздохнул, компьютерщик вежливо промолчал.

— Они улетели! — фальцетом выкрикнул Гестен. — С нашим оружием! Что вы собираетесь делать?

— От них и нельзя было ждать ничего другого! — Аманда скрестила на груди руки. — Вы знаете, что выкинул Клекнас на оптовом рынке? Он все границы перешел! Свел меня с покупателем, мы договариваемся, все хорошо… И в это время Клекнас, у меня за спиной, свою долю малакуса пытается продать вдвое дороже! Вы поняли, что он хотел сделать?! — Она надвинулась на Гестена, жестикулируя, тот попятился. — Я вышибла его из игры! Я предложила свой малакус его покупателю по демпинговой цене, пусть знает, как мне голову морочить! Вы скажете, я неправа?

— Но какая вам разница, за сколько продает свой товар Клекнас? — спросил Норберт.

— Это же несправедливо, Нор! Если мы вложили поровну, мы и заработать должны поровну. К сожалению, продать малакус не удалось — на шум прибежал налоговый полицейский, и покупатели струсили. Товар у капитана, в следующий раз продадим по?честному!

— Клекнас удрал вместе с малакусом, — сообщил Олег. — Только что.

— И с нашим оружием! — скорбно добавил Гестен.

— Вам же лучше, — не удержался Норберт.

— Теперь вид оружия не будет действовать вам на нервы.

— Не болтайте глупостей! — оборвал его клиент, успевший совладать с замешательством, — На нейтральной территории оружие нам понадобится. Из?за ваших безответственных действий за нами будут охотиться и слакианские агрессоры, и бандиты из Жаймоната, об этом вы не забыли?

Норберт усмехнулся: его шкуру дважды спасли — и он называет это «безответственными действиями»?

— Так Клекнас еще и бросил нас? — Аманда широко раскрыла глаза.

— Допустим, охотиться будут за магнитопланом, а не за нами, — заметил Олег. — Не так уж плохо, что мы расстались с Клекнасом. Хотя оружия, конечно, жалко.

— Это он с нами расстался, ренегат несчастный, — хмуро пробормотала Аманда. — Еще заявил напоследок, будто я сорвала сделку, хотя тот налоговый полицейский примчался на его мат!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197