Вьюжинка

Наблюдавший эту сцену Лен мысленно согласился, что чудеса всё-таки иногда случаются. Равно как помнил и о том, что всякое чудо должно быть соответствующим образом подготовлено… Бочком-бочком, чтобы ненароком не отдавить ногу кому-нибудь из устремившейся поздравить своего короля толпы придворных, он постепенно выбрался из залы.

А затем и из вызолоченного, ставшего вдруг душным королевского дворца.

ВМЕСТО ЭПИЛОГА

Солнце медленно, но неудержимо выбралось на самый верх своего дневного пути. И уже оттуда, округлив полыхающие неистовым золотом щёки, принялось жарко и ревниво осматривать всю округу.

Впрочем, у кромки воды было хорошо. Лениво хлюпала в босые ноги прохладная морская вода, за правым плечом неспешно и величественно входил в устье Равы золочёный с чёрными полосами огневых палуб королевский фрегат, а впереди и по сторонам, сколь хватало взгляда, простиралась серая, но отнюдь не унылая морская гладь.

Лен не раз поражался — как это другим может показаться скучным смотреть на море? Как по нём, так он мог в задумчивости глядеть туда часами, как иные проводят время, вперив взор в пляшущие язычки огня…

Навершие посоха, чуть косо воткнутого прямо в прибрежный песок наподобие стрелки солнечных часов, ожило и затрепетало. Нет, на самом деле то пошевелилась сидевшая там маленькая королева-с-крылышками.

— Что ж, Лаен из Дарт-хельме, пришла пора прощаться и нам? — поелительница цветочных фей снялась с места и подлетела ближе, роняя в тёплый воздух грустные искорки света.

Какая-то не в меру ретивая чайка спикировала было сюда — однако, обнаружив и распознав, на кого она по дурости своей вознамерилась покуситься, с оглашенным квиррканьем шарахнулась прочь.

Лен, валявшийся на берегу подперев рукой голову, проводил её строгим взглядом и повернулся к маленькой Виай.

— Судя по интонации, ваше величество сейчас намерено как минимум превратить меня в жабу.

— В крысу было бы лучше, как раз по делам, — непринуждённо огрызнулась феечка. Она незамедлительно сняла со своей талии дотоле обретавшееся там кольцо и с негодованием швырнула его в лицо чародея. — Пусть я и не оригинальна, однако вслед за принцессой и за будущей императриссой повторю — ты сволочь!

— О, какой пафос, какие громкие слова, — пробормотал Лен, почесав получивший щелчок нос. — Да вам-то я чем досадил, ваше величество?

Маленькая феечка всплеснула ручонками и тут же подбоченилась — не хуже, чем приснопамятная супруга башмачника Линдера. Крылышки досадливо задрожали, а во все стороны так и брызнули искорки злости. И судя по старательно набираемому воздуху, собиралась излить свою досаду в весьма долгой и гневной речи. И всё же, королевская кровь не водица, а уж тем более сконцентрированная в столь маленьком и изящном теле.

— Обручальное колечко подарил мне, а сам… Ну ладно бы нацелился через годик-другой в любовники императриссы, у той нет ни единого шанса отвертеться от благодарности. Ну ладно бы закрутил любовь со своей принцессой Вьюжинкой — уж и она бы не отказала нипочём, да и сама из себя лапочка тоже, женихи уже вон, вокруг толпами вьются, — цветочная феечка доверчиво села на плечо парня и уже тут словно сдулась, как выпустившие воздух кузнечные меха. — Нич-чего не понимаю!

А Лен с грустью думал — да не надо ему из благодарности. Пусть бы то и показалось в нынешнем мире, где продаётся и покупается всё, чудачеством или даже дуростью. Но какое ему дело до мнения придворных лизоблюдов и лукавых сановников, нипочём не упустивших бы подобный шанс? И как это можно требовать награды за то, что сделал по велению сердца и совести? Жаль, что ты, малышка, всего этого не понимаешь и вряд ли поймёшь когда-нибудь…

Он задумчиво несколько раз подбросил на ладони кольцо вместе с несколькими подхваченными вместе с ним песчинками — а затем с размаху швырнул в море. Однако, не успела феечка с оглашенными воплями подхватиться и догнать тускло мелькнувший на прощание ободок, как из воды высунулась маленькая змеиная голова и проворно поймала доставшееся ей украшение.

— А тебе идёт, мореплавательница, — засмеялся он выползшей на песок Скарапее, которая решила разнообразить свой рацион кроме нескольких рыбок ещё и этим, весьма сомнительным украшением. В самом деле, новая хозяйка вскоре заблистала под солнцем тусклыми сполохами железа. — Словно не яркая придворная вертопрашка, а суровая воительница в… ну точно, в гномьей стали чешуйчатой броне. У-у, красавица ты моя!

— Отдай! — в полном соответствии с женской последовательностью, малышка Виай уже сидела верхом на дерзкой похитительнице и усердно колотила ту кулачками.

У-у, красавица ты моя!

— Отдай! — в полном соответствии с женской последовательностью, малышка Виай уже сидела верхом на дерзкой похитительнице и усердно колотила ту кулачками.

Змея в ответ как обычно холодно посмотрела своим странным немигающим взглядом, попробовала хулиганку мелькнувшим тонким язычком — и возмущённая феечка, зябко передёрнувшись, осадила назад.

— Ну и ладно, ну и пусть! Мне Лен ещё лучше подарит, правда?

Но чародей, некоторое время прислушивавшийся к еле слышной в магическом эфире суете позади, ответил совсем другое, вовсе не то, на что рассчитывала раздосадованная на весь белый свет королева фей.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163