Бегущий по лабиринту

У Томаса кровь заледенела в жилах

— Как… почему?..

— Да не знаю я! — Она попробовала снова. И снова. Ничего.

— Томас! — послышался сзади визг Чака. Томас оглянулся — мальчик указывал на вход в Нору: другая тварь протискивалась через дырку в потолке. Прямо на их глазах она свалилась на своего мёртвого собрата, а за нею уже лез следующий…

— Что вы там возитесь? — истошно завопил Чак. — Вы же говорили: стоит только ввести код и они остановятся!

Оба новоприбывших гривера встряхнулись и, выпустив шипы, направились к ребятам.

— Не получается ввести слово «ЖАТЬ», — проронил Томас, не столько отвечая на вопрос Чака, сколько пытаясь найти решение проблемы.

«Ничего не понимаю!» — мысленно сказала Тереза.

Гриверы были уже в нескольких шагах. Чувствуя, как его покидает присутствие духа, Томас напрягся и сжал руки в кулаки. Код должен был сработать! Почему же…

— Может, нужно просто нажать вот эту кнопку? — спросил Чак.

Это прозвучало настолько неожиданно, что застало Томаса врасплох. Он отвернулся от подступающих гриверов и взглянул на толстячка. Чак указывал на что-то на стене, у самого пола, прямо под экраном и клавиатурой.

Терезина реакция была быстрее: она моментально присела на корточки. Томас присоединился к ней — во-первых, его одолевало любопытство, а во-вторых, пробудилась надежда. Позади него стонали и рычали гриверы, острый коготь вспорол ему футболку, и Томас почувствовал укол боли, но не обратил на это внимания.

В нескольких дюймах от пола в стену была вделана маленькая красная кнопка. Томас не понимал, как он мог не заметить её раньше. На кнопке были написаны два чёрных слова:

Убей Лабиринт

Новая волна боли вывела юношу из состояния потрясения: гривер схватил его своими манипуляторами и уже начал тащить к себе. Другой монстр занялся Чаком, замахнувшись на мальчика острым длинным лезвием.

Кнопка.

— Жми! — во всю мочь своих лёгких завопил Томас.

Тереза надавила на кнопку — и всё вокруг замерло. В упавшей тишине где-то в глубине тёмного туннеля вдруг послышался звук открывающейся двери.

ГЛАВА 58

Гриверы почти мгновенно остановились, втянув в себя свои страшные орудия и вырубив прожектора. Моторы внутри киборгов выключились. Всё затихло. И эта дверь…

Томас вырвался из когтей своего преследователя и рухнул на пол. Несмотря на множество порезов и ссадин на спине и плечах, им овладело такое ликование, что он даже не знал, как его выразить. Он хватал ртом воздух, смеялся, всхлипывал, плакал, опять смеялся…

Чак бочком отодвинулся от гриверов и стукнулся о Терезу — та сжала его в объятиях, крепко притиснув к себе.

— Это всё ты, Чак! — твердила она. — Мы так закопались в дурацком коде, что и в голову не приходило осмотреться и найти что-то, на что можно нажать. ЖАТЬ — последнее слово, последний кусочек головоломки…

Томас снова засмеялся и удивился, что он ещё способен на это — после всего, через что пришлось пройти.

— Она права — это ты спас нашу шкуру, парень! Я же говорил — ты нам понадобишься! — Томас поднялся на ноги и полез обниматься с остальными. Он был на седьмом небе от счастья. — Чак, ты прямо долбаный герой!

— А как там с другими? — кивнула Тереза на вход в Нору. Ликование Томаса поутихло, он тоже обернулся к люку в потолке.

И словно отвечая на его вопрос, кто-то проскользнул в чёрное отверстие. Минхо. Залитый кровью и покрытый колотыми и резаными ранами с ног до головы.

— Минхо! — радостно воскликнул Томас.

Минхо. Залитый кровью и покрытый колотыми и резаными ранами с ног до головы.

— Минхо! — радостно воскликнул Томас. — С тобой всё в порядке? А как остальные?

Минхо, шатаясь, шагнул к закруглённой стене туннеля, оперся о неё и остался стоять, тяжело, натужно дыша.

— Мы потеряли массу людей… Там, наверху — столько крови, самая настоящая бойня… А потом они вдруг все остановились. — Он помолчал, набрал полные лёгкие воздуха и с шумом выпустил его. — Это всё вы. Не могу поверить — действительно сработало…

Из люка вывалился Ньют, за ним Котелок, Уинстон и другие — всего восемнадцать человек, считая Минхо. Теперь в туннеле находился двадцать один приютель. Все, кто дрался в Лабиринте, были еле живы, изодранная в клочья одежда насквозь пропиталась человеческой кровью и маслянистой слизью гриверов.

— Что с остальными? — Томас боялся ответа на этот вопрос.

— Осталась половина, — еле слышно ответил Ньют. — Остальные мертвы.

Больше никто не сказал ни слова. Воцарилось долгое молчание. Наконец Минхо прервал его:

— Знаешь, что? — сказал он, выпрямляясь во весь рост. — Половина мертва, но вторая-то половина жива, чёрт возьми! И никого не ужалили — как Томас и говорил. Надо убираться отсюда.

«Слишком много, — горестно думал Томас. — Слишком много смертей». Его радость поблекла, перешла в скорбь — двадцать человек погибло. Конечно, если бы они не попытались сбежать из Лабиринта, то умерли бы все, один за другим. И хотя Томас лично знал не всех отдавших свои жизни приютелей, сердце у него болело за них. Такое огромное количество трупов — да разве можно это считать победой?!

— Валим отсюда, — сказал Ньют. — Живей!

— Куда валим? — спросил Минхо.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119