— Ну-ка, солдат, сними шлем, я хочу посмотреть на тебя. Твой голос кажется мне знакомым.
Я вздохнул и слегка приподнял шлем.
— Да ты же…
Больше он ничего не успел сказать. Кулак Пьера врезался в его висок прежде, чем он успел что-либо вякнуть. Глаза закатились, и толстячок рухнул на землю. Как назло, в это время мимо проходила группа солдат. Видя такое дело, они тут же подбежали к нам.
— Что здесь происходит?
— Да вот, офицеру плохо стало, перепил, должно быть. — Пьер перевернул толстяка на спину, и у того из кармана выпала бутылка. Я готов был поклясться, что её у него не было вообще. Но Пьеру лучше знать, что он делает. Такая постановка вопроса ничуть не смутила солдат.
— У них только одно на уме, напиваться да нажираться.
Мы с варрканом дружно закивали головой и, выскользнув из круга обступивших тело солдат, поспешили скрыться за ближайшими палатками.
— Пьер, ты уверен, что он до утра не очнётся? — спросил я, когда вокруг никого уже не было.
Пьер ответил, довольно беззаботно помахав в воздухе своей пятернёй:
— Думаю, ему больше не придётся рассказывать, как он повстречался с великим Файоном.
Если я что-то и мог сказать на это, то ничего не сказал. У Пьера была своя голова, и она работала гораздо лучше, чем я думал.
— Кстати, перед тем как смазать ему по виску, ты не просканировал его?
— Что мог знать этот пьяница? К тому же, знаешь, у меня не появилось никакого желания лезть в эту клоаку.
А зря, мой друг. Потому что я узнал очень интересные вещи.
— Пьер, ответь мне, как Аматия относился к своей сестре?
— Он её просто ненавидел. А почему ты спрашиваешь?
— Всё дело в том, что праздник назначен в честь свадьбы Аматия и Шимес.
Наверное, не стоило говорить это так сразу.
Было бы лучше, если б Пьер узнал это сам. Но раз так получилось, придётся потерпеть.
Пьер остановился как вкопанный, затем его руки метнулись ко мне и уцепились за мою шею.
— Что за бред ты несёшь? Какая свадьба?
Мне стало немного неудобно дышать, и я похлопал по лапищам варркана.
— Может быть, отпустишь меня?
Варркан раза три выдохнул на меня свою злость, но руки убрал.
— О чём ты говоришь, Файон? Как может Аматия жениться на своей сестре, которая на десять лет его старше? И которую он ненавидит.
— Ты её тоже когда-то ненавидел, — парировал я.
— Мои чувства совсем другие. А Аматия и Шимес? Нет, это просто невозможно.
— Сейчас мы найдём любого офицера и просканируем его мозг. И ты убедишься сам. Король известил их об этом полчаса назад. То, что творится в лагере — это приготовления к свадьбе.
Пьера нелегко было убедить, я надеялся только на то, что он знает, что я не могу так шутить с ним.
— Но она старше его!
— Я знал браки и не с таким разрывом в возрасте.
— Они одной крови!
— Вспомни историю. Браки заключались даже между родными братьями и сёстрами.
— Но Шимес так красива, а Аматия?
Ну все. Началось сравнение вариантов. Сейчас будем решать, кто из нас лучше, а кто из нас хуже.
— Пьер, не тебе это решать. Если хочешь, чтобы Шимес была твоей, я могу помочь тебе.
Я слишком люблю тебя, чтобы видеть, как ты мучаешься. Довольно хныкать. Если этот брак состоится, то только после того, как у ног Аматия будет лежать мой труп.
Я сказал даже больше, чем хотел. Но, кажется, именно эти слова успокоили Пьера.
Честно говоря, я и сам был немного растерян.
Я сказал даже больше, чем хотел. Но, кажется, именно эти слова успокоили Пьера.
Честно говоря, я и сам был немного растерян. Как этому мальчишке в голову могла прийти такая мысль? Действительно, он повзрослел слишком быстро. И слишком быстро прошла его злость. Скорее всего, это обыкновенная причуда избалованного пацана: получить в своё распоряжение повергнутого врага, причём весьма красивого и привлекательного. Интересно, что по этому поводу думает сама Шимес? Знает ли она о приготовленной ей участи? А может быть, это она сама придумала? Что гадать, нужно дело делать. Тем более, что она мне нужна так же, как и Пьеру. Зря я что ли тащился в эти чёртовы болота и расковал жизнью.
— Мы подходим, — Пьер снова превратился в чуткого зверя, выслеживающего добычу. Он, очевидно, понимал, что если сейчас не взять Шимес обманом, то потом её не возьмёшь даже силой. Став королевой, она получит свою власть, и горе тому, кто посмеет посягнуть на её интересы.
А мальчишку она уберёт сразу же, как только возьмёт власть в свои руки. Этот брак даже более выгоден ей, чем Аматию.
Мы смешались с толпой солдат, таскающих доски, из которых потом сколачивались столы.
Работа спорилась, и чувствовалась, что король торопится со свадьбой. Какие цели он преследовал этой спешкой, было неизвестно. Взяв в руки по доске, мы не спеша побрели к палатке, в которой, по нашему мнению, должна была быть скрыта от всех глаз Шимес. Немного не доходя до неё, я остановился и придержал Пьера.
— Палатка пуста.
Варркану незачем было спрашивать меня, откуда я это знаю. У нашего клана слишком развито чувство обоняния. Если мы хотим найти человека, то достаточно знать его запах. У каждого этот запах индивидуален, так же, как и отпечатки пальцев.
Вокруг палатки старательно продолжали нести охрану воины короля, но самой пленницы там не было и в помине. Аматия, видимо, ожидал, что мы выкинем нечто подобное, и постарался затруднить наши поиски. Теперь, чтобы найти Шимес, требовалось только время, но именно его у нас и не было. Воспользоваться следами тоже не представлялось возможным.