Клинки у трона

Пленник думал недолго. Несколько секунд его здравый смысл боролся с жадностью, но у здравого смысла в этой борьбе не было никакого шанса, и он выхватил кошелек из моей руки. Даже заглянул в него, чтобы убедиться, что его не обманули.

— Ты еще пересчитай их, — едко посоветовал я.

Пленник пропустил мое замечание мимо ушей и быстро скользнул в лодку. Я достал кинжал и перерезал веревку. Лодку стало быстро относить от корабля. Я помахал на прощание рукой.

В этот момент к нам подошел Ролон, наконец, освободившийся от допрашиваемого.

— Ну что? — спросил я его. — Твой матрос все видел?

— Как и я, — кивнул Ролон. — Только ни я, ни он ничего не понял. Ты, кажется, все-таки дал денег и, судя по всему, немало. Только не говори, что ты с ним подружился. Хотя ты так дружески махал ему.

— Нет. Я не подружился с ним.

— А что за совет ты хотел ему продать? — поинтересовался Отто. Ролон удивленно посмотрел на него, и принц быстро объяснил все Ролону и тот с таким же недоумением уставился на меня. Капитан тоже навострил уши — кажется, ему тоже было интересно.

— Ничего особенного. Я же говорил, что дам ему шанс, и тот от него отказался. А совет… я хотел ему посоветовать не высаживаться в порту, а плыть вдоль берега и высадиться втайне. Впрочем, он сам может догадаться сделать это, хотя и сомнительно.

— Но почему? — Отто недоуменно уставился на меня. А вот Ролон, кажется, все понял.

Я пожал плечами.

— Сто динаров крупная сумма.

— Сто динаров крупная сумма. И один из матросов видел, как я давал эти деньги матросу. Какие выводы он сделает всем понятно?

— Плата за предательство, — кивнул Ролон. — Мы будем в порту раньше лодки и там отпустим всех пленников, кроме капитана, помощника и секретаря Бекстера. А чтобы добраться домой им нужны деньги. А здесь такая сумма, да еще у предателя. — Ролон покачал головой. — У него есть шанс даже в порту — порт большой, но я все равно не хотел бы поменяться с ним ролями.

Ролон несколько мгновений рассматривал меня.

— Кажется, ты сильно на него разозлился.

— Он угрожал Ольге.

— Да-с. — Отто задумчиво потеребил подбородок. Хотел что-то сказать, но потом махнул рукой. — Да кто я такой, чтобы советовать? У тебя и своя голова неплохо варит. Но хочу сказать, что за Ольгу действительно стоит держаться.

Ролон с Отто ушли, а я остался стоять у борта, задумчиво наблюдая за гребнями волн. Тут я почувствовал чье-то присутствие и резко обернулся. Рядом стоял капитан.

— Я хотел сказать, что рад, что ты не мой враг.

— Да? — с сарказмом поинтересовался я.

— Да. И знаешь, пожалуй, если ты когда-нибудь предложишь выбор мне, то я соглашусь отдать деньги за совет.

— К чему вы это?

— Да так. — Капитан удивленно посмотрел на меня. — Просто мне хотелось понять кто ты такой. Я редко ошибаюсь в людях, а вот в тебе ошибся.

— Сочувствую.

— Спасибо. — Капитан словно не заметил иронии. — Скоро порт там мы расстанемся. Надеюсь навсегда.

Капитан отошел от меня и направился по своим делам. Я проводил его задумчивым взглядом. Интересно, что он хотел? И почему у меня такое тревожное чувство, что то, что он хотел, он получил. Ладно, я тоже надеюсь, что мы расстанемся навсегда.

Глава 6

Два корабля довольно быстро пришвартовались к пристани, и мы сошли на берег. Потратив некоторое время на улаживание дел с капитаном (пришлось немного подождать пока из банка доставят заказанную сумму), мы выехали за пределы порта и, не задерживаясь в городе, отправились обратно.

Отто рассказывал Ольге и Эльвингу о нашей погоне.

— Я была такой дурой. — Ольга явно чувствовала себя не очень хорошо. — Столько хлопот всем доставила.

