Прыжок Феникса

Пираты с обеих сторон уже все давно поняли и лишь ухмылялись, глядя на разворачивающуюся сцену, а когда Старк наконец поцеловал Марго, все дружно заулюлюкали, захлопали в ладоши и засвистели.

«Хорошо хоть не начали палить…» — отстранение подумал капитан.

— Наглец, — улыбнулась Марго.

— Я такой, — согласился Старк.

— Ну и что нам теперь делать?

— Может, пожениться? — пожав плечами, предложил Феникс.

— Это предложение?

— Да.

— Что ж, я подумаю… а теперь надо закончить дела с «оборотнями».

— Тут ты права.

72

Но заканчивать ничего не пришлось. Абордаж был завершен, полицейские спецназовцы не устояли перед напором пиратов и вскоре сдались. Потери были велики, восемьдесят девять человек со стороны пиратов и пятьдесят копов, и это только на одном «купце». На других двух «оборотнях» ситуация была схожей. Более того, полицейский отряд с третьего атакованного судна смог пробиться на пиратскую шхуну, выбив практически весь экипаж и захватив корабль.

Потом были долгие переговоры с командиром удачливого ловца на охотников, и произошел взаимный обмен. Полицейские освобождали захваченное судно, пираты в свою очередь также отдавали одного «оборотня», пересадив на него оставшийся в живых экипаж с головного судна, которое оставалось у пиратов.

Обе стороны остались довольны результатом.

— Командор!

В дверь постучался Проныра, но остался стоять снаружи, соблюдая правила приличия. Он знал, что командор отдыхает не один, вместе с ним командир Марго.

— В чем дело, Рудольф?!

— Пришел сигнал сбора!

— Ну и?

— Код «один»!

Старк удивленно вздернул брови.

Признаться, это ему ничего не говорило. Глядя на удивленного Феникса, в свою очередь удивилась Марго.

— А конкретнее?! — все же переспросил Старк. начиная искать свои штаны

— Командор, иногда ты ведешь себя так, что я начинаю думать, что ты родился вчера, — все еще стоя за дверью, произнес Проныра.

— Вот уж действительно, — поддакнула Марго.

— Код «один» означает, что на Роял готовится нападение и все капитаны обязаны прибыть как можно быстрее для отражения атаки…

— Ну да… я запамятовал, — закивал Старк. — Тот, кто не придет вовремя и не будет участвовать в битве, будет изгоем.

— Да.

— Я иду, Проныра…

Вместе с Фениксом на капитанский мостик поднялась Марго.

— Ну что там?

— Двадцать минут назад поступил сигнал под шифром «один».

— Кто послал?

— Сигнал пришел с Рояла.

— Ничего не поделаешь, возвращаемся.

— Есть, командор.

— Да, еще, Проныра… свяжись с капитаном Боосом и синхронизируй время и место встречи в связи со сложившимися обстоятельствами.

— Конечно…

Неделя пути на пиратскую базу — и в заданной точке рандеву полное объединение флотилии Старка. Лейтенант Боос, бывший для всех капитаном, прибыл вовремя. Дела у него обстояли не слишком хорошо, но и не плохо: потери в пределах нормы, загрузка трюмов товарами на пятьдесят процентов.

— А вот вам, я погляжу, досталось, сэр…

— Да, Тэд, на «оборотня» нарвались.

— Но нет худа без добра.

— Ты это о чем?

— Теперь вы вместе с Марго, и наш объединенный флот насчитывает уже почти тридцать кораблей.

— Да, не без этого.

— А может, плюнем на все эти заморочки, сэр?

— Какие?

— На Роял этот. Рванем сразу в Аномальные Зоны и пробьемся сквозь линкоры?

— Не получится, Тэд. Ты забыл, что наши люди все же свободные охотники и разбегутся от нас, как только мы отдадим такой приказ.

— Понятно…

— Но думаю, нам удастся обернуть нападение на Роял себе на пользу… я вот только не до конца придумал как.

— Ничего, времени для этого в пути у вас будет достаточно…

Но тут заревела сирена боевой готовности.

