— А у них? — Зеруат дернул головой вбок, подразумевая другие машины.
— Бортовой компьютер неисправен!
— А у них? — Зеруат дернул головой вбок, подразумевая другие машины.
— У них тоже. Идем на посадку, оставаться в воздухе опасно!
Сели посреди пустой равнины. Компьютеры всех десяти магнитопланов одновременно вышли из строя. Диверсия, в этом Зеруат больше не сомневался. Но кто мог это сделать? Не находя себе места, он выбрался наружу. Морозные сумерки, вокруг нет ничего, кроме режущей глаза однообразной белизны. Он застрял здесь — похоже, что надолго, — и ничем не может помочь несчастным жителям Рурехана!
Норберт простукивал стенную панель в углу, над плинтусом, когда где?то рядом взвыла сирена. На секунду он замер, потом вскочил на ноги: первый посторонний звук, который проник в их тюрьму извне за все это время!
— Нор, что это? — вяло спросила Аманда.
Экран внезапно засветился, но изображения не было.
— Всем покинуть здание! Пожарная тревога! Повторяю, всем сотрудникам покинуть здание Управления Безопасности!
— Ну вот, теперь мы знаем, как эта контора называется, — пробормотал Норберт, озираясь: если начался пожар, выход надо найти немедленно!
Аманда тоже встрепенулась:
— Может быть, хоть теперь нас выпустят?
Выпустить их никто не спешил. Выла сирена, мерцал пустой экран, хорошо поставленный голос призывал сотрудников к срочной эвакуации.
— Про нас забыли, — прошептала Аманда. — Нор, мы же тут сгорим.
— Эй, откройте! — выкрикивал Норберт, барабаня кулаками по стене. — Мы здесь, откройте!
Сирена смолкла. За спиной Норберта раздался тихий звук. Раздвинулась не та стена, в которую он стучал, а противоположная. В проеме стоял Олег, под мышкой он держал электронный блокнот необычного дизайна — овальный, лазурный в белую крапинку, с рельефным орнаментом.
— Ты выздоровел? — обрадовался Норберт. — Пожар, надо сматываться.
— Нет никакого пожара. — Олег шагнул в комнату. — Это я устроил тревогу. Я контролирую все здешние компьютеры.
— Здешние — то есть во всем здании? — Аманда приподнялась с дивана.
— То есть на всей планете. Одевайтесь потеплее, там зима. Надо уходить. Тут еще двое денорцев и тигонец, Зеруат захватил их на Рчеаде. Я считаю, их мы тоже должны выпустить.
— Какой Зеруат?
— Это настоящее имя Гестена. Давайте побыстрей! У меня переносной терминал. — Он взмахнул электронным блокнотом. — Но если кто?нибудь вырубит компьютер, я потеряю все преимущества.
— Ох, ребятки, я же болею, — простонала директор «Антираспада».
— Аманда, болеть вы будете потом, — повернулся к ней Норберт. — А сейчас мы отсюда удираем! Давайте, на свежем воздухе вам станет лучше.
— Надо деньги забрать.
— Дельная мысль.
Спустя четверть часа они вышли в безлюдный коридор. Аманда еле волочила ноги, зато на плече у нее висела сумка, набитая деньгами.
Коридор удивил Норберта необычной для казенного учреждения идеальной чистотой и почти домашним уютом. Пробковые стенные панели, светлое, без единого пятнышка ковровое покрытие на полу, двери из пластика под дерево или даже из натуральной древесины. В нишах по обе стороны — вазочки с изящными растениями (скорее всего, искусственными), на стенах — стереопейзажи, мирные, расслабляюще?солнечные. Приятная обстановка, в самый раз для снятия стрессов!
— Сюда, — показал Олег. — Прямо и налево. — Приостановившись, он поглядел на овальный экранчик своего терминала. — Ага, правильно идем! У меня план здания, я взял его из здешнего компьютера.
— Ага, правильно идем! У меня план здания, я взял его из здешнего компьютера. Теперь сюда! — Он нажал на клавишу, створки боковой двери раздвинулись.
Норберт первым переступил через порог и оказался в комнате, облицованной блестящей плиткой. У стены сидела босая женщина в покрытой бурыми пятнами больничной пижаме. Грязные спутанные волосы падали на лицо. На ней были кандалы и ошейник, длинными цепями соединенные с выступающими из стены металлическими коробками. Аманда позади сдавленно ахнула.
— Мы ваши друзья! — Норберт шагнул вперед, постарался улыбнуться. — Сейчас мы освободим вас.
Женщина попыталась приподняться, но обессиленно растянулась на полу. Присев рядом, Норберт увидел, что ногтей у нее нет — вместо них темнели кровавые раны, затянутые прозрачной пленкой. Его желудок болезненно сжался. Еще он заметил, что на левой лодыжке у денорки не хватает порядочного лоскута кожи, оголенное мясо прикрывала все та же антисептическая пленка. Пижама испачкана засохшей кровью, на открытых участках тела — характерные следы ожогов и незажившие рубцы.
— Вы меня слышите? Потерпите немного, мы заберем вас отсюда. Все будет в поряд…
Звякнули цепи. Его правую руку вывернуло назад, одновременно что?то надавило на горло — так, что глаза чуть не вылезли из орбит. У дверей взвизгнула Аманда.
— Ну что, сломать тебе шею? — спросил хрипловатый голос.
— Не стоит, — сумел произнести Норберт.
— Вы, двое! Не хотите, чтоб я его убила?
— Пожалуйста, отпустите его, — попросила Аманда. — Это мой сотрудник, я вам заплачу! Вот, у меня деньги есть, целая сумка.
— Тогда снимите с меня цепи.
— Как раз для этого мы и пришли, — заверил Норберт. — Полегче… Олег, действуй.