Вьюжинка

Из последовавшей затем беседы полезного выяснилось лишь то, что барон прямо только что сошёл на берег с борта тяжёлого королевского фрегата. Плавание в зимнем море выдалось крайне изматывающим, но оно того стоило. Оказывается, вельможа побывал с инспекцией на том растреклятом острове в океане, где единственно только и добывались шёлковые алмазы. Ну, кое-кого пришлось повесить, двое якобы сами сдуру головой на скалы сиганули — да так, что мозги кровавой кашей по камню…

— И напоследок я в одном укромном уголке забоя долго беседовал с тремя старыми горными мастерами из числа шахтёров. Матёрые, двое гномов и один наш, — утомлённый путешествием и речами барон потёр лицо, устало вздохнул. — Каюсь, брат, ни черта я не понял в их плотностях пород и пластах с дайками и аллювиалами. Но они посчитали, сколько же алмазов интересующего нас качества должно было быть — и таки дали мне цифру, за которую ручаются всем своим опытом. А я сверил с записями в книгах отгрузки, и вот тебе разница. Ну, плюс-минус несколько кристаллов, ясное дело…

На стол меж чарок с вином лёг испещрённый записями лист бумаги, и король с Архимагом нетерпеливо впились в него взглядами.

— Значит, за вычетом тех, что сумели перехватить, где-то болтается семнадцать крупных камней, пригодных к использованию колдунами или шаманами, — Архимаг скептически покачал головой и поджал губы.

— Похоже, очень похоже! — с жаром воскликнул его величество, не разделяя опаски своего чародея. — Десять кланов кочевников и примерно шесть орочьих орд — такое число нашему величеству сумели сообщить дознатчики.

На зиму орки залегали спать в своих тайных подземных норах. А степняки откочёвывали через мелководье с острова, привлекавшего их летом огромными травянистыми равнинами. Но пуще всего изгонял всё живое снег, которого в тамошних полуночных краях оказывалось зимой ну что-то уж слишком много даже для самого жизнерадостного человека. Лишь на закатной оконечности теплилась жизнь — суровый и строгий Дартхольме являл миру мужество своих жителей…

— Только не говори мне, братец, что прямо сейчас мне надлежит ехать туда! — с непритворным отчаянием воскликнул барон. — Вторая такая поездка подряд доконает меня вернее удара хорошим двуручником. Да и волки тамошние, как я слыхал, размером с медведя.

Король ухмыльнулся и совершенно непринуждённо налил всем горячего вина. О чём он думал, так и осталось неизвестным. Незаконнорожденный брат его, понятное дело, размышлял над своей горестной судьбинушкой — а Архимаг тщетно ломал голову, зачем же его величество обрезал единственную ниточку, ведшую к верхушке столь опасного заговора.

— Нет, наше величество не настолько уж жестоко, — хмыкнул король и так посмотрел на старого волшебника, что тот почувствовал себя слишком уж неуютно под этим взглядом. — Мы пока не в состоянии докопаться до заговорщиков здесь, в нашей столице — оказывается, есть способы планировать и осуществлять злодеяния так, что их в принципе невозможно раскрыть.

Старый чародей смущённо подтвердил, что да — когда до начальника тайной королевской службы дошли такие известия о новомодных веяниях науки, плохо тому стало не на шутку.

— Коль скоро поток камней с шахты отныне полностью под нашим контролем… — с сомнением процедил король, и брат его незамедлительно кивнул.

— Коль скоро поток камней с шахты отныне полностью под нашим контролем… — с сомнением процедил король, и брат его незамедлительно кивнул. — И остались лишь те алмазы, что уже отданы, то пока бояться нечего.

— До весны, — кивком выразил свои соображения внимательнейше и с нескрываемым интересом внимающий Архимаг. — Но прошу ваше величество, продолжайте.

Что ж, ситуация выяснилась занимательнейшая. Возможностей у таинственных злодеев ноль, у короны — тоже. Ничья, казалось бы. Однако, есть тут один маг-недоучка с полным отсутствием моральных препон, которому что орка завалить, что целое стойбище кочевников на Тропу спровадить, и который втихомолку жаждет поквитаться с теми за Дартхольме. Пока он отправился к друидам опыта набираться — а уж те парни злющие, на пакости гораздые. И к весне, если дело выгорит, тот парнище обретёт полную силу.

— Морской Академии я тоже устроил хорошенькую нахлобучку — это как же получается, что у них прямо под носом орудуют злодеи короны? Немного погонов посрывал, одного старого пердуна легонько сапогами попинал в августейшей ярости. Так что, весной две эскадры пойдут к Дартхольме, а с ними и транспорты с морской пехотой и даже немного конницы. И настроение у тех будет соответственное — оправдаться перед мнением самого короля!

Барон счастливо засмеялся, отчего недовольные этим огоньки свечей обиженно затрепетали, бросая по стенам мятущиеся тени.

— Да, против правильного боя у лохматых никаких шансов. Когда мы ударим в лоб, а тот… гм, волкодав примется гулять по тылам — не хотел бы я оказаться на месте орков или кочевников!

Архимаг с весьма кислой миной, словно по недоразумению только что промочил горло не сладеньким винцом с королевских виноградников, а едким уксусом, сообщил — хлестался он однажды с таким себе дедком из внутреннего Круга друидов. Примерно равного ранга… разошлись они тогда, вернее, расползлись вничью — и повторять тот опыт что-то никак не хочется. Сила жизни и её оборотной стороны — не-жизни — велика, ох как велика. Пренебрегать ею было бы весьма легкомысленно.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163