Мистер Данбартоншир

— В лучшем виде — это я вас потом по всей саванне искать буду, — рассмеялся колдун. — А правильно — это когда деньги вы получите после работы. И так слона слопали в один присест, и еле потом шевелились утром… Завтрак вам плотный мешал, хе…

Убрав деньги обратно за пазуху, чернокнижник погрозил пальцем и бодро добавил:

— Если все пройдет как надо, две бочки браги от меня в подарок. А теперь… Кру-у-угом! На позиции шагом… Марш!

* * *

Господин Иванов в честь дня рождения и отдыха на природе щеголял в новом камуфляжном комбинезоне. Любимый костюм «от Бриони» занял место в шкафу в строю собратьев, позволив хозяину демократично-ненавязчиво сливаться с окружающим выгоревшим пейзажем.

Допив квас, настоянный на обжигающем хрене, глава района добродушно отрыгнул и скосил глаза на материализовавшегося рядом колдуна. Мистер Данбартоншир поправил сползающий шлем и бодро отрапортовал:

— Через минуту начинаем. Последний акт, так сказать, финал и апофеоз.

— Акт у нас вечером, в сауне, — поправил старика господин Иванов. — А вот финал и самое бодрящее — это хорошо. Это я готов…

— Главное, чтобы ваши ребята были готовы, — осторожно напомнил чародей. — Потому как зулусы не подкачают, выгонят зверье прямо на нас.

— Не подкачают, — безмятежно отмахнулся чиновник, с интересом разглядывая жеванный пробковый шлем на голове собеседника. — Это что, амулет?

— Где? — не сообразил колдун. Потом потрогал руками головной убор и усмехнулся: — А, это… Нет, это наши загонщики притащили. Нашли в логове тигра. Видимо, от какого-нибудь исследователя джунглей осталось. На память…

Со стороны кустов, обрамлявших поляну, донеслись оглушительные вопли. Господин Иванов нетвердо встал, поправил патронташ и поудобнее перехватил «Nitro Express». Простимуллированные зулусы гнали добычу, приближая охоту к завершающей фазе.

* * *

Позади колдуна молчаливой глыбой застыл широкоплечий скелет в отполированном до блеска золотом шлеме. Верный оберст всю ночь мучался тяжким вопросом: какое оружие брать с собой? Учитывая размер дичи, любимый «шмайссер» выглядел дешевой тарахтелкой. Хвастать ротным пулеметом не хотелось: почему-то командиру трудовой армии казалось, что прогулка с пулеметом выставит его идиотом в глазах других охотников. Так и не определившись с выбором, оберст повесил на пояс верную кувалду и теперь походил на восставшего из ада берсерка, мрачного и брутального до невозможности.

В отличие от неупокоенного немца, телохранители господина Иванова подошли к вопросу более практично. Мистер Данбартоншир еще в пятницу утром навестил квадратных ребят с вымороженными глазами и предупредил, что дичь будет настоящая, не дрессированная и крайне агрессивная. Поэтому четверо шкафообразных молодцев не стали долго раздумывать и поставили перед собой каждый по пулемету «Корд». Необычайно гордые собой, они успели вдоволь нафотографироваться после африканских плясок и теперь с нетерпением прислушивались к реву тигра, бегущего от громыхающих зулусов…

Огромный полосатый зверь одним прыжком перемахнул через колючие кусты и предстал перед охотниками во всей дикой красе. Глава района успел сделать единственный выстрел, старательно промазал, после чего бросил ружье и рванул прочь от разъяренной гигантской кошки.

Глава района успел сделать единственный выстрел, старательно промазал, после чего бросил ружье и рванул прочь от разъяренной гигантской кошки. К счастью, отштампованные по единому образцу «мальчики» не растерялись и нажали на гашетки безотказных «Кордов». За 10 секунд громыхающие пулеметы сожрали ленты с патронами и превратили несчастного тигра в мелкий ворох шерсти, летающий над поляной. Все остальное разметало по округе ровным слоем, окрасив траву в багрово-красный цвет. В звенящей тишине лишь было слышно, как матерящиеся зулусы тихо отползают к краю леса, прикрывшись издырявленными щитами и поминая недобрым словом белых «масса»-идиотов, способных прекратить возвышенный поединок с хищником в изготовление подгорелой запеканки из субпродуктов.

Через минуту господин Иванов вернулся к колдуну, застывшему черным сусликом на краю поляны.

— А, как мы его! — зашкаливший адреналин рвался из руководителя района и заставлял того подпрыгивать на месте от возбуждения и нерастраченных эмоций. — На раз, без проблем, и даже наемные папуасы не понадобились!

— Ага, — кивнул мистер Данбартоншир, настороженно оглядываясь. — Твои парни когда перезаряжать свои стрекоталки будут?

— Куда перезаряжать? — не понял упитанный владелец костюма «от Бриони». — У нас по одному коробу на каждый пулемет. Как раз на тигра и хватило.

— А лев? — с тоской в глазах простонал колдун. — Я же говорил — зверье настоящее, без дураков! Они не дрессированные, из самых джунглей и саванны доставлены!

Теперь с поляны удирал уже не один господин Иванов, а все охотники разом…

* * *

Сидевший на самой верхушке глава района сердито повозился на ветке и в сотый раз переспросил колдуна:

— А может, твои зулусы его прибьют, за отдельную плату?

— Я уже объяснял, — скорбно буркнул мистер Данбартоншир, — они настоящие зулусы. Пока за первую работу денег не получили, за вторую не возьмутся. За загон мы им еще не заплатили, поэтому с новой просьбой можно не соваться. Подождут, пока свалимся, пока лев насытится — и в остатках подберут законно заработанное. А так, на дурака, они работать не будут. Отучили их за долгие годы колонизации…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60