Кукольных дел мастер

Адвокат пожала точеными плечиками: мол, подумаю. Точно так же она пожимала плечами уже два года, в ответ на предложение руки и сердца. Легат втайне страдал, но терпел, не теряя надежды.

— Добрый вечер, господин Тумидус, — улыбнулся режиссер. — Рад вас видеть. Напомню, что вы дали письменное согласие на арт-транс-воплощение в художественной форме. Разумеется, — он до мелочей воспроизвел интонацию легата, — при условии изменения реальных фамилий и фактов биографии. И без сакраментального «Снято по реальным событиям…» в титрах. Напомню лишь, что продукция «Zen-Tai» не имеет титров…

— А финал? Я читал сценарий — это не финал, а безобразие!

— Что вы от меня-то хотите? Я сто раз объяснял синьору Борготте, что зритель этого не поймет. Что в финале надо еще кого-нибудь убить, для реалистичности. Я ему о законах жанра, а он мне — я, Монтелье, скорее вас убью, и не в сценарии, а прямо здесь…

Лючано, идя последним, с удовольствием слушал перепалку. Задержавшись возле тапира, он начал чесать любимца за ухом, наслаждаясь счастливым хрюканьем не меньше, чем Дамби — дружеским почесыванием. Он устал. Перелет выдался сложным. Дети, забыв предупредить заранее, оставили Китту и отправились с экскурсией в Хиззацкий музей кораблестроения. Пришлось менять маршрут и забирать близнецов с Хиззаца. Опять же, гражданский подвиг — уговорить Юлию остаться дома и не лететь за сто парсеков маринад нюхать, когда тебе рожать со дня на день, и врачи сомневаются, что пребывание в колланте благотворно скажется на ребенке: любой микро-сбой при восстановлении в малом теле грозит непредвиденными мутациями.

Только профессор Штильнер радуется детским мутациям.

А Лючано Борготта, завкафедрой инициирующей невропастии в центре «Грядущее», не радуется. В отличие от шарлатанов и головотяпов, мы — солидные люди. У нас девять филиалов на разных планетах, не считая головной конторы на Октуберане — и головной боли с волонтерами, наперебой предлагающими свои сомнительные услуги. У нас проблем и забот — завались. У нас досуга — с гулькин нос.

Он без возражений находил свободное время только в одном случае: на годовщину шеольских событий. Где бы ни был, что бы ни делал, в это время Тарталья брал отпуск и прилетал на Борго. И привозил с собой всех, кого мог. Завтра, точнее, уже сегодня, утренним рейсом прибудет Авель О'Нейли. Нейрам извинился, сказал, что постарается, но не гарантирует — дела, сам понимаешь…

Сейчас зашипят жаровни.

И привозил с собой всех, кого мог. Завтра, точнее, уже сегодня, утренним рейсом прибудет Авель О'Нейли. Нейрам извинился, сказал, что постарается, но не гарантирует — дела, сам понимаешь…

Сейчас зашипят жаровни. Потекут слюнки от запаха вкусностей. Дети заласкают тапира до полного обалдения. Взрослые выпьют по первой, затем — по второй-третьей; маэстро Карл и Гишер, судя по их виду — по шестой-седьмой. Беседы перейдут в ту чудесную фазу, когда все говорят, и никто никого не слушает. Тетушка будет суетиться, подкладывая и угощая. Сияй, тетя, гений мой кукольный. Нынче твой звездный час. Пойдут споры, легат сцепится с режиссером, или со Степашкой — они обожают грызться, живут ради этого мига, и расходятся в восторге друг от друга.

«Я — обыватель, — думал Лючано, стоя над разомлевшим тапиром. — Я люблю все, что любит обыватель. Я терпеть не могу любую пакость, которая выходит за рамки обывательских представлений о счастье. Почему же именно я? Не потому ли, что «обыватель», «бывалый» и «бытие» — одного корня? Тарталья, ты — безнадежный дурак…»

Он подозревал, что не первый задает себе такой вопрос.

* * *

— Отныне и навеки!..

— Профессор, оставьте… вечно вы о работе…

— А я говорю: отныне и навеки! Ойкумене не бывать прежней! Я предвижу время, когда среди наших детей больше не будет ни энергета, ни техноложца! Единое Человечество…

— Папа, хватит…

— …в процветающей общине коллантов , семимильными шагами двинется…

— Папа, хватит!

— Джесси!.. девочка моя, ты — единственное существо, способное…

— Способное заставить вас замолчать, профессор. Степан Осипович!

— Что?

— Передайте-ка мне вон ту вкуснейшую штучку!

— Держите, Тарталья.

— Ум-м-м… нет, я, конечно, знаю, что чавкать неприлично… Мне тетя в детстве говорила… Степан Осипович!

— Что?

— И вон ту штучку тоже. Можете — две.

— Держите.

— Ф-фух-х… нет, я конечно, в курсе, что ночью так наедаться вредно… Степан Осипович!

— Что? Еще штучку? Куда в вас столько лезет, Тарталья?..

— Нет, штучку не надо. Степашка, бес вихрастый, я у тебя давно хотел спросить… Вот ты по паспорту — Осипович. В вольной у тебя черным по белому: Осипович. А старец Аника, помнится, говорил, что ты — сын кузнеца Ефрема. Неувязочка, а?

— И никакой неувязочки. Все чин чинарем. Батю моего Осипом назвали. А как он в скит подался, так ему скитское имя дали, новое — Ефрем. В смысле, «плодовитый». Нас у бати с мамкой по лавкам семеро, да еще померли двое, во младенчестве… В паспорт скитское имя не поставишь, начальники ругаются. А старец Аника мирским именем йонаря не назовет. Скорей язык откусит, вражина…

— Эк оно! — Лючано задумался.

«Один человек, два имени. Не кличка, не прозвище — второе имя. Хотя маэстро Карл в этом смысле кому угодно фору даст: Карл Мария Родерик О'Ван Эмерих, не шутка! С таким количеством имен впору шизофреником заделаться. Каждое — с характером, каждое — с особенным голосом.

Каждое — с характером, каждое — с особенным голосом. Долдонят внутри, спорят, подсказывают…»

— О чем думаешь, малыш?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124