Арфист пожал плечами, и Валавирджиллин содрогнулась. У него были ужасно расхлябанные плечи — создавалось такое впечатление, словно ничем не скрепленные кости свободно перекатываются у него под кожей.
— Я слышала различные слухи, рассказы, которые ходят в тех местах, где известно о существовании вампиров — то ли это быль, то ли выдумка, — упорно продолжала она. — Вы должны понимать, что для рас, являющихся нашими покупателями вдали от Центрального города, нет реального объяснения, откуда неожиданно взялись все эти вампиры.
— Они очень быстро размножаются, — заметил Арфист.
— Время от времени часть из них отделяется от основной группы и находит собственное пристанище, — добавила Горюющая труба. — Так что территория в десять дней ходьбы названа не так уж и неправильно.
Остальные, даже Чейчинд, молчали, предоставив говорить Валавирджиллин.
— Но есть и другое разумное объяснение. Жертвы вампиров восстают из мертвых и тоже становятся вампирами.
— А вот это уже чистейший вздор! — заявил Арфист.
Разумеется, так оно и было на самом деле.
— Разумеется, вздор, зато объясняет, каким образом эта чума распространилась с такой быстротой. Взгляните на такое объяснение с точки зрения — тут нужно было действовать осторожнее — вдовы и матери висящего человека.
Висящие люди обитали повсюду. Уцепившись одной рукой за перекладину над головой, Валавирджиллин повисла на ней и продолжала:
— Что делать, если мой бедный мертвый Вайниа ночью станет моим врагом? Властители ночи запрещают нам сжигать мертвых. Но иногда они позволяют это…
— Никогда, — заявила Горюющая труба.
— В двадцати днях ходьбы, — продолжила Вала, — в направлении вращения Звездного края от Центрального города живы воспоминания о чуме…
— Это было очень давно и далеко отсюда, — резко оборвал ее Арфист. — Мы сами спроектировали крематорий и научили, как им пользоваться, а после этого ушли.
— Мы сами спроектировали крематорий и научили, как им пользоваться, а после этого ушли. Прошли годы, прежде чем мы вернулись. С чумой было покончено. Копатели по?прежнему кремировали мертвых, но мы легко убедили их не делать этого — дров было немного.
— Вы понимаете, в чем опасность, — сказала Валавирджиллин. — Думаю, что пока еще никто не начал сжигать жертвы вампиров…
— Нет. Иначе мы бы заметили столбы дыма.
— …но если одна из рас, которые являются нашими покупателями, начнет это делать, другие могут последовать ее примеру.
— Тогда нам придется начать убивать, — печально сказала Горюющая труба.
Валавирджиллин сумела подавить дрожь. Она отвесила низкий поклон и спросила:
— А почему не начать сейчас? С вампиров?
Горюющая труба некоторое время молчала, обдумывая предложение, затем ответила:
— Это не так легко. Они тоже повелевают ночью…
Вала на мгновение прикрыла глаза. Вот она, проблема! Сумей разрешить ее, причем меньшие расы должны видеть, как ты ее разрешила. Ну, держитесь!
Гулы убрали траву с большого пространства на полу шатра и что?то чертили в темноте, переговариваясь друг с другом на своем щебечущем языке высокими пронзительными голосами. Они заспорили по поводу чего?то невидимого для остальных, но в конце концов пришли к согласию. Арфист поднялся на ноги.
— Когда наступит рассвет, вы сможете изучить начерченные карты. Но я опишу вам то, что вы увидите. Вот здесь в двух с половиной днях ходьбы находится древний промышленный центр, висящий в воздухе на высоте двадцати человеческих ростов над землей.
— Я знаю о городе, парящем в воздухе, — кивнула Валавирджиллин.
— Да, конечно, он недалеко от вашего Центрального города. Состоит этот промышленный центр из нескольких зданий, соединенных между собой. Парящие здания — редкость в наши дни. Мы думаем, что там изготавливали машины для Строителей Городов, а потом покинули это место. Многие поколения вампиров сотни фаланов жили внизу под этим парящим центром. Место, на которое всегда падает тень, идеально подходит для них. Местные жители давным?давно убрались оттуда подальше. Мирных путешественников и переселенцев предупреждали, что этот участок следует обходить. Воины же должны были позаботиться о себе сами.
Цепь гор в направлении порта и против вращения от Теневого гнезда тянется вот отсюда досюда. Она образует барьер для зеркальных цветов. Гоминиды с дальней стороны называют его Барьером пламени из?за играющего на гребне гор огня, который они иногда наблюдают.
В конечном счете цветы все равно перевалили бы гребень и выжгли это Скопище теней обычным манером. Вампирам ни за что не удалось бы избежать горизонтальных световых лучей. Но появились облака.
Головы закивали в темноте. Арфист продолжал:
— Область распространения вампиров увеличилась на день ходьбы. Горюющая труба права, дело обстоит гораздо хуже. Популяция их выросла, и голод заставляет группы вампиров переселяться в другие местности.
— Вы умеете перемещать облака? — спросила Валавирджиллин.
Гулы зашлись смехом.
— Ты хочешь, чтобы мы передвинули облака?
— Мы просим об этом.
— Почему ты решила, что мы умеем перемещать облака?
Заглушая гортанный смех, Валавирджиллин сказала.
— Луис By делал это.
— Всеядный мастер, — произнес Арфист. — Не относится к какой?либо расе гоминидов, а прилетел из?за Арки, со звезд. У него был инструмент, доказывающий, кто он такой, но мы не слышали о том, что он создал облака.