— За вас, ребята, — глухо сказал Паллистер и все присутствующие, не чокаясь, выпили.
* * *
Утром Брюс де Григ, как обычно, явился на текущий доклад к шефу. Доклад походил на вчерашний, и на позавчерашний, и на недельной давности, и Брюс ничуть не сомневался, что никаких изменений не предвидится: он договорит, шеф сбросит файл в архив, несколько вопросов, внеплановые задачи, и все — работать.
На середине доклада тоненько запищал зуммер вызова. Майкл Батт удивленно уставился на мигающую точку посреди экрана терминала. Жестом прервав помощника, хотя Брюс и сам уже умолк, он коснулся клавиши ответа.
— В чем дело, Люсьен? У меня доклады…
— Сэр! Здесь рабочий из жилых модулей. Он хочет повидать вас, и говорит, что это очень важно!
Голос секретарши-гаитянки звучал растерянно. Понятно было, что ей стоило больших усилий решиться потревожить шефа.
— Надеюсь, дело действительно важное, — проворчал Батт. — Впускай…
И — гораздо тише — добавил:
— И надеюсь, что дело быстрое.
Вошел рабочий в форменном комбинезоне сервис-служб, курчавый мужчина, похожий на турка-беженца.
В руках он держал черный пластиковый пакет для мусора.
— Здравствуй, любезный, — сухо сказал Майкл Батт. — Секретарша сказала, что у тебя срочное дело.
— Да, сэр!
Рабочий неловко двинул пакетом, там что-то отчетливо звякнуло.
— Я читал типовые договора оперативников проекта… Там сказано, что им запрещено пить… спиртное. Я убирал в жилом блоке сегодня. Посмотрите, что я нашел в комнате номер один… В урне.
Рабочий торопливо полез в пакет, шурша, и выставил на стол одну за одной три бутылки из-под рома.
Батт внимательно посмотрел на рабочего.
— А почему ты решил поставить в известность меня?
Рабочий замялся.
— Ну… Это же запрещено. Это нарушение.
Батт откинулся на спинку своего очень неудобного с виду кресла. Три пустые бутылки выглядели на краю огромного Т-образного стола на редкость нелепо.
— Скажи-ка, — с неожиданным интересом спросил Батт. — А сам ты пьешь… спиртное?
Рабочий, нервно шелестя пакетом, пожал плечами и ответил, слишком быстро ответил, как показалось Батту:
— На смене — нет, сэр. Никогда.
Батт устало прикрыл глаза.
— Ладно, скажи как тебя зовут, дружище. Тебе выпишут премию.
Рабочий просиял. Видно, на это он и рассчитывал.
— Спасибо сэр! Меня зовут Хакан Хами, номер сто десять-шестьсот девяносто два «дельта». Надеюсь, вы примерно накажете нарушителей, сэр!
— Несомненно, — буркнул Батт. — Ступай, Хакан, спасибо.
— Вам спасибо, сэр! До свидания!
Рабочий попятился и поклонился.
— Да, — встрепенулся Батт. — И забери это…
Он махнул ладонью в сторону бутылок.
Хакан Хами, казалось, несказанно удивился.
— А разве вам не нужны будут вещественные доказательства, сэр?
— Нет, — ответил Батт равнодушно. — Не нужны.
Рабочий, секунду поколебался и убрал бутылки в тот же пакет, в котором принес.
— До свидания, сэр.
Батт сдержанно отсалютовал и тут же вызвал секретаршу.
— Люси, отметь в листе поощрений: Хакан Хами, сто десять-шестьсот девяносто два «дельта». Премия в размере двухнедельного содержания.
— Исполнено, сэр!
— Спасибо, — вздохнул Батт и отключился.
Воцарилось молчание. Брюс де Григ, Спиновский и Рикардес внимательно глядели на шефа. Тот устало прикрыл глаза ладонью.
— Сэр… Вы действительно накажете Паллистера? — спросил Брюс, и тут же вспомнил, что бутылок было три. — И остальных?
Батт убрал ладонь от лица.
— Нет, конечно. Что за бред?
— Но ведь употреблять алкоголь оперативникам действительно запрещено.
Батт кивнул.
— Да. Запрещено. Но сегодня погиб Рейнольдс. А завтра может погибнуть кто-нибудь из них. И не нам с тобой их судить. Я наказал бы их, если сегодня утром кто-нибудь не смог пойти в бой.
И не нам с тобой их судить. Я наказал бы их, если сегодня утром кто-нибудь не смог пойти в бой. Ты их видел утром?
— Видел, — кивнул де Григ. — Перед тренировкой.
— И как они?
Де Григ улыбнулся.
— Как огурчики!
— Вот видишь, — Батт развел руками.
— А почему тогда этого… Хакана премировали? — не унимался де Григ.
— Да ладно тебе, — Батт отмахнулся. — Старался ведь парень. И вообще, должен же я знать, что творится на базе? А ты прекращай болтать и возвращайся к докладу.
Брюс де Григ тронул клавиатуру ноутбука; бродячее пятно скринсейвера сменилось ровными строками текста. Через несколько секунд он заговорил, продолжив ежеутренний доклад с того самого места, на котором прервался.
Но этот случай Брюс де Григ, помощник руководителя проекта «X-com defence» запомнил надолго.
Глава четвертая.
Январь 1999.
Через два дня после возвращения со второй миссии, двадцатого января, на базу понаехало каких-то шишек из ООН и НАТО, от деловых костюмов и звезд на погонах рябило в глазах. Паллистер не успел прикрепить к рукаву сержантские нашивки, как пришлось их менять на лейтенантские. Батт шутливо посоветовал не спешить и подождать до следующей миссии: глядишь, и капитана дадут. Паллистер пожал плечами. В принципе, чин, полученный в проекте «X-com defence» равнялся армейскому, но в армии нашивки так резво не раздавали.
Пир тоже получил чин — сержанта. Остальным выдали нашивку с кинжалом, условный знак прошедших первые миссии. Первая кровь. Паллистер тут же мрачно посоветовал новичкам выдавать нашивки с изображением чайника, но Батт мгновенно применил к нему свое главное оружие — взгляд, от которого по спине начинала гулять зима. В остальное время шеф проекта таскался с шишками по всей базе и что-то постоянно объяснял. Больше всего проверка торчала в лабораториях, а оперативникам посоветовали побольше времени проводить в тренажерных и без нужды не высовываться.