— Очень хорошо придумано, но чушь, — вмешался мистер Лагг и шлепнул Кэмпиону на тарелку еще одно яйцо. — Сейчас всем плевать на шантаж. Сейчас все вечно выступают под инициалами — мистер А., миссис К. и все такое. И три года назад было так же. Вы даже газет не читаете.
— А вот тут ты ошибаешься, маменькин сынок, — беззлобно ответил мистер Кэмпион. — Мне кажется, что именно из?за пристрастия к анонимности вся эта история интереснее, чем может показаться на первый взгляд. Сама мисс Адамсон придерживалась крайне гнусных методов. Такое впечатление сложилось у меня от нашего разговора. Но в такого рода случаях всегда присутствует третья сторона, и, очевидно, в данной ситуации именно третья сторона была мозговым центром. Дело в том, что Портленд?Смит был юристом, а это единственная профессия, для представителя которой требование анонимности бессмысленно. Он не мог пойти в Центральный суд и назваться мистером Икс, это не имело бы смысла. Оставалось только нацепить фальшивую бороду или кагулярский[18] капюшон, а это могли бы превратно понять.
— Вам виднее. Я в торговых рисках не секу, — великодушно согласился мистер Лагг.
— Вам виднее. Я в торговых рисках не секу, — великодушно согласился мистер Лагг. — Сейчас я вам бекон поджарю.
— Видимо, шантажист угрожал предоставить Джорджии сведения для развода, — заметила Аманда. — И его судейская гордость была уязвлена. И это все ради денег? Сколько у него было?
— Точно не знаю, но предполагаю, что в последние полгода он потратил около четырех тысяч фунтов. Умер он разоренным. Я думал, что он швырялся бриллиантами, мехами и пил шампанское из туфелек, но, очевидно, нет. — Голос Кэмпиона звучал беспечно, но взгляд его был серьезен. — И все?таки я не верю, что деньги — это основной мотив, хотя для кого?то они были важны. Для нашей Каролины, к примеру. Возможно, я сейчас тычу пальцем в небо, но все эти совпадения кажутся мне подозрительными. Подозрительно, что Портленд?Смит решил покончить с собой, когда Джорджия встретила Рэмиллиса, и еще подозрительнее, что Рэмиллис отправился к праотцам именно тогда, когда Джорджия влюбилась в Делла. Допускаю, что это просто мои домыслы, но все же.
Аманда мрачно кивнула.
— Алан вернулся на работу, — сообщила она. — Он не в духе, но тем не менее наверстывает упущенное. У нас снова все по?старому. Сид напоминает пса, который наконец?то нашел потерянный ошейник. Слушай, Альберт…
Она откинулась на спинку стула и посмотрела на него — ее лицо полыхало, а в медово?карих глазах застыло смущение.
— Она же не могла заставить их пойти на это?…
— На что? На то, чтобы каждый последующий возлюбленный убивал предыдущего? — Мистер Кэмпион был впечатлен. — Прекрасная идея, Аманда. В лучших традициях. Просто восхитительно. Все совершенно прозрачно и безжалостно. Но я бы не стал на это ставить. Так поступали в более творческие времена.
— Ну и слава Богу, — искренне сказала Аманда. — Хочешь еще чего?нибудь?
Прежде чем мистер Кэмпион успел ответить, в холле на первом этаже закуковал дверной звонок. Лагг застыл со сковородкой в руках и закатил глаза.
— Что это? — вопросил он.
— Снова эта чертова птица, — пробормотал мистер Кэмпион. — Иди посмотри, кто там пришел.
— В три часа ночи? — с искренним удивлением переспросил Лагг. — Ваша светлость. А ваша тетушка сейчас в городе?
— Дружище, из вас вышла бы отличная компаньонка для целой роты Джорджии, — восхищенно сказала Аманда. — Не надевайте воротничка. В это время ночи некоторое декольте вполне приемлемо. Ну, идите же.
Кукушка закричала снова, и Лагг потрусил к двери.
— Я тут оставил яйца, так не трогайте их, пока я не вернусь, — предостерегающе сообщил он. — Да иду я, иду!
— В нем силен материнский инстинкт, да? — заметила Аманда. — Ну и кто это? Полиция?
— Не знаю, — не скрывая тревоги, ответил мистер Кэмпион. — Слушай, Аманда, мне это все не нравится. Лучше бы тебя тут не было. Может, пока выйдешь?
Аманда рассмеялась.
— Не высаживай лоцмана, — сказала она. — Я всего лишь незаинтересованный участник. Мною движет исключительно любопытство. Я ценный сотрудник.
Раздалось громкое пыхтенье Лагга, звучавшее, словно ветродув. Когда он дошел до входной двери, они услышали его голос:
— На велосипеде? Ничего себе! Ну что, хочешь яиц или селедки?
Мистер Кэмпион и Аманда обменялись ошарашенными взглядами и поднялись навстречу гостю, который застенчиво вошел в кухню. Это был Синклер. В своем сером костюмчике он выглядел еще меньше, чем раньше. Волосы его были взлохмачены ветром.
— Сейчас жутко рано, — сказал он.
— Сейчас жутко рано, — сказал он. — Надеюсь, что вы не против. Я просто подумал, что вы, возможно, еще не легли, а это важно.
Он был явно возбужден, но держался необычайно сдержанно, благодаря чему напоминал маленького старичка с поистине старомодной выдержкой. Аманда подвинулась, освободив место на кресле, и предложила ему булочки и масло.
— Все в порядке, — дружелюбно сказала она. — Что нового? Что?то выяснил?
— Ну, я не знаю… — Синклер вопросительно взглянул на Лагга, но, увидев утвердительный кивок Кэмпиона, продолжил: — Это насчет Рэя. Они же не собираются его выкапывать? Я потому и приехал. Не хотел ждать утра — вдруг можно что?то сделать, чтобы их остановить. Это было бы просто кошмарно.