Обратная сторона времени

что-нибудь предпринять, чтобы вернуть мне память.

Старуха наклонилась ко мне:

— В вас есть какая-то странность, сэр, — прошептала она. — Что-то,

чего я не могу до конца понять. Как будто ваши глаза устремились к

горизонту, который другие люди видеть не в силах.

— Пусть я странный тип, но не настолько, чтобы вы не смогли меня

загипнотизировать, надеюсь?

— Вы говорите, что у вас отняли память, да? Кто же мог это сделать?

Да и зачем?

— Вот это я и надеюсь узнать с вашей помощью!

Она понимающе кивнула:

— Я слышала о таких вещах, сэр. Бездны мрака, осененные светом

кроваво-красной луны…

— Матушка Гудвил, — не выдержав, перебил я старуху, — мы же с вами,

по-моему, условились. Как только речь зайдет о бездне, магии, темных силах

и так далее, я буду снижать вам плату. Меня интересует только строго

научный механизм. О'кей?

— Что, сэр? Вы собираетесь учить Хозяйку Тьмы ее ремеслу?

Это начинало мне уже надоедать.

— Наверное, нам обоим лучше забыть об этом разговоре. — Я полез в

карман за монеткой. — Это была моя ошибка.

— Вы хотите сказать, что матушка Гудвил — шарлатанка, да? — голос

старухи стал подозрительно ласковым.

Я посмотрел на нее и уловил сверкающий взгляд ее черных и живых глаз.

— Вы думаете, что старуха пришла сюда, чтобы подурачиться с вами,

сэр? Вы думаете, что я пришла сюда, чтобы обмануть вас? — ее голос стал

затухать. Слова слышались, словно издалека. В комнате вдруг возник

какой-то шум, напоминавший шум прибоя в морском гроте. — …десять!

Мои глаза открылись. За мной наблюдала женщина с бледным симпатичным

лицом, задумчиво опираясь на локоть и дымя сигаретой.

Ее темные волосы были закручены на затылке в тугой узел. Воротничок

белой блузки расстегнулся, открывая сильную изящную шею. На лоб падал

темный локон.

Я внимательно осмотрел комнату. Снаружи было уже темно, где-то громко

тикали часы.

Женщина улыбнулась, взмахнула рукой с красными ногтями и указала на

черный ворох какого-то тряпья, лежавшего рядом со мной на стуле и на

палку, прислоненную к нему.

— В этом доме довольно жарко работать, — произнесла женщина низким

приятным голосом. — Как вы себя чувствуете?

Я на секунду задумался.

— Прекрасно!

Но тут я заметил клок седых волос, выглядывающий из-под черной

одежды. Я поднял ворох грязного тряпья. Под ним лежала резиновая маска и

пара перчаток с когтями.

— И зачем весь этот маскарад?

— Это очень помогает в моем… бизнесе!

— Вы меня здорово надули. Как я понимаю, Ганвор и все другие тоже

обмануты?

Она кивнула головой:

— Меня никто никогда не видел в настоящем облике, мистер Байард.

Никто никогда не заглядывает ко мне, разве что по делу. Здесь живут очень

простые люди. По их мнению, морщины и мудрость неотделимы друг от друга —

так что я соответствую их представлению о деревенском месмеристе. Иначе бы

ко мне никто не обращался. Вы — единственный, кто знает мой секрет.

— Но почему?

Она изучающе посмотрела на меня.

— Вы необычный человек, мистер Байард. Можно сказать, таинственный

человек. Вы рассказали мне довольно много странных вещей. Вы говорили о

других мирах, о людях, похожих на животных, покрытых шерстью…

— Дзок! — воскликнул я. Мои руки потянулись к голове, словно пытаясь

выжать воспоминания из мозга, как зубную пасту из тюбика. — Хегруны и…

— Спокойно, спокойно, мистер Байард, — произнесла женщина. — Ваши

воспоминания, если это только воспоминания, а не игра больного

воображения, есть, они целы, и их можно вызвать к жизни. А сейчас

отдыхайте. Это далось нелегко — и вам, и мне. Поверьте, очень нелегко было

снимать пелену с вашего мозга. Тот, кто пытался уничтожить ваши видения и

образы чудесного рая и немыслимого ада, несомненно, искусный месмерист. Но

теперь ложь изобличена. Я и сама не дилетант, — проговорила она. — Но

сегодня мне потребовалось все мое мастерство.

Она поднялась, подошла к зеркалу на стене и грациозным движением

поправила прядь волос.

Я смотрел на нее, не видя ничего. Мысли о Барбро, светящейся фигуре в

темноте склада, бегство с Дзоком от хегрунов — теснили друг друга, требуя

размышлений и оценки.

Матушка Гудвил подняла со стула одежду, набросила ее на плечи,

превратившись в старуху. Белые руки натянули на лицо маску. За этим

последовали перчатки и парик. И вот уже со сморщенного годами лица на меня

смотрели живые черные глаза.

— Отдыхайте, сэр, — прохрипел старческий голос. — Отдыхайте, спите,

мечтайте, и пусть эти беспокойные мысли найдут свои привычные места. Я

приду к вам завтра: есть еще много такого, что должна узнать матушка

Гудвил. Узнать о вселенных, которые, как вы сказали, существуют за

пределами этого мира. Спите и просыпайтесь освеженным, сильным, с

чувствами обостренными, словно бритва, потому что вам понадобится все ваше

мужество, чтобы выдержать то, что ожидает вас в будущем.

Сказав это, она вышла. Я вернулся в свою комнату, сбросил одежду, лег

на кровать с пуховой периной и погрузился в тревожный сон.

7

Прошло три дня, прежде чем я достаточно окреп для ответного визита к

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47