Мистер Данбартоншир

Сменив зеленый цвет на бледно-серый, гость совсем стушевался и залопотал, просительно заглядывая в глаза суровому хозяину дома:

— А может, мы без города договоримся? На тарелку у нас все документы целые, все генокоды записаны и налоги заплачены. А?

Сменив гнев на милость, мистер Данбартоншир согласился помочь попавшим в беду туристам:

— Можно и договориться. Посадите все в огороде обратно, что выдрали. Вместо зомби мне какого-нибудь робота оставите. На болота слетаем, мхов и ягод наберем, надо будет мужикам браги сварить, чтобы зла не держали. И можете возвращаться домой, за своим разрешением. Как оформите, так и побеседуем предметно…

— Мы обязательно, мы сразу же! — обрадовался инопланетятин. — Оглянуться не успеете! Сто тысяч лет туда, сто тысяч обратно, и мы уже тут, со всеми документами!

— Вот и хорошо! — подвел черту плодотворной беседе колдун. — Пошли, выпустим твоих лоботрясов, пусть дом конопатят. И на болото… Если все по уму сделаем, я вам даже с собой пару боченков дам…

* * *

На выходных деревня провожала гостей.

Громко играла гармошка, столы ломились от разносолов, а староста деревни красовался в подаренном шлеме звездонафта, лихо заломив его набекрень. Зеленые короткорослики под мудрым руководством общественности осознали, насколько были неправы, и успели ударно потрудиться на благо общества. Митричу заготовили впрок дров, и его дом теперь сиротливо приткнулся рядом с трехсотметровой поленницей. Михайловне помогли украсить коров, и те после мудреной процедуры трансмутации щеголяли золотыми рогами и мычали подобно гудку теплохода. Напоследок гости обновили забор на околице, лихо вколотив столбы универсальными мезатронными микроскопами.

Закончив погрузку зеленых тел в тарелку, мужики добавили на посошок и просили не забывать. С трудом собирая в кучу разбежавшиеся глаза, командир экспедиции громко кричал, вцепившись в крышку люка:

— И вы навещайте! Как только третьего красного карлика пролетите, так сразу налево! Не заблудитесь! Ждем, всех ждем!

Наконец силы его оставили, и он рухнул в глубины иноземного аппарата. Люк закрылся, загудел двигатель, и серебристый диск наискось умчался в ночные небеса, оставив после себя легкий сивушный запах.

* * *

Поздним вечером колдун нашел в сундуке свою записную книжку и аккуратно вывел:

— 202009 от Р.Х. Срочно уехать на шабаш. Вернуться не раньше 202010.

Еще раз прикинув на пальцах дату, мистер Данбартоншир удовлетворенно кивнул и погладил потрепанную обложку:

— Пусть теперь кто другой с ними разбирается. А я лучше в сторонке посмотрю. Зоопарка мне только не хватало, на старости лет…

08. Отпуск мистера Данбартоншира

Отпуск — вещь хорошая. Но дюже короткая. Промелькнувшему отпуску посвящается…

Отпуск — это хорошо. Это заряд бодрости на пару недель, обгоревшие до волдырей плечи и потерянные в дороге сумки с провизией и полезными мелочами. Это стоптанные до костей ноги и смешавшиеся в кучу образы соборов, мечетей, пирамид и дешевых забегаловок с прогорклыми запахами. А еще полгода вдумчивого изучения груд каталогов и описания отелей, чтобы потом вселиться в первый попавшийся клоповник, польстившись на пошарпанную вывеску «все возможное барахло включено». Что и говорить, отпуск — это очень хорошо.

Потомственный колдун, сын зеленых шотландских долин, мистер Данбартоншир сидел на крыльце любимой избушки и горячо перечислял зашедшему в гости деревенскому старосте преимущества отдыха вдали от родных пенатов.

— Подумай только: утром, в обед и вечером ты совершенно свободен! Не надо думать о хлебе насущном, можешь зайти в любой ресторан и отведать экзотические блюда. А если оплатить питание в гостинице, то даже искать ничего не придется, все рядом!

— Меня жена так же кормит. Три раза в день. А если проголодаюсь, то и все шесть.

— Экзотическими блюдами?

— Лягушками, что ли? — подозрительно покосился начитанный староста.

— Ну, почему обязательно лягушками! — смутился колдун и перевел разговор: — Но главное, любой напиток из неизвестных плодов! На выбор!

— А у меня брага, любая! И шесть раз в день могу перекусить. Забесплатно! — сразил собеседника крестьянин и почесал безразмерное брюхо.

Мистер Данбартоншир попытался зайти с другой стороны:

— Но дома ты не увидишь ни одно из чудес света, которыми так богат мир!

— А зачем они мне? Я что, спать лучше стану, если каких папуасов увижу? Да мне и так хватает, у тебя что ни месяц, кто-нибудь объявится! То зеленые, то бурые, то лохматые, то вообще не пойми какие. Батюшка уж устал в церкви прятаться, как к тебе новых гостей занесет.

Батюшка уж устал в церкви прятаться, как к тебе новых гостей занесет.

— Он-то при чем! — возмутился колдун.

— А кто с демонами на прошлые праздники дракона с крыши запускал? А потом бегал по всей деревне и кричал, что святой воды надо, другой не потушить горящий сарай? Священника чуть заикой не сделали. Он после вчерашнего в великой жажде спустился к алтарю, а там с полсотни морд рогатых ведрами воду черпают.

— Ну, переборщили мы тогда с драконом, — неохотно согласился чернокнижник и вздохнул. Не хотелось вспоминать о том, как поп гонял старика по всей деревне с кадилом в руках.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60