позвав) его, Тевкелеву, к себе и объявил бы ему, что я приказала с ним посоветовать о вышеписаном, а князю Александру Михаиловичу надобно в ту
свидании иметь великую терпению, понеже Тевкелев несколько радотировает, и дабы он более гаварил, надобно ему показать податливость входить в
его представлении, он многово полезного знает, и весьма великая вера те народы к нему имеют, а после того разговора желаю знать мнения вице
канцлера и коллегии Иностранных дел, дабы можно было установить систематическая обхождения с ними, что служить опосле может и с прочими похожими
народами, а по ею пору не видно, чтоб инако их вели как du jour а la journйe».
4) Реляция Кейзерлинга из Варшавы от 26 марта 1763 года.
«Делал я некоторые покушения, чтоб литовского гетмана Мосальского к принятию пенсии склонить, токмо тщетно, ибо он всегда стоял на том, дабы
ничего не принимать. О благонамеренности же его, так и сына его, епископа Виленского, я удостоверен, что после подтвердил и поступок их на
последнем сенатус консилиуме. Результата никто из них не подписал, и гетман еще до окончания сенатус консилиума в Вильну отъехал, а епископ всем
покушениям и понуждениям твердо противился. Я знаю, что фамилия Мосальских охотно желала бы за справедливую цену купить маетности Домбровенские,
принадлежавшие прежде сего князю Меншикову, а ныне состоящие за фамилиею Сапегов. Процесс о том еще не решен, да и быть этому сумнительно,
потому что дело принадлежит до трибунала, которого судьи избираются. Если б князя Меншикова склонить, чтоб он притязания свои на сии маетности
уступил Мосальскому за справедливую цену, то б я уступательное письмо к нему для подписания переслал. (Здесь заметка императрицы Екатерины: О
сем гг. канцлеры могут говорить с кн. Меншиковым, однако я никак его к тому принудить или приневолить не желаю, но, кажется, сумма денег лучше,
нежели пустые претензии.) Я и сам помышлял, не надобно ли гетмана Браницкого пенсиею к интересу в. и. в ства приклонить. Токмо его кредит не
столь велик и не больше силы его, какову он по своему чину при армии имеет, которая из шляхетства состоит. Он непостоянен, нескрытен и находится
совсем в руках жены старосты Торжинского, так и его самого да некоторого духовного, коих преданность Франции весьма известна. По таким
обстоятельствам сумнительно его на нашей стороне иметь, к тому же нельзя ему и тайности нашего дела вверить. Из пересланных денег я без нужды
ничего не употреблю, токмо и предусмотреть не могу же, будет ли от того всегда польза, так как пахарь не знает, все ли посеянные им семена
взойдут».
5) Письмо Фридриха II к императрице Екатерине из Бреславля от 7 февраля 1762 года.
Madame ma sœur. Je fйlicite votre majestй impйriale de tout mon cœur sur son avйnement au trфne, vous, pouvez кtre persuadйe,
Madame, que j’y prens une trиs sincиre part, je ne puis m’empкcher de vous regardйr ainsi que l’Empereur comme mes vrais amis, je ne puis
m’expliquer plus librement sur ce sujet, mais je ma flatte que votre majestй impйriale sera persuadйe que mes sentimens repondent entiиrement au
siens et que je ne dйsire que de vous donner, Madame, ainsi qu’а l’Empereur des marques de ma haute estime et de mon attachement, йtant avec la
plus grande considйration Madame ma sœur de v.
m. i. le fidиle et bon frиre Fйdйric.
6) Собственноручная инструкция императрицы Екатерины II полковнику Пучкову (1763 года).
Секретная инструкция полковнику Пучкову: 1) Надлежит вам ехать в Вильну в Литву. 2) Из Иностранной коллегии вам даны будут восемь тысяч рублей.
3) Канцлер граф Воронцов вам письмо отдаст от себя к графу Флеммингу, великому подскарбию литванскому, сей последний вам поможет действом и
советом. 4) А комиссия ваша состоит в нижеследующем. Потому что королевская польская партия старается во всех местах республики усилиться, то и
ищет она и ныне в будущем в Литве трибунале учинить, чтоб от ее воли и желаний оный зависел, воевода виленский признает по их обстоятельствам
чрез допущение или недопущение к присяге избранных депутатов, в котором намерении молодому князю Радзивиллу оное место дано, чтоб чрез него на
свою сторону перевес сделать; а потому что большая часть дворянства к 4(15) апреля в Вильну сберется, так мы рассудили, чтоб для лучшего
исполнения намерения нашего, а польскому двору противные по курляндским пограничным распрям между нами и внутренним польским обстоятельствам, по
которым надлежит нашей российской партии перевес иметь, вас отправить и дать вам восемь тысяч рублей, дабы вы тем могли себя подкреплять по
обстоятельствам и посоветовав с графом Флеммингом; и как по всем тем местам оскорбительные и вымышленные против России всевают между мелким
дворянством мысли, так, следовательно, чтоб оные во всех местах сколь можно отвращать стараться надлежит. Екатерина.
7) Собственноручное письмо императрицы Екатерины II к графу Кейзерлингу.
Monsieur le comte Kayserling, je vous fais cette lettre, pour savoir votre avis; l’Angleterre me presse extrкmement pour conclure un traitй de
commerce et d’alliance avec moi, j’ai voulu voir avant que d’y entendre quel tour les affaires de l’Europe prendroient, c’est а cet effet que