Мистер Данбартоншир

— Но как! Ведь у каждого писателя — ВДОХНОВЕНИЕ! И оно посылается свыше, и за ним присматривает тот или иной молодой бог. Ну, пусть не из самых известных, но все равно… И чтобы так перепутать, так… Эх…

* * *

Всю ночь Варра на пару с мистером Данбартонширом топил грусть в вине. Похоже, утеря веры в печатное слово потрясла его куда больше, чем неудача со шпионскими замыслами.

Рано утром Сашенька открыла пошире окно, впуская свежий морозный воздух в избу, и встала рядом со столом, решительно уперев руки в бока.

— Так, толку от вас, двух заговорщиков… Дедушка, откуда наряд скопировал? Не поверю, что сам догадался! У тебя как не костюм, так все балахон висельника или еще какая мешковина. Ну, где взял?

Старик стыдливо потупился и достал из безразмерного кармана яркий глянцевый журнал:

— Вот, у охранников господина Иванова взял. Они уезжали, кучу интересного оставили…

— Садо-мазо.

Они уезжали, кучу интересного оставили…

— Садо-мазо… Тьфу, надо же было такую гадость домой притащить…

Отобрав журнал, девушка строго спросила у гнома:

— Ты один так в книжки веришь или гоблины тоже печатному слову поклоняются?

— У нас пока все честно, — икнул в ответ Варра, старательно дыша в сторону. — Если эльф, то с шерстью, если гоблин, то лягушек вместо собак дома держит и на деревьях гнезда вьет.

— Тогда я решила твою проблему. Хочешь быть шпионом — будешь им… Подберешь с собой еще нескольких смелых бородачей, книжки я вам дам. И поедете в гости к синим родственникам. Скажите, что здесь, в нашем мире задержались. Судьба вам такая выпала. А что не похожи, так вот доказательство — и книгу с картинкой под нос.

— У тебя и такие книжки есть? — поразился здоровяк, подавившись от неожиданности.

— Ты не поверишь, чего только у нас не печатают в последнее время. И такое есть. Про бородатых гоблинов верхом на гориллах… Мемуары нынешнего правителя проштудируешь, он раньше шпионом подрабатывал, много интересного из личного опыта написал. И вперед, на задание…

Колдун замотал головой:

— Не поверят, как есть — не поверят! Надо бороду сбрить, иначе — на границе же схватят.

— Не дам бороду! — заорал гном.

— Не надо ничего брить! — в унисон с ним добавила Сашенька. — Зачем красоту портить! Пусть терпят ваши голубые, потому как мода здесь такая… Мода, понял? Вот доказательство…

И тонкий пальчик ткнул в распахнутый журнал.

На развороте красовался белокурый гигант в кожаных шортиках, затянутый в переплетение ремней с заклепками. Густую бороду «викинга» украшали сотни тонких косичек, сияющих бусами.

— Поэтому, дедушка, ты поделишься с другом своими запасами журналов. Он выберет костюмы, какие самые неожиданные. Нарядим — и в добрый путь… Будет странствующее кабаре. Модно, стильно и необычно. А представителям сцены многое прощают… Вам даже искать золото не придется, цену на билеты сделайте побольше и гоблины сами принесут

Гном с трудом поднялся и широко расправил плечи:

— А кто не верит — тому книгу в нос. А кто в моде не понимает — тому журнал! С фотограф-ф-фией! Имею право, ик! А кто совсем прекрасного не понимает — тому по носу! И только так…

Закончив речь, Варра плашмя рухнул на спину и захрапел. Мистер Данбартоншир, протрезвевший от неожиданно появившегося заказа на костюмы для бродячей труппы, бережно разгладил глянцевые страницы и тихо-тихо выдохнул:

— А по краю шортиков я кружева пущу. Беленькие… И сапоги с золотыми подковами…

* * *

Колдун лично пошил труппе из десяти гномов две сотни костюмов. Разбуженный оберст долго не мог понять, что именно от него хотят, но потом с удовольствием показывал «как именно плясали канкан» во времена сгинувшего Рейха и тренировал будущих актеров в наспех расчищенном от снега дворе. На волне энтузиазма даже дали пробное представление в деревенском клубе. Говорят, на жителей это произвело столь шокирующее впечатление, что потом все селяне неделю поправляли здоровье брагой.

А для вывоза золота пришлось использовать боевых роботов. Потому что турне собирало аншлаги на каждом выступлении, несмотря на грабительские цены за билеты. И остаться еще на годик-другой бородатых «гоблинов» упрашивали стоя на коленях. И они остались… Что не сделаешь ради великой миссии. Ведь и Мата-Хари начинала всего лишь как танцовщица…

Единственный, кто все же пострадал в этой истории, так это мистер Данбартоншир.

Почему-то его идея пошить подобную форму для любимой трудовой армии не нашла отклика в сердце Сашеньки. Заработав новый фингал, старик предпочел не обострять дальше отношения и оставил скелеты без обновок. Лишь иногда вечерами он зажигал магический шар и смотрел, как старый друг пляшет на сцене под одобрительный рев зрительного зала. Смахивая скупую слезу, колдун разглядывал мелькающие сапоги, высокие страусиные перья и блеск алмазов на кожаных ремнях:

— Вот отжигают, вот дают! Ну, настоящие гоблины!.. Моя школа… Ничего, через годик господин Иванов в отпуск вернется в район, еще журналов привезет. И я тогда новое шоу поставлю, краше прежнего. Не одним Рамштайнам по сцене прыгать, пора дать дорогу настоящим талантам… Может, и здесь тур проведем… Какая разница, где золото добывать?..

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60