— Теперь остается узнать, сколько душ насчитывает клан Мэри Шелли.
— Изготовление, — начал перечислять кукольник, — комплектование, транспортировка, установка, поставка.
— Думаю, что трое, — сказал Брэм. — Вместо изготовления можно использовать отремонтированные устройства, и тогда, если воспользоваться прибывающими кораблями, изготовление заменится комплектованием. Что же касается поставки, то ни один Защитник не отдаст другому то, в чем сам нуждается. Итак, их трое. Лавкрафт для создания, Кольер для транспортировки, а над ними Кинг, для подъема двигателей.
Луис усмехнулся. Брэм помнил, кем была Мэри Шелли!
— Мой род в одиночку бы справился с этой компанией, — заявил Лучше Всех Спрятанный.
— Мой тоже, — отозвался Брэм, — Каждый распланировал собственный участок без чьей?либо помощи.
Люди Сливных Гор оказались в руках этой троицы. Они все делали за Лавкрафта, Кольера и Кинга.
— Думаете, они надеялись на Шепот?
— На Шепот, или на что?то другое, или на меня, или на пришельцев со звезд, — отвечая на вопрос Луиса, заговорил Брэм. — Думаете, что нам слишком глупо экстраполировать планеты из?за того, что мы видим космос? Где бы Анне ни была и что бы ни делала, но она незамеченной добралась до края и уже уничтожила Лавкрафт.
— Однако теперь она превратилась в прекрасную мишень для Кольер.
— Однако теперь она превратилась в прекрасную мишень для Кольер. Лучше Всех Спрятанный, можешь разобрать то, что находиться сзади камеры «глаза паутины»?
— Подожди одиннадцать минут, Луис.
И точно, через одиннадцать минут требуемое изображение появилось в окне.
Луис различил неясные тени, но никакого намека на Защитника. Где же Шепот?
Изображение опять изменилось, и показались снижавшиеся первые сани, а за ними и вторые.
Луис услышал резкие звуки духовых инструментов, но их издавал не Лучше Всех Спрятанный, а оркестр Брэма.
— Видел?
— Луис, он ушел.
— Куда? Почему?
— Это ты мне должен сказать. Луис By, что ты знаешь о дуэлях? Ты брал продукты? — Стоящий рядом с Луисом кукольник держал флягу.
Луис сделал глоток. Бульон.
— Это хорошо!
Простая предосторожность: гранитная плита встала на место, и кукольник оказался в каюте экипажа вместе с Луисом.
— Он ушел туда, где ему понадобится скафандр. Пока его нигде нет. Лучше Всех Спрятанный, если ты выключишь трансферную систему, где окажется Брэм?
— Предохранители не дадут мне сделать этого.
— А если мы только повредим систему легким лазером? Нет, он забрал вспышку и нож…
— Луис, система спрятана в корпусе.
— Ну, тогда сдвинь его к Монс Олимпус! Во всяком случае, он думает, куда идет? Он может уже быть там. Собери эту карту.
Кукольник изобразил музыкальные звуки. Ничего не произошло.
— Я блокирован, — заявил Лучше Всех Спрятанный. — Брэм изучил мой язык программирования. Он отобрал у меня контроль над трансферными дисками. — с этими словами он спрятал головы под передние ноги.
Луис попытался приподнять край трансферного диска. Никакой реакции. Этот концерт не был представлением, фактически, они оказались инструментами в умелых руках Брэма.
Что?то произошло: по окну «глаза паутины» пробежала дрожь.
— Лучше Всех Спрятанный! Разверни круговое изображение.
Кукольник не двигался.
Окно накренилось, ударившись об одну сторону дороги, и отскочило, вращаясь, обратно. Кем бы ни был тот, кто атаковал сани, он добился результата.
Кукольник сам собой развернулся.
Теперь сани ударились другой стороной. Изображение задрожало и исчезло, а когда опять появилось, то осталась только серебряная филигрань.
Кукольник засвистел, и изображение вернулось. Теперь они увидели разрушенные, кристаллические стенки. Пули изрешетили сани, большинство предметов было просто не узнать. Теперь, без всяких оговорок, они попросту превратились в ненужный хлам.
Трое в скафандрах запрыгнули в сани. Две огненных, реактивных струи, появившихся из чего?то большого были направлены в сторону Защитника, спрятавшегося под обломками. Но Шепота нигде не было видно.
Два Защитника подняли трансферный диск и установили его край таким образом, чтобы третий смог осмотреть его со всех сторон. Вампир, должно быть, предполагал, что диск скорее представляет опасность, чем пользу, поэтому он поднял оружие и направил на него узкий пучок света. Световой пучок ударил прямо в кабину основного трансферного диска, вызвав загорание потолка.
Хотя Луис даже не подумал об укрытии, они с кукольником, который и не собирался разворачиваться, были отброшены далеко к стене.
Покрутив во все стороны головой, Луис увидел Защитника?вампира, поднявшего трансферный диск и попытавшегося отбросить его к краю дороги. Но диск оказался на редкость тяжелым, и незваный гость опрокинулся вниз.
Незваный гость — Брэм! — неожиданно набросился на другого вампира, Кольера, который упал, разрезанный на две части шестифутовой проволокой в статическом поле. Но, несмотря на это, одна его рука потянулась за оружием.
Но, несмотря на это, одна его рука потянулась за оружием. Брэм лишь коснулся его ножом, и оружие выпало из рук защитника.
Непонятно откуда, но там появилась Шепот. Два Защитника Сливных Гор оказались лицом к лицу с двумя Защитниками?вампирами.