Он вцепился в цепь и замкнул на ней свои ужасающие челюсти. Он погрыз ее, а потом выплюнул.
— Это магическая цепь. И разомкнуть ее может только тот, кто меня заковал. А значит, мне не на что надеяться.
— Кто же посадил тебя на цепь?
Гморк стал жалобно скулить, как собака, которую бьют. Атрейо терпеливо ждал, пока он настолько успокоился, что смог ответить:
— Гайа, Княгиня Тьмы.
— Где она?
— Она, как и все остальные жители этого города, бросилась в НИЧТО.
Атрейо вспомнил толпу охваченных безумием прыгунов, которых видел сквозь туман за чертой города.
— Почему? Почему они не бежали? — пробормотал он.
— У них не было никакой надежды. Перед этим вы все слабаки. НИЧТО вас притягивает, никто из вас не в силах долго сопротивляться его зову.
И Гморк злобно осклабился.
— А ты? — спросил его Атрейо. — Ты говоришь так, будто ты к нам не относишься.
— Я и не отношусь к вам. Ты про оборотней слыхал?
Атрейо молча покачал головой.
— Ты знаешь только фантазию, — сказал Гморк. — А ведь существуют и другие Миры. Скажем, Мир человеческих детей. Но есть существа, у которых нет своего Мира. Зато они могут переходить из одного Мира в другой. Я из их числа. В Человеческом Мире я принимаю облик человека, но я не человек. А в Фантазии я кажусь ее жителем, но я и не из ваших. Я и здесь чужак.
Атрейо не спеша сел на землю и устремил взгляд своих больших темных глаз на умирающего оборотня.
— А ты бывал в Мире человеческих детей?
— Я много раз переходил из их Мира в ваш и из вашего в их.
— Гморк, — прошептал Атрейо, губы его дрожали, и он не мог побороть эту дрожь, — ты мне не укажешь путь в Мир человеческих детей?
И снова в глазах Гморка вспыхнули зеленые искры. Казалось, он смеется втихомолку.
— Для тебя и тебе подобных путь туда очень прост. Тут есть только одна загвоздка: вы никогда не сможете сюда вернуться. Вам придется остаться там навсегда. Ты готов?
— Что мне надо сделать? — спросил Атрейо, полный решимости.
— То же самое, что многие уже совершали при тебе. Ты должен прыгнуть в НИЧТО. Но спешить тут незачем, все равно тебе этого не избежать, когда исчезнут последние области Фантазии.
Атрейо встал на ноги.
Гморк увидел, что мальчик весь дрожит от волнения. Так как он не знал, в чем дело, то сказал снисходительно:
— Не бойся, это не больно.
— Я не боюсь, — ответил ему Атрейо. — Разве я мог предположить, что именно здесь и благодаря тебе вновь обрету надежду.
Глаза Гморка светились, как два узких зеленых месяца.
— У тебя нет оснований для надежды, что бы ты ни имел в виду. Если ты перейдешь в Мир людей, ты уже не будешь тем, кем был здесь. Это и есть тайна, которой никто в Фантазии не знает, да и не может знать.
Атрейо стоял перед Гморком, бессильно опустив руки.
— Кем я стану там? — спросил он. — Открой мне эту тайну!
Гморк долго молчал, он лежал неподвижно. Атрейо испугался, что так и не услышит ответа на свой вопрос, но вот тяжелый вздох всколыхнул грудь оборотня, и он хрипло заговорил:
— За кого ты меня принимаешь, сынок? Уж не за своего ли друга? Ты бы лучше поостерегся! Я просто время с тобой убиваю. И ты уже не в силах уйти. Я держу тебя на привязи надежды. А пока я здесь болтаю, НИЧТО обтекает Город Призраков со всех сторон, и скоро, очень скоро отсюда вообще не будет выхода. И тогда ты пропал. Раз ты меня слушаешь, значит, ты решился. Но имей в виду, пока что ты еще можешь бежать.
Оскал Гморка становился все более зловещим. Атрейо поколебался лишь краткий миг и тут же прошептал:
— Открой мне эту тайну! Кем я там стану? И снова Гморк долго молчал. Он дышал теперь с хрипом, натужно, с трудом выталкивая из себя воздух. Но вдруг он приподнялся и сел, опершись на передние лапы, так что Атрейо пришлось поднять глаза, чтобы видеть его морду. Только теперь стало ясно, какой он огромный и страшный.
— Ты видел НИЧТО, сынок? — спросил он гремящим голосом.
— Сколько раз!
— Ну и как оно выглядит?
— Да никак. Будто ты вдруг ослеп.
— Пожалуй… И когда вы, жители Фантазии, проваливаетесь в это НИЧТО, вы перестаете быть самими собой. В том Мире вы становитесь чем-то вроде заразной болезни, от которой люди теряют здравый смысл и уже не отличают кажущееся от действительности. Знаешь, как вас там называют?
— Нет, — прошептал Атрейо.
— Так знай: ложью! Вот как! — пролаял Гморк. Атрейо вскинул голову. Губы его побелели от ужаса.
— Как это может быть?
Гморк наслаждался испугом Атрейо, он явно оживился от этого разговора. Помолчав, он продолжал:
— Ты спрашиваешь меня, кем ты там будешь? А здесь-то ты кто? Кто вы все, жители Фантазии? Образы, привидевшиеся во сне, поэтические вымыслы, герои истории, конца которой нет!.. Неужели ты думаешь, что ты в самом деле существуешь, сынок? Ну ладно, согласен, в своем Мире ты, может быть, и вправду существуешь. Но когда ты пройдешь через НИЧТО, ты перестанешь быть собой, тебя как такового больше не будет. Узнать тебя станет невозможно. Ты окажешься в другом Мире. Там вы все ничуть на себя не похожи, вы приносите людям иллюзии и ослепление. Угадай, сынок, чем стали жители Города Призраков, после того как очертя голову кинулись в НИЧТО?
— Не знаю.
— Они стали безумными мыслями, навязчивыми идеями в людских головах, чувством страха, когда бояться нечего, необоримым влечением ко всему, что порождает недуги, отчаянием, для которого нет решительно никаких причин.