— Это ничего, — успокоил ее Отто. — Зато ты приобрела довольно ценный опыт, а это всегда полезно.

— Но эта Танька гадина еще та, — заметил Эльвинг, когда мы остались втроем, слегка отстав от отряда.

— Просто она привыкла, что все ходят перед ней на задних лапках, — счел своим долгом защитить ее я. — Такое уж у нее воспитание. Теперь надо отправить ее домой. Жалко, что ты не догнал нас раньше, тогда не пришлось бы ее оставлять в гостинице. Чем раньше я отправлю ее домой, тем лучше будет для всех.

— Я спешил, как мог, — почему-то решил оправдаться эльф.

— Да ладно тебе переживать. Ей полезно побыть одной и поразмышлять.

— Мне бы хотелось тоже поговорить с ней, — вдруг сказала Ольга. — Я все хочу понять, зачем она соврала.

— Да из вредности.

— Стой!!! — Неожиданно раздавшийся впереди крик оборвал наш разговор.

Дав коню шпоры, я вылетел вперед отряда. Ольга и Эльвинг от меня не отстали.

— Что случилось?

Готлиб, который поднял тревогу, слегка склонил копье. Я проследил за направлением и на границе леса разглядел какой-то небольшой отряд. Наши солдаты взяли оружие на изготовку и стали осторожны сближаться.

Вот от отряда отделилась какая-та фигура и поскакала нам навстречу.

— Бекстер! — разглядел Эльвинг.

— Что?!! — Я ошарашено уставился на эльфа. — Ты уверен?

Тот кивнул.

— Вот зараза. — Я дал шпоры коню и поскакал навстречу. За мной сорвались с места Эльвинг и Ольга. Чертыхнувшись, за нами рванул и Ролон. Отто благоразумно решил остаться с отрядом, посчитав, что такой толпой делать на встрече с Бекстером нечего. К тому же не стоило оставлять солдат без командира.

— Бекстер! Ты… — у меня сорвалось дыхание и я так и не смог высказать все, что о нем думаю. — Это вообще нахальство после всего случившегося так вот спокойно выехать нам навстречу.

— Спокойно, Энинг. — Бекстер слегка улыбнулся. — Не стоит горячиться. Я ведь для того и решил встретиться, чтобы объясниться. Прежде всего, я не имею никакого отношения к этому глупому похищению.

— Да?!

— Он говорит правду, — заметил эльф.

Я удивленно покосился на Эльвинга.

— Ты уверен?

Тот кивнул.

— Абсолютно. Он не врет.

— Вот видишь. Прислушайся к словам своего друга. Эльфы всегда умеют различать правду и ложь. Как мне ни неприятно признавать, но это похищение было самодеятельностью моих подчиненных. Капитан Дженсон никак не мог простить мне, что я теперь распоряжаюсь тем, чем раньше командовал он. Когда же он увидел принцессу, то посчитал, что это удачный момент утереть мне нос. Каким-то образом ему удалось втянуть в эту авантюру и моего секретаря. Поверь, это похищение не мой стиль.

Ролон согласно кивнул.

— Я это тоже заметил. Судя по тому, что я о вас слышал, вы никогда не доверяете случаю, предпочитая все планировать заранее. А здесь явная самодеятельность.

— Дело даже не в этом. Похищение принцессы Китижа все равно бы ничего не дало, только обозлило бы Ратобора и короля Тевтонии. Если бы эти болваны посоветовались со мной, то я им бы так и объяснил.

— И вы вышли нам навстречу, чтобы сказать об этом? — недоверчиво спросил я.

— Не только. Я хочу сделать тебе предложение. Поехали со мной к Сверкающему.

От этого предложения я так обалдел, что только разевал рот в попытке что-либо сказать. Первым пришел в себя Ролон.

— А я слышал, что вы умный человек! И как же тогда быть с вашим секретарем?

— Вы не дослушали. Энингу опасно сейчас здесь оставаться, а Сверкающий может его защитить. А что касается моего секретаря, то можете забирать его, если он оказался таким идиотом.

— А мне казалось, что именно Сверкающий меня и хочет прибить!!! Даже нанял Братство Черной Розы.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии