Мистер Данбартоншир

Осторожно постучав, мистер Данбартоншир приоткрыл дверь и тихо спросил:

— Сашенька, чего плачешь? Что стряслось?

Девушка промолчала, но упрямый чернокнижник решил не сдаваться, вошел и пристроился на краешке кровати.

— Давай, рассказывай. Мы все же родные люди, с кем еще бедой-кручиной поделиться? Кто еще помочь может?

Хрупкая ладошка осторожно смахнула слезинку, и еле слышный голос произнес:

— Дедушка, у меня мальчик будет… В конце лета… Ты нас не прогонишь?

Колдун не понял и удивленно переспросил:

— Мальчик? Откуда?..

Девушка испуганно сжалась и прошептала:

— Я в город ездила, к подруге. С молодым человеком познакомилась.

С молодым человеком познакомилась… Думала, он хороший, честный… А вышло по-другому… Но ты его не ищи, я все пути-дорожки разорвала, все воспоминания запутала… Пусть живет как знает, мне до него дела больше нет… Только ты не прогоняй…

Мистера Данбартоншир долго молчал, потом осторожно погладил Сашеньку и вздохнул:

— Горюшко ты мое, неразумное… Сколько уж вместе под одной крышей прожили, а все никак поверить не можешь, что твой дом здесь. И никто тебя обратно на улицу не погонит. В моей семье родственниками не разбрасываются, как бездомными котятами… Даже не думай…

Аккуратно поправив одеяло, колдун ласково улыбнулся и пробормотал:

— Мальчик, говоришь? Значит, внук у меня будет. Внучек… Это хорошо… Если в тебя пойдет, славным волшебником вырастет… Спи, не волнуйся, все будет хорошо. Давно бы сказала, и плакать бы не пришлось… Спи, отдыхай…

* * *

Аристократического вида дама аккуратно провела точильным камнем по краю косы и осторожно потрогала кромку. Потом спросила, не оглядываясь:

— Что встал, как будто чужой? Проходи, садись… У вас там под солнцем очередные идиоты войну начинают. Вот, приходится готовиться…

— Да-да, дела, заботы, — невпопад ответил мистер Данбартоншир и замялся, пытаясь подобрать слова.

— Не тяни, занята я. Что стряслось?

— Внук у меня будет! — огорошил Смерть чернокнижник. — Вот, попросить хочу…

— Внук? — дама удивленно вздернула бровь. — И как это вышло? Мальчика где нашел, в ученики определить хочешь?

— Нет, — досадливо дернул плечом гость. — Дочка моя приемная мальчика ждет. В конце лета родить должна. Вот я и хочу попросить…

Фарфоровое лицо расползлось легким дымом, обнажив оскаленный череп:

— Знаешь, колдун!.. Сколько тебя знаю, но чтобы ты с этим ко мне пришел! Я детишек когда встречаю, готова весь глупый мир лично уничтожить за столь вопиющую несправедливость… А ты хочешь, чтобы я Сашеньку так обидела, невинную неродившуюся жизнь отняла?! — Смерть медленно встала и замахнулась косой: — Да я быстрее…

— Ты о чем? — не понял невыспавшийся старик. Потом сообразил и вскочил, вцепившись худыми руками в накидку собеседницы: — Что?! Да я тебя за мою доченьку, знаешь!.. Я тебе!..

Дремавший в сухих кустах демон приоткрыл один глаз и лениво посмотрел в сторону доносящихся криков. Потом вскочил, выпучившись, и похлопал себя по морде, чтобы убедиться в реальности происходящего. Еще через мгновение он уже материализовался рядом с Люцифером, горячо нашептывая ему на ухо:

— Конец света наступил! Честно-честно, хвостом и рогами клянусь! Проклятый колдун и хозяйка Стикса сцепились насмерть! Только клочки во все стороны летят!.. Конец света, не иначе!

* * *

Через полчаса уставший мистер Данбартоншир сидел на опаленном огнем камне и, тяжко отдуваясь, зло косился на огромную фигуру в изодранном плаще. Смерть аккуратно заматывала изолентой сломанную рукоятку у косы и осторожно трогала челюсть, проверяя сохранность шатающихся зубов. Потом убрала пострадавший инструмент и покаянно склонила голову:

— Извини, Карлович, это я заработалась. Ляпнула, не подумав… Действительно, сколько тебя знаю, как мне могла такая мысль привидеться… Говори, что именно хочешь?

— Я попросить хотел… Долго живу, врагов разных было и много. Вдруг кто на малыша что замыслит… Так ты мне дай знать, если что, хорошо?

Вновь приняв вид немного помятой аристократической дамы, хозяйка гордо встала и пообещала:

— Не трону твоего внука, даже не волнуйся.

И Сашеньку успокой, что все будет хорошо. Считай, что это подарок вам от меня.

Старик чуть помялся, потом стыдливо огляделся и прошептал:

— И еще… Ты не можешь подсказать, что мне прикупить надо для малыша? Ученице точно не до поездок сейчас будет, а я в этом ничего не понимаю… Может, проконсультируешь?..

* * *

— Чем могу помочь? — ярко накрашенная молодая продавщица жеманно надула губки и брезгливо сморщила носик на застывшего посреди зала гостя в длинном черном балахоне, расшитом белыми черепами. Покупатель внимательно посмотрел на девушку и спросил:

— Милая, у тебя детей сколько? Хоть один есть?

— Что?! — возмутилась обесцвеченная «менеджер по продажам» и фыркнула: — Да как вам не стыдно! В ваши-то годы и…

— Дура, — недовольно насупился мистер Данбартоншир, — что за день такой, никто с первого раза простейших вещей понять не может… Как ты можешь мне чем-то помочь, если за малышами не ухаживала и знаний в твоей бестолковке ни на грош?.. Не верещи, ты мне лучше другого продавца найди, кто не только ценники по слогам читать умеет.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60