Обратная сторона времени

— Черт побери, оказывается, их двое, — прошептал он.

Я попытался что-то услышать, но тщетно. Мне оставалось только ждать и

чувствовать, как пот вытекает из всех пор моего тела, спрятанного под

нарядом из дурно пахнущих волос и кожи.

— О, — прошептал через некоторое мгновение Дзок, — один из них,

кажется, уходит. Должно быть, это смена караула.

Я кивнул. Дзок подмигнул мне. Затем громким хриплым голосом, подражая

интонациям хегрунов, он что-то прокричал. Подождав немного и приказав мне

считать до десяти, он быстро пошел вперед по туннелю. Я стоял и считал.

Исчезая за поворотом, Дзок обернулся, прокричал еще что-то на языке

хегрунов и пропал. Я все еще продолжал считать. Через мгновение я услышал,

как часовой-хегрун что-то громко спросил у подходящего к нему Дзока и как

тот что-то ответил.

— Пять, шесть, семь… — продолжал я счет. Хегрун снова что-то

спросил, и голос его на этот раз звучал злее.

— …девять, десять…

Я набрал полные легкие воздуха, попытался изобразить нечто похожее на

походку хегрунов и шагнул за угол. Футах в десяти от меня под лампочкой

стоял Дзок, размахивая здоровой рукой и указывая на меня часовому,

который, услышав шум шагов, повернулся в мою сторону.

Дзок продолжал

что-то говорить, он подскочил к часовому, но хегрун, сделав шаг назад,

поднял для удара руку. В последний миг Дзок успел увернуться. Я же

продолжал двигаться вперед, подходя все ближе и ближе к ним. Дзок

проскользнул за спину часового. Я напряг мускулы руки, и пистолет

скользнул в нее. И тут часовой, видимо, разглядел, кто к нему

приближается. Он бросился на меня, размахивая каким-то оружием. Я нажал

спуск, и пуля ударила в широкую грудь хегруна, вырвав клок шерсти. Он

остановился, как будто наткнувшись на невидимую ограду, покачнулся и

рухнул на пол с шумом сраженного наповал слона. Я бросился к часовому и

убедился, что он мертв.

— Ну, что ж, пока все идет хорошо, — усмехнулся Дзок, когда я

поднялся. — У вас неплохое оружие. Вы, люди, весьма искусны в изготовлении

всякого оружия. Думаю, что это является результатом вашей физической

хрупкости…

— Полагаю, мы проанализируем мои физические качества немного позднее,

— перебил я его. — Что делать дальше?

— Ну, теперь нам ничто не преграждает путь к мусорному люку. Это

отсюда недалеко.

— Пошли!

Мы пошли по боковому ответвлению туннеля, затем поднялись по крутому

пандусу и свернули в более широкий проход, наполненный запахом гниющего

мусора.

— Здесь рядом кухня, — прошептал Дзок. — Осталось совсем немного.

Я услышал громкие голоса. Похоже, что хегруны не умеют разговаривать

тихо. Прижавшись к шероховатым стенам, мы ждали. Две неясные фигуры с

покатыми плечами показались из-за двери кухни и двинулись туда, откуда мы

только что пришли.

Дзок потянул меня вперед. Еще через два прохода мы, наконец, подошли

к мусорной камере. Я усмехнулся про себя, когда подумал, что мог бы сейчас

свободно получить степень бакалавра по специальности определения различных

вонючих веществ.

Потолок снизился.

— Похоже, что над нами крыша, — пробурчал я. — Должно быть, эти

хегруны натащили сюда сначала кучи камней, а потом уже возвели стены под

крышей.

— Именно так оно и было, — заметил Дзок. — Может быть, это не совсем

правильно, но не забывайте, что это общество, где рабочая сила в изобилии,

а изящество архитектуры не играет никакой роли.

— Ну что, в какую сторону теперь, вверх или вниз?

Дзок оглядел меня, как тренер по боксу, отбирающий бойца в свою

команду.

— Вверх, — наконец выпалил он. — Ты что, думаешь, что сможешь одолеть

эту стену?

— Ничего я не думаю, — отрезал я. — Мне придется это просто сделать.

Ясно? А вот как ты со своей рукой? — На фамильярность я отвечаю

фамильярностью!

— Я? О, это ничего. Буду только немного неуклюж, но это не помешает

делу.

Буду только немного неуклюж, но это не помешает

делу. Ну что, пошли?

И он протиснулся вперед. Скоро он исчез из виду, и я почувствовал

себя очень одиноким. Вдруг послышался шум шагов и голоса — кто-то шел в

нашу сторону. Я боком протиснулся в проем, в котором исчез Дзок.

Подтянувшись на руках, я выглянул наружу.

Моя голова окунулась в ночную прохладу, в черном небе блестели

звезды, во тьме угадывались смутные очертания зданий.

— Что вас задержало? — спросил Дзок.

— Я бросил прощальный взгляд на нашу тюрьму. А теперь помогите мне

избавиться от этого костюма.

Вдвоем мы быстро сбросили мой камуфляж, который к этому времени,

похоже, собрал на себя весь мусор и грязь храма. Дзок же не мог сбросить

свою униформу — поэтому он выглядел еще хуже, чем я. Его волосяной покров

стал липким, волосы свалялись и пахли кислятиной.

— Когда я попаду домой, — сказал он, — я приму самую долгую ванну,

которую только можно принять в моем городе Дзай.

— Присоединяюсь к вам, — буркнул я. — Только бы нам удалось отсюда

выбраться!

— Чем скорее мы начнем осуществлять свои план, тем быстрее мы это

сделаем, — заметил Дзок и направился к мостику, переброшенному на соседнюю

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47