Как папа. Он был седоволосым, носил очки и выглядел усталым.
Жена доктора — высокая и статная. Видно, что в молодости она была красива. Дочь — симпатичная, со светлыми вьющимися волосами. Она все время держалась за руки со своим женихом. Сын — высокий, с умными серыми глазами и каштановыми волосами, спадающими на лоб.
Лучше всех была собака: коричнево-белый фокстерьер, которая сразу же подскочила к ногам Штеффи и облизала ей руки.
— Ты понравилась Путте, — сказала дочь врача.
— Ты не боишься собак? — спросила ее мать.
— Нет, — сказала Штеффи и похлопала Путте по голове. — Я люблю собак.
— Ты можешь гулять с ним, — сказала жена доктора. — Когда захочешь.
Штеффи помогла занести в дом вещи гостей. Сын доктора будет жить в ее комнате. Его звали Свен, она услышала это, когда его позвала мать. Ей стало интересно, сколько ему лет. Наверное, семнадцать или восемнадцать.
Жена доктора дала ей крону, когда все было готово.
— Спасибо за помощь, — сказала она.
Штеффи покраснела.
— Мне не нужно платы.
— Не обижайся, — сказала дама. — Купи себе что-нибудь хорошее на эти деньги. Откуда ты, кстати?
— Из Вены, — сказала Штеффи и сунула крону в карман платья. — Большое спасибо.
После обеда они отправились домой к тете Альме. Ее постояльцы прибудут только послезавтра. Тетя Альма, Нелли, Эльза и Ион все еще переносили в подвал свои вещи.
— Тебя наградили в школе, я слышала, — сказала тетя Альма.
— Да, книгой.
— Ты не представляешь, как гордилась Нелли своей старшей сестрой, когда пришла домой и рассказала об этом. Ты умница, должна я сказать.
— Это все без толку, — сказала Штеффи.
— Что без толку?
— Что меня наградили. Мне ведь не разрешили продолжать учебу.
— В полной средней школе?
Штеффи кивнула
— Ты должна понять Марту и Эверта, — сказала тетя Альма. — Это очень дорого, поместить ребенка на полный пансион в Гётеборге. А помимо того, книги и прочее.
— Дядя Эверт разрешил бы мне. Это она не хочет.
Тетя Альма замолчала на какое-то время.
— Ты не думала, что Марта, возможно, не хочет отправлять тебя в Гётеборг? — спросила она затем. — Что она будет скучать без тебя?
Это было так нелепо, что Штеффи чуть не рассмеялась. Тетя Марта будет скучать без нее!
— Я не нравлюсь ей, — сказала Штеффи. — Я не понимаю, зачем она взяла меня.
— Марта не рассказывала тебе про Анну-Лизу? — спросила тетя Альма. — Или Эверт?
— Нет, кто это?
— Ан
— Лиза — это дочь Марты и Эверта, — сказала тетя Альма. — Их единственный ребенок.
— Я не знала, что у них был ребенок.
— Она умерла четырнадцать лет назад, — сказала тетя Альма. — Ей было двенадцать.
— Отчего она умерла?
— Ан
— Лиза с раннего детства часто болела. Марта заботилась и постоянно следила за ней. Когда девочке было одиннадцать, они узнали, что у нее туберкулез. Последние полгода она жила в санатории в Вестеръётланде. Лесной воздух был полезен для нее, говорили доктора. Но это не помогло.
— Значит, шапка, — сказала Штеффи. — И санки…
— Что?
— Вещи, которые я получила. Должно быть, они принадлежали Анне-Лизе.
Странно было чувствовать, что шапка и варежки, которые она носила всю зиму, принадлежали девочке, умершей еще до ее рождения.
Странно было чувствовать, что шапка и варежки, которые она носила всю зиму, принадлежали девочке, умершей еще до ее рождения. Успела ли Ан
— Лиза поносить их? Или она уже умерла, когда тетя Марта закончила их вязать?
— Почему мне никто ничего не сказал? — спросила Штеффи. — Почему у них нет ее фотографий?
— Марта очень тяжело перенесла потерю, — сказала тетя Альма. — Она не могла ее видеть даже на фотографии. Больше года после этого на ней не было лица. Если бы не ее вера в Бога, не знаю, чем бы все это закончилось. Встретила бы ты ее раньше, когда Ан
— Лиза была жива. Она была совсем не такая, как теперь. Полная жизни, уверенная в себе. Она всегда имела на все ответ и могла отказать кому угодно. Хотя с Анной-Лизой она никогда не была строгой. Марта души в ней не чаяла и всегда была с ней ласкова.
— Но зачем она взяла меня?
— Не знаю. Я тоже размышляла над этим. Может быть, она хотела спасти какого-нибудь ребенка, потому что не смогла спасти Анну-Лизу.
Слова соскользнули с языка, прежде чем Штеффи успела удержать их.
— Почему мне не разрешили здесь жить? Мы должны были попасть в одну семью. Нам обещали.
— Я знаю, — сказала тетя Альма. — Я бы охотно взяла вас обеих. Но Сигурд не захотел, он считал, что одного ребенка будет достаточно. Тогда Комитет помощи спросил, могу ли я найти кого-нибудь еще на острове, чтобы, во всяком случае, вы были вблизи друг от друга. Марта сразу же согласилась. Но она не хотела брать маленького ребенка, поэтому взяла тебя.
— Штеффи, — крикнула Нелли с заднего двора. — Штеффи, иди сюда и посмотри, что мы нашли!
Тетя Альма улыбнулась.
— Поди, поиграй, — сказала она. — Не думай об этом. Жизнь такая, какая она есть, и надо радоваться тому; что имеешь.
Штеффи обогнула дом и вышла на задний двор.
Нелли с малышами нашли толстого дождевого червя на картофельном поле тети Альмы. Червяк болтался между большим и указательным пальцами Нелли.
— Посмотри, какой он противный! — восхищенно воскликнула Нелли. — Сможешь взять его в руки, Штеффи?