Калинов мост

— Но почему я должен тебе верить, царевич Вадимир?

— Не надо мне верить на слово, царь Аскер. Ты должен сам все проверить, с помощью жрецов и верных людей. Я хочу знать, кто стоит за дочерью Морганы, именующей себя Артемидой. И я хочу, чтобы ты нашел истинную Артемиду, именуемую еще и Марой, и Марьей Моревной раньше, чем ее найдет Аполлон. Я не хочу войны между кланами, царь Аскер, и даю слово, что покину Атлантиду сразу же, как только мне удастся разрешить возникшую коллизию.

— Я бы рад тебе поверить, царевич Вадимир, — сказал с грустью верховный жрец, — но меня одолевают сомнения.

— Я понимаю тебя, царь Аскер, а потому не обижаюсь. И попрошу я тебя на прощанье только об одном: не начинай войну до тех пор, пока не убедишься, что мои слова о третьей стороне всего лишь выдумка, иначе ты погубишь Атлантиду.

И попрошу я тебя на прощанье только об одном: не начинай войну до тех пор, пока не убедишься, что мои слова о третьей стороне всего лишь выдумка, иначе ты погубишь Атлантиду.

На этом мы расстались с верховным жрецом храма Всех богов. Не скрою, мне эта встреча дала очень многое для понимания обстановки, сложившейся на Атлантиде. К сожалению, я не мог говорить с Аскером слишком уж откровенно, равным образом мне не хотелось сеять в верховном жреце подозрений в своей неадекватности, задавая вопросы, ответы на которые были очевидны для всех атлантов и гиперборейцев. Увы, я не был местным уроженцем и не до конца понимал, кого здесь называют варварами, и в силу каких причин эти люди или существа выведены за рамки цивилизации. Меня насторожило то, что Аскер не удивился, услышав от меня о вампире Дракуле, хотя, кажется не на шутку испугался. Необходимую информацию, я рассчитывал получить от Ворона, и очень надеялся, что царю Цемиру удастся отыскать следы этого интригана.

— Ты считаешь, что Анастасия подослана варварами? — спросил меня Марк, когда мы с ним покинули храм и оказались на площади в двух шагах от статуи верховного жреца Аскера.

— Во всяком случае, она не связана с жрецами Светлых богов. В этом мы с тобой имели возможность убедиться только что. Зато ее приемный папа Люцифер, как ты знаешь, использовал варваров в своей борьбе с непокорными царями. А может, это варвары использовали его, как теперь используют его дочь?

— Но зачем Анастасии объявлять себя Артемидой?

— Вероятно для того, чтобы привлечь на свою сторону недовольных предводителей кланов, как Светлой стороны, так и Темной. Она станет родной для всех ренегатов, поскольку одновременно называет себя и дочерью черного бога Велеса и сестрой солнечного бога Аполлона.

— Ловко, — усмехнулся Марк. — Впрочем, Анастасия очень умная женщина и вполне способна вести свою игру.

— Но ей нужны союзники и не только среди атлантов и гипербореев, но и среди варваров. А за союз нужно платить.

Мои надежды на расторопность царя Цемира оправдались. Ворон встретил меня на пороге парадного зала дворца подобострастным поклоном:

— Рад видеть тебя, Великий Бер. Все предводители Темных кланов с восторгом ждут своего вождя.

Ворон произнес эти слова не стесняясь ушей царя Цемира, из чего я заключил, что клан саматрийский минотавров числит себя на темной стороне. И хотя между мной и Цемиром возникло было недоразумение из-за его супруги Ворказы, но оно, разумеется, не могло разрушить древних мистических связей. С точки зрения здравого смысла Ворон был, конечно, прав, ему ведь в голову не приходило, что под видом саматрийского царя в Атлантиде орудует всего лишь гражданин Российской Федерации Петр Сергеевич Смирнов, имеющий о древних обычаях атлантов очень смутное представление. Зато это обстоятельство наверняка использовала Анастасия, когда перебрасывала в священный город Мерувиль бывшего мужа моей бывшей любовницы.

— Кто возглавляет Светлые кланы?

— Царь Аркадии Лаграп. Но есть и другие претенденты. В частности царь Аскер, верховный жрец всех богов, и царь алаваров Силен.

— А какие вести идут от варваров?

— Увы, — развел руками Ворон, — вестей нет, есть только слухи. Некий Баал или Ваал, подмявший под себя чуть ли не всю Багровую долину, бросил вызов самому волоту Имиру. Впрочем, последний сейчас слаб настолько, что почти наверняка проиграет войну. Но почему тебя, Бер, заинтересовали дела варваров, разве могут эти нелюди помешать твоим великим замыслам?

— У меня есть сведения, что их пытаются использовать наши враги.

— Ты имеешь в виду Лаграпа или Силена, Бер?

— Я имею в виду женщину, именующую себя Артемидой. Ты с ней знаком.

— Она назвала себя твоей дочерью, но я не был настолько наивен, чтобы поверить ей на слово.

— Она назвала себя твоей дочерью, но я не был настолько наивен, чтобы поверить ей на слово. Среди дочерей Бера могла оказаться Турица, но никак не винторогая коза.

— Она, значит, продемонстрировала свой дар к метаморфозам?

— Я проследил ее, когда она отправилась к Архарам. Ты же знаешь, Бер, этот клан всегда был у жрецов на подозрении. По слухам, их женщины путаются с варварами и даже вступают с ними в брак. Я не поручусь за чистоту крови даже их кланового вождя Вивьера. К тому же Архары не чтят ни Светлых, ни Темных богов.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95