Охотник на магов

— А если я откажусь?

— А ты думаешь, мы позволим тебе это сделать?

— Ага, — сказал хозяин корабля.

— Вот именно, — промолвил Джигер. — Причем времени у нас действительно нет. Так что нужно поторопится. Немедленно прикажи матросам поднять паруса.

Торговец развел руками.

— Увы, вам не повезло даже и в этом. Ничего не получится.

— Почему? — спросил Джигер.

— Дело в парусах. Видите ли, заклинательные знаки на парусах нашего судна, благодаря которым оно и летает, начертил блистательный Сарвербек. Он был настолько могуч, что осмелился даже бросить вызов самому Ангро?майнью. Правда, владелец двадцати пяти миров победил блистательного, но на то он и великий маг. Итак, с заклинаниями и самим парусами все обстоит благополучно. Они прослужат еще сотни лет. Но вот канаты…

— Вранье, — резко сказал Джигер. — Герхард, я не ошибаюсь?

— Нет, ты не ошибаешься, — сказал охотник. — Он врет как сивый мерин. И кстати, отнимает у нас время. Может, для начала прострелить ему ногу?

Он не блефовал.

Владелец корабля, конечно, не обладал даром читать по нитям судьбы, однако, у него было некое шестое чутье любого истинного торгаша, очевидно, подсказавшее ему, что хитрить дальше может оказаться довольно накладно.

— Хорошо, — сказал он. — Пусть будет так. На крышу какого дома я должен вас высадить?

— Мы его тебе укажем, — промолвил Джигер. — Пока же прикажи поднимать паруса. И побыстрее.

Торговец мрачно покачал головой и спросил:

— А деньги? Кажется, ты упоминал о вознаграждении?

— Вот это уже разговор.

Сказав это, Джигер взмахнул рукой, и на ладони у него появилось несколько купюр крупного достоинства.

Сказав это, Джигер взмахнул рукой, и на ладони у него появилось несколько купюр крупного достоинства.

— Фальшивые? — спросил торговец.

— Самые настоящие, — заверил его Джигер. — Если сомневаешься, можешь проверить. Вот, держи.

Получив деньги и внимательно их осмотрев, торговец отдал необходимые приказания. Матросы полезли на мачты. Как только развернулись дополнительные паруса, неощутимый для обычных людей магический ветер надул их, и корабль стал плавно подниматься вверх. Канат, крепивший его к тумбе, натянулся как струна.

Торговец поднялся на капитанский мостик.

Воспользовавшись тем, что рядом никого нет, Герхард спросил у Джигера:

— Как ты это делаешь?

— Что именно?

— Деньги. Откуда они появились? И еще ты слишком много пьешь, ничуть не изменяясь в объеме. Куда исчезает вода?

— Мое тело устроено несколько по?иному, чем тело обычного жителя этого мира. Один волшебник объяснил мне, что оно внутри словно бы больше чем снаружи.

— Как это? — удивился Герхард. — Но ведь так не бывает.

— Как видишь. А насчет объяснений… Да, собственно, какая мне разница? Я знаю, на что способно мое тело, и этого мне достаточно. Вот ты, например, тоже не совсем понимаешь, как работает твой желудок, но, ощутив голод, просто ешь, пока не почувствуешь себя сытым. Понимаешь?

— Не совсем, — признался Герхард.

— Значит, у тебя есть повод поразмышлять, — ухмыльнулся Джигер, — поскольку больше ничего объяснять я не собираюсь.

Герхард подумал, что действительно поразмышлять над этим стоит. Но только — не сейчас. В данный момент есть вещи и поважнее.

— Кстати, — сказал он. — Неужели ты все еще собираешься атаковать дом черного мага?

— Безусловно, — заявил Джигер.

— Но наш план провалился. Обговаривая его, мы не учли, что черный маг захватит дэвов.

— В свой дом он их не пустит не при каких обстоятельствах. Таким образом, если нам удастся высадится на крышу его дома, дэвов можно не учитывать.

— Ты все еще не понимаешь. В данный момент дэвы являются также и глазами черного мага. Они увидят, куда летит корабль. А если точнее, то это увидит черный маг. Таким образом, высадится на крышу его дома тайно нам не удастся.

— И тем не менее мы высадимся. У меня есть в запасе кое?какое оружие против его черных нитей. По крайней мере, первую атаку мы отобьем. А дальше, все уже будет зависеть от нашей ловкости и удачи.

— Почему ты его не применил прошлой ночью, а предпочел удрать?

— Потому, что на пути к дому черного мага мне уже пришлось его использовать. А теперь я вновь могу пустить это оружие в ход. Впрочем, если ты больше не веришь в благополучный исход нашего предприятия, у тебя есть прекрасная возможность выйти из игры. Я высажусь на крыше дома черного мага, а ты можешь остаться на корабле и потребовать от капитана, чтобы он высадил тебя где?нибудь за пределами города.

Герхард задумчиво кивнул.

Да, это была довольно интересная мысль,

Как раз в этот момент торговец лечебными жуками крикнул, что все паруса поставлены и можно отправляться в путь. Для этого неплохо было бы знать, в каком направлении они полетят.

— Еще не поздно, — сказал Джигер. — Подумай…

Он поднялся на капитанский мостик и принялся давать хозяину необходимые указания. Покончив с этим делом, он для полной ясности еще и махнул рукой в ту сторону, где находился дом черного мага.

Торговец кивнул и разразился воплями, перемежаемыми ругательствами.

Матросы приступили к работе.

Насколько Герхард знал, паруса летающего корабля делились на две группы.

Одна отвечала за горизонтальные передвижения судна, другая — за вертикальное. Взаимодействие этих двух групп позволяло кораблю торговцев лечебными жуками выполнять в воздухе довольно сложные маневры.

Наблюдая за тем, как матросы снуют по вантам, охотник попытался прикинуть, откуда берется магический ветер, позволяющий этому кораблю двигаться. Паруса всего лишь его улавливают, делают осязаемым. И в этом помогают нанесенные на них магические знаки. Но все же, откуда он берется? Где он дует? Как выглядит мир магического ветра?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85