— Ваше величество, — слышалось изнутри, — как нам сообщили, граф Ибелин, заключивший союз с султаном Дамасска Анназиром Даулом, послал к Иерусалиму золотую казну, чтобы подкупить военачальников кареэминов и склонить их выступить на стороне их коалиции.
— Я знал об этом еще неделю назад! Вернулся ли отряд Хонштайна?
— Должно быть, да. С ним…
— Никаких «должно быть»! Да или нет?
— Да, ваше величество. С ними прибыли рыцари Вальтер фон Ингваринген и Лис Венедин. Они ждут ваших приказаний у шатра.
— Прекрасно. Пусть войдут. А ты немедленно беги за Хонштайном.
— Но он только вернулся…
— Бе?гом!
Выскочивший из шатра вельможа кратко кивнул нам на хлопающий на ветру полог и умчался туда, где располагался на отдых отряд графа фон Хонштайна. Мы вошли, немного робея.
— Все благополучно? — едва удостоив нас вниманием, спросил император. И тут же наткнулся взглядом на стоявшую близ нас маленькую киевскую княжну.
— Хорошо, господа рыцари, останьтесь здесь, я поговорю с вами попозже. А вами, фройляйн, я крайне недоволен. Кто вам позволил выезжать из лагеря скрытно, да еще без сопровождения?
— Этого никогда больше не повторится, дядюшка, — кротко присела в низком поклоне принцесса. — Простите мне мою девичью глупость.
— Эй! — Отворачиваясь от девушки, Фридрих подозвал одного из оруженосцев, дежуривших при особе монарха.
— Эй! — Отворачиваясь от девушки, Фридрих подозвал одного из оруженосцев, дежуривших при особе монарха. — Проводите принцессу к ее шатру.
— До вечера, дядюшка.
Мне было почти не видно лица государя, но краем глаза я заметил, что он был весьма доволен состоявшимся диалогом.
— Ваше величество. — В резиденцию буквально ворвался уже виденный нами некогда в Санкт?Йоханесбурге императорский референтарий. — Господь на нашей стороне! Карезмины дали согласие выступить против Орды вместе с нами.
ГЛАВА 28
Мертвые не потеют.
Реклама антиперспиранта
На красивых чувственных губах императора появилась усмешка, явно предвещавшая кому?то глобальные неприятности.
— Ну вот и отлично. Это означает, что в нашем распоряжении еще десять тысяч великолепных всадников, свирепых, неприхотливых и страстно желающих поквитаться с ордынцами за поругание своей родины. Это уже кое?что.
— Но государь, — тихо заметил один из вельмож, стоявших подле главнокомандующего, — можно ли забыть, что руки этих дикарей обагрены кровью тысяч христиан? Что многие из приближенных блаженнейшего патриарха Иерусалимского пали под их мечами? Ему самому едва удалось спастись.
— Прекраснейшим образом можно. Кстати, о патриархе. Я велел доставить его в лагерь. Надеюсь, он уже здесь?
— Как вы и велели, государь, — склонился в поклоне один из военачальников.
— Прекрасно. Вечером приведите его ко мне. Я желаю знать, что теперь он думает об отлучении, наложенном на меня этим недоумком Папой Григорием. Но это после. Сейчас для нас основное — Орда. Господа рыцари, — он резко повернулся к нам, — я знаю, вам уже доводилось встречаться на поле битвы с этим врагом. Даже удавалось его побеждать. Я хотел бы выслушать ваши соображения на этот счет.
— Ну что, Капитан, давай, — едва заметно подтолкнул меня Лис. — Лекции по военному делу — по твоей части.
Мое повествование о тактике и стратегии Золотой Орды выслушивалось в гробовом молчании, лишь изредка прерываемом замечаниями Лиса. Император внимательно следил за ходом моей мысли, иногда переспрашивая и уточняя некоторые моменты, делая знак писцам зафиксировать сказанное в специальной памятной книге. Дослушав меня, он благодарно кивнул и тут же обратился к военачальнику, недавно докладывавшему о прибытии патриарха Иерусалимского:
— Есть ли сообщения от ландграфа Тюрингского?
