Ради любви к не-матери

Флинкс осторожно продвигался вдоль влажной пластиковой стены, пробираясь к переулку, который извивается за домом. Если движение, которое он заметил, означает присутствие ожидающего их возвращения шпиона, он не хотел, чтобы шпион сообщил своим хозяевам новость. Сначала Флинкс вытянет из него всю информацию.

Вот — снова движение, и на этот раз никаких сомнений! Тот уходит. Флинкс пошел быстрее, держась в тени. Стилет, спавший в ботинке, теперь, холодный и знакомый, в руке.

Возглас впереди и огромная нависающая тень. Флинкс побежал, готовый помочь. Хотя он сомневался, что гиганту понадобится помощь. И тут услышал неожиданный звук.

Нервный смех?

— Здравствуй, Флинкс, мальчик. — В тусклом свете Флинкс разглядел лицо их соседа Арракхи.

— Здравствуй. — Флинкс спрятал стилет. — Ты меня встревожил. Я думал, на сегодня мы со шпионами покончили.

— Я тебя встревожил? — Ремесленник указал на стоявшего за ним Малыша Симма.

— Прости, — виновато сказал Симм. — Мы ведь не знали, что это ты.

— Теперь знаете. — Арракха снова посмотрел на Флинкса. — Я присматривал за вашим магазином. — Симм пошел успокаивать матушку Мастиф. — Хотел убедиться, что никто не пытается взломать его и украсть что?нибудь.

— Очень хорошо с твоей стороны, — ответил Флинкс, и они направились назад, на улицу.

— Приятно снова увидеть тебя, Флинкс, мальчик. Я думал, не увижу больше.

— А чего же следил за магазином?

Ремесленник улыбнулся.

— Не мог перестать надеяться. Но в чем было дело?

— Что?то незаконное в жизни матушки Мастиф много лет назад, — объяснил Флинкс. — Она не рассказывала подробности. Просто сказала, что ей хотели отомстить.

— У некоторых долгая память, — понимающе кивнул Арракха. — Вы вернулись, целые и невредимые. Наверно, заключили мир с теми, кто похитил твою матушку?

— Мы закончили дело, — кратко ответил Флинкс.

Они вернулись на улицу, где их ждали Малыш Симм и матушка Мастиф.

— Так это был ты, Арракха. Ты, невежественный флерм, так за нас беспокоишься. — Она улыбнулась. — Никогда не думала, что так тебе обрадуюсь.

— Я тоже, — признался ремесленник. Он указал на Флинкса. — Твой мальчик так же настойчив, как храбр. Я пытался разубедить его, чтобы он не шел за тобой.

— Я сказала бы ему то же самое, и он так же не послушался бы меня. Крепкоголовый. — Она позволила себе проявить родительскую гордость. Флинкс смутился. — К счастью для меня.

— Старые связи и дурные дела. — Арракха укоризненно покачал пальцем. — Бойтесь старых знакомых и незавершенных дел.

— А, да. — Она сменила тему. — Присматривал за моим старым домом? Мне лучше проверить запасы товаров, когда войду внутрь. — Оба рассмеялись.

— Как вы думаете, мне можно уйти? — спросил Малыш Симм. — Накина вспыльчива, это плохо для дела.

Матушка Мастиф задумчиво взглянула на него.

— Если этот наш друг говорит, что приглядывал за магазином…

— Я следил и следил, — подтвердил Арракха. — Разве что сделали подкоп. А так никто не заходил, пока вас с мальчиком не было.

— Никаких подкопов под этими улицами, — заметила матушка Мастиф с улыбкой. — Попадут в канализацию. — Она посмотрела на свою охрану. — Спасибо, Симм.

— Спасибо, Симм. Можешь возвращаться в свой вертеп греха.

— Ну, это не так, — скромно возразил тот. — Когда?нибудь, если я хорошо поработаю…

Флинкс протянул руку, которая скрылась в ладони гиганта.

— Спасибо, Симм.

— Не за что. Рад был помочь. — Гигант повернулся и исчез в ночи.

Трое друзей подошли к передней двери. Матушка Мастиф прижала ладонь к пластине замка. Замок немедленно щелкнул, и дверь отодвинулась, пропуская их внутрь. Флинкс включил свет, и они увидели, что торговое помещение, по?видимому, не тронуто. Товары оставались на месте, они успокоительно знакомо поблескивали в витринах.

— Похоже, все так, как я оставила, — с облегчением сказала матушка Мастиф.

— Все так, как и десять лет назад, — Арракха медленно покачал головой. — Ты не меняешься, матушка Мастиф, и твои товары тоже. Мне кажется, ты слишком привыкаешь к некоторым вещам, чтобы продать их.

— Нет ничего такого, что я бы не продала, — возразила она, — и мои запасы товаров меняются вдвое быстрее, чем груда изъеденного хлама, который ты выдаешь доверчивым покупателям за работу по дереву.

— Пожалуйста, не нужно драться, — умолял Флинкс. — Я устал от драк.

— Драка? — Арракха удивился.

— Мы не деремся, мальчик, — сказала матушка Мастиф. — Разве ты не знаешь, как приветствуют друг друга старые знакомые? Они стараются как можно сильнее оскорбить друг друга. — И чтобы показать, что она не злится, она дружески улыбнулась Арракхе. Этот резчик по дереву вовсе не плох. Несколько медлителен, вот и все.

В жилых помещениях тоже ничего не изменилось: полный хаос, какими оставил их Флинкс.

— Домашнее хозяйство, — проворчала матушка Мастиф. — Всегда ненавидела домашнее хозяйство. Но кто?то должен привести в порядок дом. Лучше я, мальчик. Боюсь, у тебя тоже нет склонности к домашнему хозяйству.

— Не сегодня, мама. — Флинкс зевнул. Собственная кровать начала увеличиваться и заполнила всю комнату.

— Конечно, не сегодня, мальчик. Должна признать, что я немного устала. — Флинкс про себя улыбнулся. Она на краю истощения и может уснуть прямо на месте, но в присутствии Арракхи не хочет признаваться в своей слабости: это нанесет ущерб ее репутации неутомимой женщины.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78