— Идем, — сказал Артур, отказавшись от мысли получить какую-либо информацию от упрямой женщины. Дима легко поднялся на ноги.
— Что ты хочешь узнать, Артур? Чего ты от нее добиваешься?
— Хочу выяснить, в какую сторону ушел отсюда Тищенко.
— Да она ничего не знает. Герку надо искать не здесь.
— А где?
— Надо начинать с места старта корабля.
Артур высокомерно посмотрел на Диму.
— Так ведь здесь он побывал уже после старта.
— С чего ты взял?
— Выстрелы.
— А ты уверен… — начало было Дима, но Артур, не слушая, взобрался по крутой тропинке на холм. Баранов молча шел следом. На вершине оба остановились отдышаться. Артур снова вынул блокнот и близоруко прищурился, поднося его к глазам.
— Прорицателя пока оставим, — сказал он. — Давай допросим Вокония.
Дима, отвернувшись, чертил носком линии в пыли.
— Вадим!
— Я слушаю, слушаю.
— Я предлагаю допросить Вокония, — повторил Артур.
— Без меня, — лаконично ответил Дима.
— Без тебя я не справлюсь. Они плохо понимают мою латынь. Нужен переводчик.
— Во-первых, Воконий ничего не знает… — начал Дима, хмурясь.
— Почему ты так думаешь?
— А во-вторых, — продолжал Баранов с нажимом, — я бежал из его школы, и он очень обрадуется случаю спустить с меня шкуру.
— Ты думаешь, что он тебя узнает? — спросил Артур.
— Уверен.
— Восемь лет прошло… Не думал, что ты такой трус, — заметил космопроходчик.
Вадим поднял голову.
— Я беглый раб, — сказал он. — Во всяком случае, здесь, в Гераклее. Забывать такие вещи не рекомендуется. Правда, в вашей гениальной инструкции по ТБ такого пункта нет…
— Ты что, всерьез считаешь себя…
Баранов вздохнул. Он как-то сразу устал.
— Пошли, — сказал он. — Допрашивай Вокония, допрашивай, кого хочешь.
Они миновали несколько кварталов и были уже недалеко от казармы, когда навстречу им попались два человека средних лет, и все сомнения насчет того, кем считать Баранова, сразу рассеялись.
Они миновали несколько кварталов и были уже недалеко от казармы, когда навстречу им попались два человека средних лет, и все сомнения насчет того, кем считать Баранова, сразу рассеялись. Эти двое остановились. Остановился и Дима. Артур недовольно спросил:
— В чем дело?
— Да так, — отозвался Баранов, не глядя.
Два гераклейца переглянулись. Один из них вытащил из ножен хорошо знакомый Диме кривой ятаган и сделал шаг вперед.
— Чего это он? — почему-то шепотом спросил Артур и на всякий случай сделал шаг назад.
Баранов, не отвечая, спокойно пошел навстречу человеку с мечом.
— Привет, Гемеллин, — сказал он.
— Зря ты пришел сюда, — шепнул Гемеллин.
Дима дернул плечом. Воконий, убедившись, что глаза его не обманывают и что этот негодяй имел наглость и т. д., схватил Баранова за плечи, несколько раз тряхнул и, поскольку Дима не опускал светлых глаз, врезал ему кулаком в переносицу. Баранов безмолвно рухнул на руки старому гладиатору. Из носа немедленно пошла кровь.
Артур, слегка приоткрыв рот, смотрел на эту сцену.
— Артур! — громко и сипло сказал Баранов. — Это Воконий. О чем ты хотел его спросить?
Воконий перевел взгляд на сюковца. Тот решил сначала выяснить главное, а потом уже строго спрашивать за хамское обращение с Димой.
— Я ищу гладиатора по имени Север, — сказал Артур.
Воконий побагровел.
— Я знал, — сказал он яростно, — что рано или поздно найдутся пострадавшие от его пьяных драк. Я выдал бы тебе этого мерзавца, если бы знал, где он находится.
Он мстительно посмотрел на Диму.
— Возможно, я сумею это выяснить. Прощай.
Воконий резко повернулся и пошел в сторону казарм. Баранов, не сопротивляясь, поплелся за ним.
— Дима! — крикнул Артур. — Вернись немедленно! Я приказываю!
Баранов на эти крики никак не отреагировал. Артур остался стоять один в полном недоумении. На его глазах человек утратил все черты гармонически развитой личности. Где чувство гордости, где высоко поднятая голова, где уверенность в завтрашнем дне — где все, чему его обучали в интернате?
Грустно было Артуру. К тому же, он проголодался.
Эдоне встретила его недружелюбно.
— Почему ты один? — спросила она вместо приветствия.
— Вадим меня бросил, — ответил Артур. — Он встретил своего Вокония.
Гречанка побледнела.
— Куда же смотрел ты? — спросила она. — Его же забьют там до смерти…
— Глупости, — сердито сказал Артур. Он не в состоянии был воспринимать эти декорации как реальность.
Эдоне уже пришла в себя. Артур с удивлением понял, что могучая длань харчевницы выпроваживает его прочь.
— Убирайся! — заявила она.
— Что это ты? — возмутился Артур.
— Живо, — прикрикнула гречанка. — Шевелись, пока я не показала на тебя кое-кому пальцем.
— Да погоди ты, — слабо отбивался Артур.
— Я только ради него тебя и терпела! — кричала Эдоне слезливо.
— Я только ради него тебя и терпела! — кричала Эдоне слезливо.
Артур, поняв, что его поносят грязнейшими словами, торопливо удалился. Эх, рации нет, подумалось с досадой. Можно было бы запросить космобазу о совете — как действовать дальше в сложившейся ситуации. Баранов решительно откололся. Он нарушил «Уложение о примерном распорядке дня в чуждой ОЭФ». Вместо того, чтобы принести сюда с собой гуманистические законы СЮКа, он переметнулся на сторону рабовладельцев и влился в эту формацию в качестве ее составляющего. Да, Ванечка, опять твой Баранов подкачал. Вот и работай в таких условиях.