Талисман гномов

Я едва не чихнул. На мой нос обрушилась целая гамма дотоле неведомых ароматов, смешиваясь, они создавали причудливое сочетание. Одновременно пахло полевыми цветами, корицей, мускусом, миндалём, ещё чем-то, запах чего я не мог определить.

Товар был разложен по двум стеллажам, занимавшим основное пространство магазинчика. Покупатели вынуждены были топтаться на двух квадратных метрах свободной площади. Глаза просто разбегались: баночки с кремами, туалетная вода, душистое мыло, помада, наборы косметики, благовония, ароматные свечи, непонятные колбочки с разноцветной жидкостью — всё это было представлено в неимоверном количестве и ассортименте.

Всем хозяйством заправляла миловидная девушка, скорее всего владелица. Когда мы вошли, она стояла на стремянке и пыталась поставить на верхний ряд склянку с мыльными шариками. Перед моими глазами мелькнули симпатичные ножки, обтянутые тонкими чулочками телесного цвета, и край юбки с бахромой. Картина была волнующей. Я загляделся, и Лиринна чувствительно ущипнула меня чуть повыше локтя.

Других покупателей, кроме нас, здесь не было. Девушка как заправская гимнастка ловко соскочила со стремянки и обратила к нам улыбчивое лицо. Оказалось, что она доставала головой мне по плечо.

— Здравствуйте. Извините, пожалуйста, мне тут пришлось навести порядок на полках…

Мне понравилась её причёска — я люблю длинные ухоженные волосы с выступающей вперёд чёлкой. Носик у девушки был вздёрнут.

— Ничего страшного, — заверил я. — Мы с женой хотим подобрать для неё духи. Нам посоветовали обратиться к вам.

На щеках девушки появился лёгкий румянец.

— Очень приятно слышать. Вам посоветовали правильное место. Я с удовольствием помогу подобрать духи. Какие ароматы предпочитает ваша жена?

— Я… — начала было эльфийка, но я тут же выступил вперёд и протянул девушке кусочек ткани, вырванный из одежды убийцы.

— Нам нужна ваша помощь. Мы хотим приобрести духи, которыми была надушена эта ткань. Вы — наша последняя надежда.

— Спасибо, я очень польщена, — улыбнулась девушка. — Меня зовут Дебби. Всё, что вы здесь видите, — она обвела рукой стеллажи, — принадлежит мне. Располагайте моим временем, как вам заблагорассудится.

— Дебби, помогите, пожалуйста, определить марку духов, — я передал ей тряпку.

Девушка взяла её и осторожно поднесла к носу, потом несколько раз помахала над ней открытой ладонью, нагоняя воздух.

— Вы не будете возражать, если я ненадолго выйду в подсобное помещение? — спросила Дебби. — Там не так сильно пахнет.

— Да, пожалуйста!

Пока её не было, Лиринна с интересом рассматривала содержимое ближайших полок. Я скосил глаза и обнаружил, что самая крохотная склянка стоила не меньше сотни золотых рилли.

Я скосил глаза и обнаружил, что самая крохотная склянка стоила не меньше сотни золотых рилли. Воевать целый год и заработать на крохотный пузырёк с розовой пахучей водичкой!

Дебби отсутствовала ровно две минуты.

— Вынуждена вас разочаровать, — сходу сообщила она.

— Вы не смогли определить марку духов? — испугался я.

— Почему не смогла? — обиделась Дебби. — Мне эти духи хорошо знакомы, я ими торговала, но, увы, вашей жене не повезло. Последняя партия закончилась полгода тому назад. Эти духи изготавливал известный парфюмер Жак Рив и продавал только в моём магазине. У меня были эксклюзивные права на продажу этих духов. Стоили они баснословно дорого.

— Больше ста золотых рилли? — ужаснулся я.

— Сто золотых рилли! — усмехнулась Дебби. — Берите выше. Пузырёк на пять миллилитров обошёлся бы вам в триста золотых.

— Ого! — я был сражён наповал. — Триста рилли! Да на эти деньги можно содержать целую армию.

