Она знала, что остался еще один, последний барьер, перевалив который она сможет легко сделать задуманное. Барьер, непреодолимый для обыкновенного человека. Но только не для нее.
Так и получилось. Тело ее становилось все легче и легче, оно как бы расплывалось, растворялось в воздухе и последний барьер легко остался позади, поскольку она уже верила в то, что произойдет, она уже знала, что иначе быть не может.
И произошло.
Прекрасно понимая что все будет так, как она хочет, не испытывая ни капли сомнения, Лисандра растворилась в воздухе окончательно, превратившись в легкий, даже не очень плотный туман.
Мир снова перевернулся. Впрочем, на этом все не закончилось, ибо теперь, став другой, они и воспринимала его совсем по другому.
Ее тело разрослось, охватив собой дом, на краю крыши которого она только что висела, и улицу, с горевшим на ней костром и сидевшими возле него парнями и девчонками, и часть дома на противоположном конце этой улицы.
Все это стало как бы частями, составляющими ее тела, несомненно принадлежавшими ему, и одновременно не принадлежавшими, поскольку она не могла ничего с этими частями сделать, не могла ими овладеть и подчинить своим желаниям.
Впрочем, если парни и девчонки пробудут внутри ее тела достаточно долго… Нет, они были слишком трезвыми…
Один из парней поставил возле ног наполовину опустошенную бутылку и сказал:
— Что?то мне этот туман не нравится. Определенно не нравится. Какой?то он не такой.
Сидевшая рядом с ним девчонка с длинной, русой косой, презрительно хихикнула и проговорила:
— Только, не говори мне что ты боишься самого обыкновенного тумана!
— Я не боюсь его, — резко сказал парень, — Просто, не нравится он мне, совсем не нравится. Давайте уйдем. И кстати, не пора ли начинать штурм домашних очагов?
— Нет, еще рано, — сказал юнец, сидевший с другой стороны костра. — Ночь преступной любви только начинается. Ближе к полуночи — самое время. А пока, может и в самом деле уйдем? Не скажу чтобы этот туман мне не нравился, но все же, хочется чтобы он не забивал запах дыма от нашего костра. С детства люблю запах горящих веток медоносного дерева. Жаль, оно такое дорогое, а то бы я жег подобные костры хоть каждый день. Уйдем, а?
— Да ты спятил, — снова засмеялась девчонка.
— Убегать от тумана? Да его, через несколько минут развеет ветер. Опять переносить костер… Давайте останемся здесь.
— И все же, сделаем именно так, — парень, который начал разговор, решительно встал. — Прямо сейчас. Моя маманька — она конечно, как и все женщины особым умом не блещет, но как?то в детстве она рассказывала мне о туманах, и говорила, что есть среди них такие, в которых люди испытывают страх. Это туманы вредные, и в них задерживаться надолго нельзя.
— О?го?го, так стало быть твоя маменька разбирается в туманах? — насмешливо сказала девица. — Может быть, ты еще веришь в дедовские суеверия?
— Да, верю, — решительно промолвил парень, и наклонившись, взял бутылку, — И мы сейчас же перенесем костер метром на сто дальше по улице. Не забывайте, ветки медового дерева из которых он сложен, покупал я.
Девушка с русой косой хотела сказать еще что?то язвительное, но тут другая девушка, как раз в этот момент собиравшаяся вертеть бутылочку, проговорила:
— Да ладно, чего ты к нему привязалась? Халборну не нравится туман. Это его полное право. Давайте и в самом деле перенесем костер. Разве трудно? Кстати, мне тоже этот туман не нравится. Он мешает следить за окнами вон того дома. А в нем живет продавец растительного молока. Тот еще тип. Видели бы вы какими масляными глазками он смотрит на меня, когда приносит к нам молоко! Нет, я ему сегодня устрою, ух устрою! Вот, а из?за тумана, я могу пропустить момент когда пора будет начинать. Так что, давайте перенесем костер.
И в подтверждение своих слов она схватила большую охапку веток медового дерева, лежавшую неподалеку от костра.
— А что? Перенесем! — поддержал ее кто?то из юнцов.
Сказано — сделано. Через несколько минут юноши и девушки перенесли костер шагов на сто дальше. Подкинув в него несколько веток, они опять расселись кружком и продолжили веселье.
«Ну и ладно, — подумала Лисандра. — Ну и хвост динозавра вам в руки. Конечно, можно было бы вас подразнить, погоняться за вами… но не буду. Я здесь для другого.»
Чтобы больше не пугать юнцов, она даже передвинулась от них подальше, шагов на пятьдесят. Теперь она захватила своим телом перекресток и могла наблюдать сразу за двумя улицами.
За последующие полчаса через этот перекресток прошел патруль дэвов. Вид у стражей порядка был довольно?таки беспечный. Они прекрасно знали, что в такую ночь ничего слишком уж трагичного произойти не могло. Пробежали две девчушки, толкая друг друга локтями и хихикая. Потом появился какой?то пьяный бродяга. Он брел пошатываясь, стараясь как можно шире ставить ноги.
Лисандра чуть было не польстилась на него. Все?таки, насытится?то ей было нужно! Но тут она по запаху изо рта бродяги определила, что тот пил чесночную настойку и ей едва не стало дурно.
Будь бродяга потрезвее, он бы страшно удивился. Стоило ему войти в туман, как тот вокруг него раздвинулся на расстояние по крайней мере метра.