Бриджит Джонс. На грани безумия

Вчера — день рождения Констанс. Приезжаю с опозданием примерно на час и начинаю прокладывать путь по дому Магды, ориентируясь на визг, доносящийся из сада, где развернулась кровавая сцена: взрослые бегают за детьми, дети — за кроликами, а в углу, за небольшим заборчиком, наблюдают это всё два кролика, морская свинка, несчастного вида овца и пузатый поросёнок.

Перед стеклянными дверьми я помедлила, нервно огляделась: сердце у меня дрогнуло и заколотилось — вот он, держится в отдалении, в традиционном стиле Марка Дарси — с видом независимым и отстранённым. Посмотрел туда, где стояла я, и на секунду мы застыли, встретившись взглядами; потом Марк смущённо кивнул и отвернулся. Тут я заметила у него за спиной Ребекку — пресмыкается перед Констанс.

Тут я заметила у него за спиной Ребекку — пресмыкается перед Констанс.

— Констанс, Констанс, Констанс! — ворковала она, размахивая перед девочкой японским веером. Та насупилась и сердито моргала.

— Посмотри, кто пришёл! — воскликнула Магда, наклонившись к дочке и показывая на меня.

Загадочно улыбнувшись, Констанс решительно, неуклюже направилась ко мне, оставив Ребекку махать веером, — вид у неё при этом был довольно идиотский. Малышка приблизилась, я к ней наклонилась, и она, обняв меня за шею и прижав маленькое горячее личико к моей щеке, шепнула:

— Ты принесла мне подарок?

Порадовавшись, что это очевидное проявление корыстной любви никто, кроме меня, не слышал, я шёпотом ответила:

— Может быть.

— А где он?

— У меня в сумке.

— Пойдём достанем.

— Как мило, правда? — раздался приторный голос Ребекки.

Они с Марком стояли и смотрели, как Констанс берёт меня за руку и ведёт в прохладный дом. — Сама я была довольна подарком, который купила для Констанс, — конфеты «Минстрелз» и розовая пачка с золотистой сетчатой верхней юбочкой (два магазина обыскала, прежде чем нашла). Констанс юбочка чрезвычайно понравилась, и она, естественно, как любая женщина, немедленно захотела её примерить.

— Констанс, — спросила я, когда мы повосхищались нарядом со всех сторон, — ты рада меня видеть из-за меня самой или из-за подарка?

Взгляд из-под сдвинутых бровок.

— Из-за подарка.

— Понятно, — кивнула я.

— Бриджит…

— Да?

— Вот там, у тебя дома…

— Да?

— Почему у тебя там совсем нет игрушек?

— Ну, потому что я с такими игрушками не играю.

— О-о… А почему у тебя нет комнаты, где играют?

— Потому что я не играю в такие игры.

— А почему у тебя нет мужчины?

Ну хочешь верь, хочешь нет: не успела приехать на праздник — сразу сталкиваюсь с Самодовольным Женатиком в лице трёхлеточки.

Мы уселись на лестнице, и между нами завязался длинный, довольно серьезный разговор — о том, что все люди разные и некоторые вот бывают Одиночками. Тут послышался шум; поднимаем головы — сверху на нас смотрит Марк Дарси.

— Я просто… туалет, я полагаю, наверху? — безучастно осведомился он. — Привет, Констанс. Как тебе «Пингу»?

— Он не настоящий. — Девочка нахмурилась.

— Да-да, — торопливо согласился Марк, — извини, глупо с моей стороны быть таким… — и взглянул прямо мне в глаза, — доверчивым. Ладно, с днём рождения! — И прошёл мимо нас, даже не поцеловав меня в знак приветствия, вообще ничего не сделав.

«Доверчивым»… Неужели до сих пор думает, что я изменила ему со Строителем Гари и с парнем из химчистки? Ну и ладно, мне всё равно, это неважно. Всё прекрасно, и он меня абсолютно не интересует.

— Ты грустная, — заметила Констанс.

Подумала немного, вытащила изо рта полурастаявшую конфету и запихнула мне за щёку. Мы решили вернуться в сад — продемонстрировать пачку; маньячка Ребекка тут же набросилась на Констанс:

— О-о-о, смотрите — фея! Ты фея? А какая ты фея? Где твоя волшебная палочка? — тараторила она.

