Кукловод

— Так вы даже не знаете, что ваша армия отступает? — едва не в один голос воскликнули мы.

— Великая армия отступает? Зачем?

Я не выдержал и засмеялся.

— Я сказал что-нибудь смешное? — немного напрягся француз.

— Нет, господин капитан, меня рассмешил плохой порядок в ваших войсках. Вас даже не известили, что вы теперь не наступаете, а отступаете. Должен вас огорчить, месье капитан, ваша армия разбита и стремительно уходит на запад.

— Вы отдаете отчет в том, что говорите, мосье! — громко, так что начали подниматься с мест солдаты, воскликнул капитан. — Наша армия разбита? Кем? Когда?

Вопрос был сложный, но я на него ответил:

— Русскими, месье капитан, фельдмаршалом Кутузовым.

— Но, но ведь русские не хотели с нами воевать, как же так? — растеряно сказал он, и задал самый нелепый для захватчика вопрос. — И что нам теперь делать?

— Пока отдыхайте, — вмешался в разговор Кологривов, — а потом решит начальство.

— Выходит мы у вас в плену? — убито спросил француз.

— Нет, сейчас вы у нас в гостях, — сказала, приближаясь, Екатерина Романовна. — Прошу всех к столу.

Простое человеческое приглашение разом отодвинуло на второй план и сладость великих завоеваний, и нестерпимую горечь поражения. Французы, включая капитана, ломанулись за стол, на который миловидные русые девушки в длинных рубахах, подносили и подносили холодные русские закуски.

Мы остались стоять втроем. Екатерина Романовна в накинутом на плечи салопе, Петр Андреевич в ночной рубахе и с пистолетом, и я в куртке и сапогах.

— Сколько же дней они не ели? — задумчиво сказала Кологривова, наблюдая с какой скоростью враги вгрызаются в холодную телятину, пышные пироги и жадно запивают все это простым квасом.

В этот момент, по лестнице спустилась полностью одетая княжна, и удивленно осмотрев место действия, подошла к нам:

— Что здесь происходит? Кто эти люди?

— Французы, заблудились в лесу, — ответил я, наблюдая, что происходит с раненым героем.

Кологривов с ужасом посмотрел на Машу, потом на себя и, вдруг, начал пятиться, стараясь прикрыться маменькой.

— Ты, это что, Петруша? — удивлено спросила Екатерина Романовна, поворачиваясь к сыну.

Тот что-то пискнул в ответ и, забыв, про свою смертельную рану, рванул через всю гостиную к лестнице на второй этаж, в прямом смысле, мелькая голыми пятками.

— Что это с ним? — тревожно спросила хозяйка. — Может быть, опять заболел?

Я посмотрел на отвернувшуюся от нас княжну и ничего не ответил. Мне такая внезапная стеснительность и неожиданное бегство парня, совсем не понравилось.

Если Петр Кологривов каким-то образом расшифровал Машу, у нас с ней могли возникнуть лишние сложности.

— Думаю, он просто пошел одеться, — ответил я. — Простите, но мне тоже стоит что-нибудь на себя накинуть.

Теперь, когда оккупанты перестали представлять опасность, торчать в гостиной и наблюдать, за тем как они едят, смысла не было, и я пошел к себе, одеться.

Когда минут через пятнадцать вернулся, диспозиция в гостиной ничем не изменилась. Только что хозяйка и княжна сидела в креслах, и русые девушки в посконных рубахах, бегали в кладовую и на кухню не так проворно, как вначале. Французы же продолжали есть русские яства, не снижая темпа.

Я сел в свободное кресло подле Екатерины Романовны. Она заворожено следила за гостями и сочувственно качала головой.

— Бедные люди, — повернувшись ко мне, сказала Кологривова, — зачем они пришли к нам… И почему мужчины так любят воевать?!

Вопрос был чисто риторический, и я на него отвечать не стал.

— Вы, Алексей Григорьевич, тоже любите войну? — спросила она.

— Только когда вынуждают обстоятельства. Мне претят убийства и жестокость. Слишком мало времени нам отпущено на жизнь, чтобы еще сокращать этот срок самостоятельно или ради чьих-то интересов.

— Очень мудрая мысль, для такого молодого человека, — похвалила она.

Я был всего лет на десять моложе нее, но и, правда, чувствовал себя рядом с ней совсем молодым. Сорок лет в эту эпоху был вполне почтенный возраст.

— А вот и Петруша, — сказала хозяйка, с удовольствием рассматривая сына в полной парадной форме гвардейского лейтенанта.

Французы тоже заметили возвращение Кологривова и на несколько секунд прекратили жевать.

Впрочем, русский офицер заинтересовал только одного капитана.

Он отодвинул стул, незаметно вытер сальные губы рукавом, и встал ему навстречу.

Из учтивости встать пришлось и нам с Машей. Капитан подошел, щелкнул каблуками раскисших, порванных сапог.

— Я не успел представиться, — сказал он, — де Лафер, капитан третьего пехотного корпуса десятой дивизии.

— Лейтенант Кологривов, лейб-гвардии гренадерский полк.

— Простите, я не ослышался, вы граф де Ла Фер? — переспросил я, с интересом рассматривая новоявленного Атоса.

— Да, я де Лафер, вы меня знаете? — удивленно спросил он.

— Нет, мы незнакомы, но я слышал вашу фамилию, а господина Д'Артаньяна случайно среди вас нет? — засмеялся я.

— Д'Артаньяна? Это, кажется, какой-то маршал времен Людовика XIV? — не понимая причину моей веселости, ответило он. — О других Д'Артаньянах я никогда не слышал.

Суть нашего разговор никто не понял, и все смотрели на меня выжидающе, рассчитывая на объяснение.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102