Долина магов

Однако пришла пора обзавестись оружием. Использовать магический кинжал против мальбов Алвису и в самом деле не хотелось. Да и, если честно сказать, коротковат он был. Фехтовать им против вооруженных саблями мальбов было несподручно.

Улучив момент, Алвис рубанул одного из мальбов по горлу ребром ладони. Удар достиг цели. Боец захрипел и, выпустив из рук саблю, упал, словно мешок. Теперь оставалось ее только подобрать.

Это оказалось нелегким делом.

Уворачиваясь от клинков, которые норовили разделать его не хуже топора мясника, Алвис сбил с ног еще парочку мальбов. Один из них, падая, умудрился ухватить его за полу куртки. Резкий рывок сбил Алвиса с ног. Прежде чем он успел подняться, здоровенная лапа ближайшего мальба впечаталась ему в живот.

Охотника спасло только то, что мальбов было слишком много и они друг другу мешали. Будь их хотя бы двое, ему ни за что не удалось бы подняться.

Удалось, и даже более того…

Пнув уже ухватившего его за ногу горного разбойника, Алвис подхватил с земли саблю и полоснул ею по груди подвернувшегося под руку противника. Еще два точных удара — и вокруг него стало немного посвободнее.

Быстро оглядевшись, Алвис понял, что нападавшие разбились на несколько группок. В центре каждой из них был охотник, беспрестанно двигающийся, уворачивающийся от ударов, делающий все, чтобы выжить. И не только это. Охотники убивали, сокращая и сокращая число врагов. К сожалению, тех было слишком много, и они тоже в бирюльки играть не собирались.

Алвис увидел, как упал Гален. Здоровенный мальб почти начисто снес ему голову. Остальные охотники пока еще держались. Пока…

«Все?таки этот Брум — дурак, — подумал Алвис, отбивая очередной удар. — Хантер на его месте приказал бы отступить. Конечно, это могло нанести сильный удар по нашему самолюбию. Однако мы остались бы жить».

Ловко упав под ноги одного мальба, он перекатился и, воспользовавшись тем, что противники не сразу сообразили, что именно произошло, резанул по животу другого. В кольце клинков врагов образовалась брешь. Проскользнув в нее, Алвис кинулся на помощь к Асбьерну. Тому приходилось туго. Рубанув по спине очередного горца, Алвис ворвался в круп центром которого был юноша, и вовремя отбил нацеленный ему в спину клинок.

— Надо соединиться! — крикнул он Асбьерну.

— Что ты имеешь в виду? — спросил юноша. Из его правого плеча обильно текла кровь.

— Поодиночке они нас перережут, как баранов! В город мы сумеем пробиться только все вместе.

— Понял!

— Сейчас! Это нужно сделать сейчас! Двигаем к Иону.

Два клинка ударили почти одновременно, прорубая проход в окружавшем охотников кольце. Мальбы замешкались. Это позволило Алвису и Асбьерну пробиться к Иону.

Через полминуты таким же образом к ним присоединился Хольм. Теперь охотников было четверо. Крут врагов под напором четырех клинков значительно расширился, но и стал плотнее. Теперь с четырьмя охотниками сражался почти весь отряд мальбов. Был тут и его командир. Его сабля уже провела кровавую борозду по левому плечу Иона и легко ранила Асбьерна в голову.

И все?таки драться стало легче. Можно было даже, под прикрытием клинков друзей, на секунду перевести дух.

— Что будем делать с Брумом? — спросил Хольм, воспользовавшись такой передышкой.

Алвис отбил еще один удар, с размаху полоснул по морде нападавшего на него горца и быстро огляделся.

За пределами кольца врагов было еще одно, конечно, меньшее диаметром. В нем сражался Брум. Судя по всему, ему приходилось туговато.

— Придется пробиваться к нему, — сказал Алвис. — Прямо сейчас. Еще немного, и они его одолеют.

— Если бы не приказы этого недоумка, — со злобой сказал Хольм, — мы бы уже сделали ноги. Все знают, что мальбы бегают плохо. Догнать нас они бы не смогли. И вообще, какой он, к черту, командир, если не выслал вперед разведку?

— Тот самый, которого мы выбрали, — ответил Алвис. — Прежде всего он наш товарищ. То, что он оказался недоумком, совсем не означает, что мы должны его бросить. Пробиваемся к нему!

— Ну, тебе виднее, — пробормотал Хольм. — Хотя…

На этот раз прорвать кольцо оказалось труднее всего. Вообще, это удалось лишь благодаря тому, что мальбы, несмотря на природную тупость, кажется. начали понимать, что связались с противниками, которые могли оказаться им не по зубам.

Однако их командир, похоже, отдавать приказ об отступлении не собирался. Ему зачем?то надо было во что бы то ни стало уничтожить охотников. Это наводило на размышления.

Увидев пробившихся к нему товарищей, Брум вполне искренне крикнул:

— Черт, вы живы? Ну, сейчас мы им покажем!

— Уже показали, — сказал ему Алвис. — Потеряли двоих. Да и сейчас, если не случится чуда, можем полечь все. Давай уходить.

— Я как командир — против! — заявил этот остолоп.

На лице у него даже на мгновение вновь мелькнуло знаменитое «на все наплевательское» выражение.

— А ты уже не командир, — промолвил Адвис. — Всеобщим голосованием мы отстранили тебя от должности.

— Каким голосованием? — опешил Брум.

— Каким голосованием? — опешил Брум.

— Всеобщим, — уточнил Алвис.

Тут на него насел командир отряда мальбов. Противник он был серьезный. Алвис фехтовал с ним секунд двадцать, прежде чем улучил момент, когда тот открылся. Но все?таки улучил.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111