— Прекрасный подарок, Бридж! — поблагодарила Магда. — Принесу тебе выпить. Ты знакома с Космо, правда?

— Да, — признала я с упавшим сердцем, наблюдая, как трясётся у этого жирного банкира двойной подбородок.

— Во! Бриджит, как я рад тебя видеть! — заревел Космо, плотоядно оглядывая меня с головы до ног. — Как работа?

— Прекрасно! — соврала я с облегчением, опасалась, что сразу пустится обсуждать мою личную жизнь. — Работаю теперь на телевидении.

— На телевидении? Здорово, чёрт возьми! Стоишь перед камерой?

— Ну, иногда, — ответствовала я так скромно, будто практически Чилла Блэк, но не хочу, чтобы все об этом знали.

— О! Знаменитость, да? А-а… — он наклонился вперёд с озабоченным видом, — как вообще идёт жизнь? К несчастью, как раз в этот момент мимо проходила Шерон. Уставившись на Космо как Клинт Иствуд, когда ему кажется, что кто-то собирается его надуть, она прорычала:

— Что за вопрос?!

— Что?.. — растерялся Космо, изумлённо обернувшись на неё.

— «…Как вообще идёт жизнь». Что именно ты имеешь в виду?

— Ну, то есть понимаешь… когда она собирается… ну, ты знаешь…

— Выходить замуж? Итак, исключительно потому, что её жизнь не похожа на твою, ты считаешь, что она не устроена, так? А как вообще идёт твоя жизнь, Космо? Как дела у вас с Уони?

— Ну, я… ну… — забормотал Космо, заливаясь краской.

— Ах, прости! Наверно, мы затронули больную тему. Пойдём, Бриджит, пока я снова не полезла не в своё дело!

— Шеззер! — укоризненно попеняла я ей, когда мы отошли на безопасное расстояние.

— Да хватит, — отмахнулась она, — уже достаточно! Нечего при всяком удобном случае задевать людей и охаивать их стиль жизни. Может, Космо мечтает, чтобы Уони похудела на четыре стоуна и не смеялась весь день так визгливо. Однако мы этого не делаем: едва встретили — сразу принимаемся растравлять его рану! — В глазах её сверкнул озорной огонёк. — А что если сделать? — Схватила меня за руку и изменила курс — снова направилась к Космо.

Но тут мы опять наткнулись на Марка, Ребекку и Констанс. О боже…

— Как ты думаешь, кто старше — я или Марк? — пытала девочку Ребекка.

— Марк, — сердито откликнулась Констанс, посматривая из стороны в сторону — явно строила план побега.

— А как ты думаешь, кто старше — я или мама? — игриво продолжала Ребекка.

— Мама, — вероломно ответила Констанс. Ребекка звонко хихикнула.

— А как ты думаешь, кто старше — я или Бриджит? — И подмигнула мне.

Констанс с сомнением воззрилась на меня, а Ребекка заглядывала ей в лицо, лучась улыбкой. Я незаметно кивнула на неё.

— Ты, — уточнила Констанс. Марк Дарси расхохотался.

— Давай поиграем в фей! — прочирикала Ребекка, сменив тактику, и взяла Констанс за руку. — Ты живёшь в волшебном замке? А Харри тоже волшебник? А где же твои волшебные друзья?

— Бриджит, — Констанс повернулась и прямо посмотрела на меня, — ты… ты скажи этой леди, что я вовсе не фея.

Когда я пересказывала всё это Шез, она вдруг мрачно проговорила:

— О боже, погляди, кто пришёл!

На другом конце сада стояла Джуд, в ярком бирюзовом наряде, и болтала с Магдой. Подлеца Ричарда с ней не было.

— Девочки тоже здесь! — весело воскликнула Магда.

— Вон они!

Мы с Шез старательно уткнулись в свои стаканы, будто никого не замечаем. Когда подняли глаза, Ребекка уже набросилась на Джуд и Магду — ну прямо образованная жена из высшего общества: только что заметила Мартина Эймиса, беседующего с Гором Видалом.

— О, Джуд, я так рада за тебя, это чудесно! — заливалась она.

— Не знаю, о чём говорит эта женщина, но хотела бы послушать, — проворчала Шерон.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии