«Валерик, ты, когда Дзонгу служил, следил за нами?»
«Ага, почти каждый день».
«Значит, можешь и за хозяином этого дома присмотреть?»
«Раз плюнуть. Пока ты платежеспособен, могу проследить хоть за круксом. Что, прямо сейчас и приступать?»
«Давай. Если узнаешь что-нибудь интересное, сразу сообщай».
«Понял, удаляюсь». — И демон направился сквозь стену.
— Ты чего такой довольный? — поднялся мне навстречу савор.
«Понял, удаляюсь». — И демон направился сквозь стену.
— Ты чего такой довольный? — поднялся мне навстречу савор. — Не иначе хитрость какую-то придумал.
— Не совсем, но неплохо иметь в запасе несколько сюрпризов, — загадочно произнес я.
— Я тоже ужасно люблю сюрпризы, — оживилась Сантра, — но мне их так редко преподносят.
Из фруктов, принесенных Рингом, и деревянных зубочисток, стоявших в небольшой вазочке, я соорудил диковинного зверя и поставил на столе перед девушкой:
— Держи подарок.
— Ух ты! — воскликнула дочка Парса, разглядывая набор фруктов.
Тем временем я обратился к савору:
— Унг, ты не против, если я немного похожу в твоей шляпе? После бритья головы чувствую себя раздетым.
— Да что мне, жалко? Ходи на здоровье. Главное, ты принес меч.
— А вот насчет меча я хотел кое-что узнать. Помнишь, ты рассказывал о некоторых его особенностях. У меня большие подозрения, что твое оружие сегодня не захотело раскроить череп одному близкому мне человеку, — жестом указал я на себя.
— Значит, ты был в шляпе, — спокойно ответил савор.
Все понятно. В нашем мире нужно родиться в рубашке, а в Тангоре — лучше в шляпе.
«Командир, ваше дело плохо пахнет, — просочился сквозь стену Валерик. — К хозяину дома прибыл в гости какой-то генерал. После короткого разговора они поругались, но ссора не помешала им дружно решить участь двух мужчин и одной, я полагаю, девушки. Утром вас решили — того… Отправить туда, откуда не возвращаются. Но сначала хотят устроить прощальный ужин и поговорить. Они почему-то считают, что у вас завязаны языки, а какой-то порошок трепгин поможет их развязать. Так что за вами скоро придут».
«Будь рядом», — приказал я демону, а сам шепотом обратился к Унгу, показывая жестами, что у стен могут быть уши:
— Что такое трепгин?
— Травка, повышающая болтливость сверх разумных пределов приблизительно на час, а затем болтуна на полдня сваливает мертвецкий сон, после которого он ничего не помнит.
— Мудрейшие, хозяин приглашает вас на ужин, — сказал Ринг, поднимая решетку.
— Я тоже пойду, — всполошилась девушка, — мне тут скучно.
— Ринг, постарайся, чтобы в наше отсутствие Сантра не скучала, — сказал я воину и тихо, чтобы слышал только он, добавил: — Если в течение часа сумеешь вывести ее из дома — сохранишь девушке жизнь.
Во взгляде Ринга проскользнуло удивление, которое сменилось пониманием и решимостью. Парень, видимо, хорошо знал повадки своего хозяина. Взглядом он спросил: «А как же вы?» — но я лишь указал на меч савора.
— Знаешь, Серж, а ведь Ринг, не задумываясь, отдаст за девушку жизнь. Для учеников Дингоста личная ответственность — это святое, — сообщил Унг по дороге.
— У вас тут каждый учитель чуть ли не проповедует свою религию.
— Не совсем так, но резон в твоих словах есть.
Четверо воинов проводили нас на второй этаж и открыли дверь в небольшую комнату, где уже расположились Ларкон с незнакомцем. Два других кресла были свободны.
Два других кресла были свободны.
— Мой гость генерал Эгрус, — представил хозяин развалившегося в кресле посетителя.
— Савор Унг и савор Серж, — ответил за обоих мой тангорский учитель. — Тоже гости саворга. В некотором роде.
Возле каждого из нас стояли пустые бокалы, и Ларкон, пользуясь правом «радушного» хозяина, наполнил их вином.
«Порошок уже в бокалах», — сообщил мне Валерик.
«Ты можешь их незаметно поменять?» — поинтересовался я.
«Без проблем, кроме тебя, никто ничего не увидит».
И точно, емкости с золотистой жидкостью плавно поднялись в воздух и поменялись местами. Теперь можно было начинать трапезу.
Мой небольшой опыт посещения харчевни показал, что пьют здесь совсем неинтересно, без тостов и звонких чоканий. Я спокойно взял бокал в руки и всем своим видом дал понять Унгу, чтобы он делал то же самое. Первые глотки упали на дно желудка каждого участника трапезы. Пора начинать беседу.
— Серж, нас с генералом заинтересовала цель вашего визита в Элрстан. Два савора вместе — это редкость, тем более в столь непростое время.
— Ничего необычного здесь нет. До недавнего времени я был учеником Унга. В Элрстан нас привело важное дело к вашему главному жрецу, но вот о празднике мы узнали совсем недавно. А у вас что, большие планы на день великого Элроу? — обратился я к знатным людям города, нарочно упомянув их основного конкурента в борьбе за власть.
Трепгин подействовал быстрее, чем я ожидал. Перебивая друг друга, саворг и генерал стали распространяться о своих планах.
Они с воодушевлением рассказывали, что уже месяц в глубочайшей тайне разрабатывался план физического устранения Мудрага. Операция не зря была приурочена к празднику великого Элроу. Только в этот день главный жрец покидал храм и становился уязвимым. Заговорщики наметили громкое убийство сразу после жертвоприношения. Опять разыгрывалась религиозная карта. Из Дерганских чащоб привезли охотника, ловко управляющегося с духовой трубочкой. Отравленная игла после четвертования несчастного юноши поразит Мудрага, что будет истолковано как гнев Элроу из-за неправильно выбранной жертвы.