— Мужчины всегда думают о войне? — произнесла Дебби, обращаясь к Лиринне.

— Ннет, — заикаясь, произнесла эльфийка, которая тоже была ошарашена стоимостью духов. — Ещё они думают о женщинах, еде и выпивке, только не знаю в какой последовательности. А почему этот Жак Рив не изготовит вам ещё партию? Мы бы купили…

— Увы, — Дебби горестно вздохнула. — Жака нет с нами уже несколько лет. Он умер. Второго такого парфюмера не найти во всём королевстве. Он был настоящим гением. После его смерти мой бизнес пошатнулся. Люди приходили в мой магазин специально, чтобы купить его духи и насладиться изысканными ароматами. Теперь я распродала последние запасы…

— Скажите, пожалуйста, а кто у вас покупал эти духи? — поинтересовался я. — Может быть, мы сможем у них выкупить, то, что осталось. Моя жена без ума от аромата духов вашего Жака…

— Да-да, — поспешно подтвердила Лиринна. — Я просто влюбилась в эти духи. Мне всегда хотелось пользоваться именно таким букетом.

— О, покупателей было очень мало, всего несколько человек, но они были постоянными клиентами, которыми я всегда дорожила и продолжаю дорожить. Благодаря им мой бутик процветал. Кого-то отпугивала дороговизна, кто-то предпочитал другие марки… эти клиенты всегда приобретали духи Жака, потому что разбирались в парфюмерии и не были стеснены в средствах. Но я не имею права сообщать вам информацию о своих клиентах и клиентках. Они очень уважаемые люди, и я рассчитываю увидеть их снова на пороге моего магазина. Боюсь, им не понравится, если я стану отправлять к ним всех встречных, — сурово сдвинула брови Дебби.

— Да, но… — начал я, но владелица меня перебила:

— Если вы хотите, я подберу вам другой аромат. У меня хороший выбор. Вот к примеру духи из коллекции, присланной нам из Бихара, — Дебби потянулась к одной из полок.

— Что скажешь, дорогая? — я обернулся к Лиринне, при этом бешено вращая глазами как белка колесом.

Она поняла намёк сразу:

— Я хочу только эти духи, — капризно поджав губки, сообщила эльфийка. Даже топнула ножкой в подтверждение своих слов.

— Но Дебби предлагает тебе ничуть не хуже…

— Других мне не надо, — эльфийка так увлеклась ролью капризной стервы, что едва не закатила форменную истерику. Ей стоит подумать о карьере на театральных подмостках. Я сделал вид, что сдался и безвольно опустил руки. Дебби сочувственно покачала головой.

— Вот видите! — сказал я ей. — Моя жена хочет именно эти духи, а я стараюсь исполнять любые её прихоти.

Дебби сочувственно покачала головой.

— Вот видите! — сказал я ей. — Моя жена хочет именно эти духи, а я стараюсь исполнять любые её прихоти. Помогите нам, пожалуйста, я за ценой не постою.

— Я бы рада вам помочь, но не могу, — развела руками владелица лавки.

Потом она посмотрела на большие настенные часы и испуганно охнула.

— Что такое? — удивился я. — Я сказал что-то не то?

— Простите меня, пожалуйста, но я вынуждена попросить вас покинуть магазин. Срочно. Я закрываюсь, — сообщила Дебби, энергично подталкивая нас к выходу.

— Да, но…

Мелодичный перезвон колокольчика за нашими спинами сообщил, что разговор окончен. За стеклом двери появилась табличка с надписью 'Закрыто'.

— М-да, — удивился я, почёсывая себя за ухом. — Что с ней случилось?

— Если верить вывеске, то лавка работает до восьми вечера. Неужели уже так поздно? — ужаснулась Лиринна.

Я извлёк из кармана ручной хронометр на цепочке.

— Да нет, только пятнадцать минут пятого. Ещё почти четыре часа до закрытия.

— Странно, — нахмурилась эльфийка. — Мы могли её чем-то напугать?

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии