Миссия в Арктику

— Вы что, с ума сошли? С какими такими гоблинами? Нет, это настоящее безумие…

Дворецки закрыл глаза, сконцентрировав все внимание на ударах под своей ладонью и большим пальцем. Пульс Люка вошел в норму. Парижанин говорил правду. Он никогда не вступал в деловые отношения с гоблинами — во всяком случае, напрямую. Очевидно, триада Б’ва Келл была не настолько глупа.

Дворецки поднялся и положил «вышибалу» к себе в карман. С улицы уже доносились звуки полицейской сирены.

— Эй, доктор! — окликнул его Люк. — Вы что, уже уходите? А я?

Дворецки равнодушно посмотрел на него.

— Я бы взял тебя с собой, но полиция наверняка тоже захочет кое о чём тебя расспросить. Например, о том, откуда у тебя в квартире столько фальшивых денег, — сказал Дворецки и скрылся за дверью.

Изумленно открыв рот, Люк уставился ему вслед. Конечно, он понимал, что сейчас нужно бежать — бежать как можно быстрее и куда глаза глядят. Но последний раз Люк Каррере ходил на физкультуру ещё в семидесятые, а с тех пор даже пятидесяти метров не пробежал. Кроме того, его ноги вдруг превратились в желе. Мысли об очень длительном тюремном заключении по-разному действуют на людей.

Глава 7

ДВА ПЛЮС ДВА

Полис-Плаза

Начальственный палец Крута был устремлен прямо на Элфи.

— Мои поздравления, капитан. Ты в очередной раз умудрилась потерять технику, принадлежащую Легиону.

Однако у Элфи уже был готов ответ.

— Это не совсем моя вина, сэр. Тот вершок находился под действием гипнотических чар, а вы сами приказали мне не покидать шаттл. Так что контролировать ситуацию я не могла.

— Прямо в точку, — встрял Жеребкинс. — Отличный ответ. Кроме того, беспокоиться не о чём. В «Спаси и сохрани» встроено устройство самоуничтожения — как и в любой другой прибор, предназначающийся для использования в боевой обстановке.

— Замолчи, гражданский! — рявкнул майор.

Однако в окрике майора не было злости. Сейчас он испытывал облегчение, как, впрочем, и все остальные. Угроза человеческого вторжения была отведена, и даже удалось обойтись без крови.

Они сидели сейчас в зале для совещаний, где обычно заседали всякие гражданские комитеты. Как правило, все важные встречи проводились в оперативном центре Легиона, но майор Крут пока не готов был пригласить Артемиса Фаула в нервный центр обороны подземного мира.

Крут ударил по кнопке переговорного устройства.

— Эй, Труба, ты там?

— Так точно, сэр.

— Отлично. Значит, слушай. Чрезвычайное положение можно отменять. Но пошли несколько отрядов в окрестные туннели, посмотри, может, удастся отловить какую-нибудь шайку гоблинов. Многое ещё остается непонятным. К примеру, кто направляет работу Б’ва Келл и зачем всё это нужно.

Артемис знал, что в данной ситуации ему лучше молчать. Чем быстрее будет выполнена его часть сделки, тем быстрее он окажется в России. Однако от этого парижского сценария дурно пахло.

— А никто из вас не заметил, что все прошло слишком уж гладко? — спросил он. — Обратите внимание, все вы хотели, чтобы дело закончилось именно таким образом. Нет вершка — нет проблемы. А что, если наверху действует ещё один агент гоблинов?

Круту совсем не хотелось выслушивать наставления от какого-то мальчишки. Особенно от Артемиса Фаула.

— Послушай, Фаул. Ты сделал все, о чём тебя просили. Парижская агентура гоблинов уничтожена.

Парижская агентура гоблинов уничтожена. И этот канал контрабанды, смею тебя заверить, надежно перекрыт. На самом деле, мы усилили охрану всех шахт, как рабочих, так и не рабочих. Самое важное, что вершки по-прежнему даже не подозревают о существовании волшебного народца. Позднее мы проведем тщательное расследование на предмет того, кто торговал с людьми и как, но это уже внутренняя проблема. Так что не перенапрягай свою молодую головку. Подожди, пока борода вырастет.

Прежде чем Артемис успел ответить, в разговор вмешался Жеребкинс.

— Кстати, о России, — сказал он, поспешив встать между Артемисом и майором. — Мне удалось кое-что выяснить.

— Ты отследил электронную почту? — Внимание Артемиса мгновенно переключилось на кентавра.

— Именно, — подтвердил Жеребкинс, тут же переходя на менторский тон.

— Но в письме был вирус, оно сразу разрушилось.

Жеребкинс расхохотался.

— Вирус? Не смеши меня, мальчик. Следы остаются всегда. Тем более что вы до сих пор пользуетесь проводами. Если сообщение было послано, я могу его отследить.

— И куда ведёт след?

— У каждого компьютера есть своя подпись, уникальная, как отпечатки пальцев, — продолжил Жеребкинс. — Есть такая подпись и у сетей. Провода стареют и оставляют микроследы. Все на свете состоит из молекул, а вы впихиваете в тонюсенький кабель гигабайты данных — естественно, со временем он изнашивается. Что это означает?

Дворецки уже начинал терять терпение.

— Послушай-ка, Жеребкинс! — рявкнул он. — Время дорого. На чаше весов жизнь мистера Фаула. Так что переходи к сути, пока я тебе что-нибудь не сломал.

Кентавр хотел рассмеяться. Этот человек явно пытался пошутить. Но потом Жеребкинс вдруг вспомнил, как лихо Дворецки расправился со спецназовцами Трубы Келпа, и решил сразу перейти к сути.

— Хорошо, вершок, хорошо. Ты, главное, не волнуйся.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77