— Так точно, ваше величество. Его сиятельство отступил к Сен?Жан Д'Арку и сейчас готовит крепость к возможной осаде.
— Что Аль Кемаль?
— Ваш союзник уже выслал войска. Предположительно, к концу недели они должны соединиться с ландграфом Тюрингским.
— Хорошо. Есть новые сообщения об Орде?
— По слухам, в районе Тиверийского озера произошло сражение, в котором войска Анназира Дауда и графа Ибелина нанесли кочевникам сокрушительное поражение.
Мы с Лисом переглянулись.
— Простите, государь, — начал я, — мы с Венедином были на месте этого боя. Потери с обеих сторон не более полутора тысяч человек. Мне неведомо, насколько сильны войска графа Ибелина, но для Орды это ничтожная потеря. Слухи о сокрушительной победе изрядно преувеличены. Скорее всего со стороны Орды в сражении участвовал всего лишь передовой отряд, не более того.
— Прекрасно, — скороговоркой бросил Фридрих. — Значит, Орде щелкнули по носу. Это хорошо, злее будут. Они ударят по нашим врагам всеми силами, за это время Аль Кемаль соединится с нами, а тут еще и карезмины… Пожалуй, нам может удасться… Очень славно.
Где, черт побери, Хонштайн?! Я уже битый час его ожидаю!
«Битый час» длился не более двадцати пяти минут, но стремительного, как полет стрелы, императора раздражало любое ожидание.
— Я здесь, ваше величество. — Воин в красно?белом нарамнике выступил из?за полы шатра.
— Входи, входи, друг мой. — Государь порывистым движением шагнул к пропыленному рыцарю и крепко обнял его за плечи. — Рад видеть тебя. Докладывай.
— Мы перехватили золотую казну графа Ибелина, которую он послал для подкупа в Иерусалим, — кланяясь императору, сообщил граф фон Хонштайн.
— Молодец! Настоящий герой! Я велю надзирателю своего гарема подарить тебе любую наложницу по твоему выбору. Нет, не одну, двух! Ступай, дружище, отдохни.
Я отвернулся, пытаясь отогнать невесть откуда всплывшую картину княжеского дворца острова Костаматис.
— Эй! — Фридрих, резко повернувшись на месте, окликнул своего референтария. — Ты слышал, теперь нам есть чем заплатить карезминам обещанную тобой сумму. Спасибо графу Ибелину. Представляю, как вытянется его рожа, когда он узнает, что мы заплатили карезминам его же золотом. Теперь наша задача — заставить Орду повернуть в Малую Азию, через Константинополь и Трапезунд на Рим.
— «По?моему, император решил силком загнать Орду в Европу», — удивленно передал я.
— «Ну, это к гадалке не ходить. Я только чего?то не врублюсь, на кой хрен ему это нужно?»
— «Быть может, он желает затормозить движение Орды в Киликийских горах и ударить ей в тыл…»
— «Конечно», — подхватил Лис. — «Шоб она летела до самой Италии. У тебя шо, со слухом проблемы, не слышал, что ли: Византия и Италия входят в программу шоп?тура, уготовленного стариной Фридрихом для Орды. Как говорится — галопом по Европам».
Над лагерем заунывно завыла труба, заставляя всех бодрствующих прислушаться к подаваемому сигналу.
— Обед. — Император обвел глазами своих приближенных, собранных в шатре для военного совета. — Я жду вас после трапезы. А вы. — Фридрих повернулся ко мне и Лису, — сегодня обедаете со мной. Все, я не задерживаю вас, господа.
* * *
Трапеза в императорском шатре мало напоминала ту, в несказанно далеком Санкт?Йоханесбурге. Да и вообще, император нынешний не слишком походил на себя прежнего. Темные тени, залегшие под большими выразительными глазами, и жесткая складка у губ словно стерли античную красивость с его лица, придавая тому жесткое волевое выражение.