— А может, и нет…

Старк быстро взбежал на капитанский мостик.

— В чем дело, Проныра?

— Метки на горизонте…

— Кто?

— Копы… вот только много.

— Сколько?

— Десять полицейских катеров и пять рейдеров Флота. Движутся к нам.

Феникс согласно кивнул. Это действительно было много даже для тридцати пиратских кораблей, так как вооружение у сил правопорядка было гораздо мощнее.

— Время сближения?

— Полчаса. Мы движемся навстречу… убежать не получится.

— Мы и не будем. Нужно лишь подготовиться…

73

Феникс не был стратегом космических сражений, тем не менее, собрав совет капитанов, он с их помощью набросал примерный план. Согласно ему, самые скоростные и плохо вооруженные суда вышли вперед, исполняя роль дичи. Вооруженные получше отошли назад, они уже сами должны были исполнять роль охотников — охотников за полицейскими.

— Ну надеюсь, все получится, — прошептал Старк, когда суда противника были распределены между пиратами. — Два к одному, не такое уж и плохое соотношение.

У Феникса хранились еще два туза в рукаве, о которых, как он надеялся, копам ничего не известно.

У Феникса хранились еще два туза в рукаве, о которых, как он надеялся, копам ничего не известно. По сути, именно они и должны были поставить точку в намечавшейся схватке.

Линия фронта растягивалась и вот раздались первые выстрелы, и снаряды понеслись навстречу целям. Полицейские катера и рейдеры имели хорошие ходовые характеристики, и потому почти все очереди прошли мимо, а корабли пиратов понесли некоторый урон. На двух вспыхнули пожары, еще на одном произошли обширные разгерметизации, и они быстро потеряли ход. Но основная боевая сила не пострадала.

Вот еще минута — и противники сблизились, корабли смешались между собой, началась стрельба из многоствольных пушек, посылавших десять тысяч снарядов в минуту. От пиратских шхун полетели куски обшивки, борта пробивались насквозь, не всегда справлялись системы ликвидации аварий.

Как и предугадал Старк, полицейские корабли гонялись за самыми слабыми. Тем не менее пиратские корабли, разделившись на двойки, заходили в хвост катерам и рейдерам и расстреливали двигатели судов, гонявшихся за «зайцами».

Феникс нервно наблюдал за схваткой. «Пиранья» сама гонялась за одним таким охотником, но пока получалось плохо. Даже пришлось уходить в противоракетный маневр и отвлекаться на ликвидацию ракет.

Капитаны докладывали о повреждениях и успехах. Из информации выходило, что уже семь пиратских кораблей выведены из строя, еще пятеро еле движутся. В то время как полицейские потеряли всего три судна, да и то благодаря лишь рейдерам, которые были легче, маневреннее и основательнее вооружены. А вообще статистика говорила не в их пользу.

Вдруг яркой вспышкой взорвался один из кораблей.

— Кто это был, Проныра?

— Кажется, капитан Лист…

— Что ж, пора вводить секретное оружие… Свяжи меня с Боосом.

— Связь установлена.

— Тэд, сбрасываем птичек.

— Понял вас, сэр!

Старк связался с грузовым отсеком:

— Моррис…

— Слушаю, сэр.

— Ну ты как, готов?

— Готов, сэр.

— Тогда на выход!

— Есть, сэр!

Когда было свободное время и никто не мешал, его люди обучались пилотированию этих старых машин, даже проводили учебные стрельбы по метеороидам. И вот сейчас нужно было показать все, на что они способны.

Две машины практически одновременно покинули свои ячейки и, покачав крыльями, устремились к первым ближайшим жертвам. Юркие самолеты оказались для противника полной неожиданностью. Стрелки не успевали брать опережение, и дорожки снарядов оставались далеко позади «СУХО-2000» и «МИГСа», увешанных неказистыми кассетами с неуправляемыми ракетами.

Между тем они под прикрытием рейдеров, отвлекавших на себя зенитный огонь полицейских катеров и рейдеров Флота, заходили в хвост. Пилоты выбирали оптимальное время и траекторию, пускали ракеты и быстро уходили прочь.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии