— Провалился, — констатировал Сегерсен. — Расплавил лед и провалился.
Пир, Дориго и Раш медленно двинулись вперед и повисли над краем полыньи.
— Расплавил лед и провалился.
Пир, Дориго и Раш медленно двинулись вперед и повисли над краем полыньи. Остальные неторопливо подтянулись поближе. В полынье продолжала клокотать свинцового цвета вода.
Пир снял с головы шлем; холодный ветер Арктики обжег ему легкие. Пир невольно поежился, плюнул в неожиданно открывшуюся воду Ледовитого океана и сказал:
— Утонул, стерва. Ну и хрен с ним — нам меньше работы.
Он вновь надел шлем и обратился на командный:
— Похоже, сегодняшняя миссия завершена досрочно. На дне мы его не достанем. Отзывайте группу эвакуации. Добро на возврат «Эвенджера» даете?
— Возвращайтесь, Пир, — отозвались с базы. — Возвращайтесь.
Кажется, дежурный отправлял патрулировать район, где провалился беттлшип, норвежских летчиков-истребителей. Пир не вслушивался.
— Повоевали, братцы, — сказал он икс-комовцам. — Блицкриг прямо.
«Эвенджер» взмыл в арктическое небо спустя четверть часа. Бесшумно, похожий на стремительного призрака.
Глава двадцать третья.
Декабрь 1999 — январь 2000.
В библиотеке было, конечно же, тихо. Что за библиотека без тишины? Стеллажи с книгами и столы, на которых стояли компьютеры, казались жрецами неведомого храма, застывшими в правильном строю. Девушка-библиотекарь приветливо улыбнулась, едва Пир показался на пороге.
У стены в кресле сидел Ник Завадски и сосредоточенно листал пухлую книгу.
— А-а, — протянул Пир. — Вот ты где. С утра пораньше — и в библиотеку. Бабушка может тобой гордиться!
— Да пошел ты, — огрызнулся Завадски. — Ты, между прочим, тоже сюда приперся, а не в пивную.
— Я, — солидно и весомо заявил Пир, — по делу.
— А я что, погулять? Вон, гляди, чего листаю…
Он показал Пиру название тома, который читал. «Марс далекий и близкий», прочел Пир.
— Гляди-ка! — Пир удивился. — Честно говоря, я пришел сюда за тем же… Ну и как, много интересного вычитал?
— Да тут одни цифры… Скучища, в общем-то.
— А ты бы взял книгу для детей, — ехидно посоветовал Пир. — Там все просто и доходчиво написано…
Девушка-библиотекарь прыснула в кулак. Завадски, ничуть не смутившись, ответил:
— А тут нет детских книг. Я уже спрашивал.
— Подумаешь, проблема! — Пир пожал плечами. — Вон, комп стоит. Сядь да вытяни откуда-нибудь.
— Делать мне нечего, — сказал Ник и брезгливо переложил книгу на соседнее кресло. — Вот, послушай: на Марсе, оказывается, холодина неимоверная, и сутки на сорок минут длиннее.
— Ну и что? — спросил Пир. — От холодины спасемся: обогрев включим. А сутки — какая разница: длиннее, короче? Все равно долго там пробыть нам не светит.
— Да уж, — согласился Ник. — Не светит. Ладно, пошли, что ли, в пивную…
— Я на дежурстве, — сказал Пир с некоторым унынием и обратился к девушке: — Малгося, запишешь эту книгу на меня…
— Добже, — согласилась библиотекарша.
— А Сапковского ты прочел?
— Нет еще, — Пир вздохнул. — Некогда все… А книга хорошая: предназначение, колдуны, упыри… Читаю, прям, и душа отдыхает.
— Не трудно на польском читать?
— Трудно. Хотя, он ведь и на русский похож немного, и на украинский. Да и словарь у меня есть. Здесь спер, в библиотеке, еще до тебя…
Малгося снова засмеялась, ловко стрекоча ноготками по клавиатуре.
Через минуту Пир и Ник Завадски ушли из библиотеки. Книгу «Марс далекий и близкий» Пир унес под мышкой.
* * *
Тридцатого утром в кабинете Майкла Батта прошла короткая консультация тех оперативников, которых планировали задействовать в проекте «Сидония». С базы «Европа» отобрали двенадцать человек: Завадского, Пира, Дориго, Чукарина и Самусенко, Ивана Шадрина, Берта Нильсена, Густафа Сегерсена, Луиса Эскобара, Уильяма Раша, Люциуса Теннона и Велко Мирча. Присутствовали и трое самых опытных дистанционщиков. Кроме шефа, Нарыкова и Хильда на консультацию явился еще Николай Байдалинов — человек-тень, начальник службы безопасности. Пир за целый год, проведенный на базе, видел его не то два раза, не то три. Всего-навсего.
Всю аппаратуру, в том числе телефоны, шеф приказал отключить. Пир скептически вздохнул, но понятно, оставил свой скепсис глубоко внутри.
— Ну, что, ребята, — устало начал Батт. — Кажется, пришло время финальной драки. Решено «Эвенджер» долго не обкатывать: если он способен долететь до Марса, он долетит. А если нет… Значит, все равно придется делать новый. Так что через недельку вам предстоит здорово рискнуть.
Батт скользнул взглядом по сосредоточенным лицам оперативников.
— Ты хотел что-то сказать? — спросил он Завадского.
— Нет, сэр. То есть, да, хотел, но это… лишнее.
— Ну, почему? Говори, раз начал.
— Ладно, — Завадски кивнул. — Я только хотел сказать, что мы и до сих пор рисковали. Чуть не каждый день. Поэтому мне нравится идея ускорить вылет на Марс.
— Понятно, — Батт кивнул. — Я рад, что услышал это, Ник. Потому что, если «Эвенджер» не долетит, ваши смерти лягут на мою совесть.
— «Эвенджер» долетит, — негромко и уверенно сказал Хильд. — И вернется.
— Будем надеяться, что долетит. И вернется, — отозвался Батт. — С сегодняшнего дня присутствующие здесь икс-комовцы снимаются с боевого дежурства и начинают жить по предстартовой программе. Что это значит?