Дело о Белом Тигре

— Ты отдашь его мне?

Тацу выдержал паузу, потом словно нехотя ответил:

— Как получится.

Они снова помолчали, потом Инема спросил почти с утверждающей интонацией:

— Ты отдашь его мне?

Тацу выдержал паузу, потом словно нехотя ответил:

— Как получится. Конечно, за его проделки очень хочется отдать его в твои лапы, но у нас весьма сложная ситуация в связи с новыми либеральными веяниями. Однако… я постараюсь. — Джейко ни капельки не волновала судьба убийцы: он был приверженцем идеи о том, что каждый должен отвечать за свои поступки и в полной мере, во всяком случае, в тех делах, которые касались чужой жизни, физического или психологического здоровья.

Белый Тигр медленно склонил голову. Он уважал Джейко во многом и за то, что тот никогда не давал обещаний, которых не мог выполнить.

— Постарайся все-таки сделать мне такой подарок.

А утро наступило очень и очень поздно. Джейко в свежевыглаженном костюме сидел за маленьким накрытым белой кружевной скатертью столиком и намазывал масло на половинку булочки. Масло у Куарсао всегда было замечательное: его привозили из каких-то горных долин, и отличалось оно особым ни на что не похожим вкусом. Тацу как известный гурман сейчас любовно распределял его на нежнейшей хлебной мякоти. Инема наблюдал за этим процессом с таким искренним интересом, что Джейко заподозрил, что делает что-то невероятно эротичное, но так и не смог понять что, решив отдать это на откуп воображению Белого Тигра, которое, как парень познал на себе, было безграничным.

— Когда ты пришлешь мне материалы? — вместо бесполезных поисков ответов на дурацкие вопросы спросил темноволосый маг.

— Первые уже сегодня. Кто-нибудь из моих Тигров подъедет. Остальные по мере получения, — с трудом отвлекаясь от своих наблюдений, ответил глава Клана.

Джейко кивнул, его это устраивало.

— Инема, а оборотни очень чувствительны к эманациям?

— Ммм… — Куарсао отправил в рот клубнику, к которой у него была слабость. — Не более чем все остальные живые существа. В полнолуние, правда, мы чувствительны ко всему на свете, — пошутил он. Это было правдой: в дни полной луны оборотни особо остро реагировали абсолютно на все — от магических потоков до самой безобидной шутки, от запахов до звуков. — А к чему такой вопрос?

— У меня есть подозрение, что этот псих реагирует на эманации.

— Да? Как интересно. Но, насколько я знаю, в любой расе есть существа, повышенно реагирующие на эманации.

— Да, — кивнул Джейко, наконец-то откусывая от булочки и блаженно жмурясь, — среди всех рас есть те, кто повышенно реагирует на эманации, на магические потоки, на луну, на музыку, на секс… В прошлом году мы поймали придурка, который от звуков арфы полностью терял над собой контроль. Нет, ты просто не представляешь, как мы веселились, представляя того, кто им управляет. Вот уж работа у парня бегать за совершенно невменяемым психом с тяжеленной арфой в руках. Хотя… на самом деле ничего смешного в этом не было. Он успел перебить кучу народа на пристани. Правда, — вновь развеселился Тацу, — ко мне потом пришел начальник Городской Стражи с бутылкой отличнейшего вина и долго благодарил. В тот день на пристани была какая-то очень важная сходка местных бандитов, так что наш «клиент» с арфой, получается, вырезал половину криминального мира Ойя. — Джейко подождал, пока его собеседник отсмеется, и продолжил: — Повезло, что вовремя его поймали, пока он ничего совсем катастрофичного не натворил.

Меня потом долго газеты и прочие «доброжелатели» пытали на предмет того, не был ли этот несчастный моим особо засекреченным агентом.

ГЛАВА Магического Сыска отпил кофе из фарфоровой чашечки и улыбнулся воспоминаниям.

— Тебе удалось сдвинуть с места решение Совета по поводу того проекта, с которым ты так долго носился? — любуясь, спросил Куарсао.

— Ты о дозорно-магических башнях? — Джейко закончил с булочкой и пытался сделать выбор между шоколадной пастой и земляничным джемом. — Дело пошло, но, увы, слишком медленно. Сейчас перед летом неудачное время для больших проектов. Подзадержались мы с ним. Но иначе не успели бы внести все новые разработки. Зато теперь, когда его все же примут — а в этом я не сомневаюсь — мы поставим на эти башни абсолютно все магические новинки. Ха! все ученые маги будут возносить мне хвалу, — Тацу все-таки решил в пользу второго, дав себе обещание, что забежит сегодня в «Шатенку», — не говоря уже о Магических Сысках… О! хорошо, что напомнил. Вот что я тебя забыл спросить вчера… — Джейко озорно улыбнулся, — почему вы так не любите полукровок?

Белому Тигру нравились эти перепады в настроении собеседника, а смены тем иногда ставили в тупик, чего он, впрочем, никогда не показывал.

— «Не любим» не совсем правильное слово. — Куарсао долил в кофе молока. — Скорее — предпочитаем держать подальше от себя. Ты же знаешь, что все оборотни помешаны на чистоте крови. Это не просто снобизм. Большинство полукровок — даже от браков с оборотнями другого Клана — теряют способность превращаться в зверя. А какие же они тогда оборотни? — Мужчина тяжело вздохнул. — Правда, не все. Есть полукровки, которые способны менять ипостась — полностью или частично. Но их очень мало. Мои ученые очень серьезно занимаются этой проблемой. Для Белых Тигров подобные генетические исследования необыкновенно важны. Нас все-таки мало по сравнению с другими Кланами, и рано или поздно без притока новой крови мы начнем вырождаться. Есть теория, что можно магически усилить ген, отвечающий за способность превращения, и таким образом полукровки будут все-таки оборотнями, а не существами непонятно вообще какой расы. Мы получим вливание новой крови, ничего не теряя. Да и если немного поутихнет… эмоциональность моих Тигров, я тоже горевать не буду. Но это пока только теория, никакими удачными опытами не подтвержденная… В частности, одной из причин моей вызывающей такое негодование знати лояльности к полукровкам является желание предоставить нашим ученым насколько возможно больший материал для исследований.

— Хм… интересно. — Джейко почти восхищенно смотрел на любовника. — Никогда не задумывался о таких вещах.

— Надо думать о будущем, — патетично провозгласил Куарсао и вздохнул: — Как было хорошо, когда я был молодым амбициозным Тигром, просто дерущимся за власть…

— Правда? — лукаво улыбнулся Тацу.

— Частично, — усмехнулся в ответ Инема.

Белая карета привезла главу Магического Сыска к дому. Там он переоделся и только тогда отправился на работу. Время было далеко за полдень. Джейко, что-то насвистывая, неспешно шел по так любимым им маленьким улочкам, разглядывая узорчатые балконы, цветы на окнах. Небо было по-весеннему голубое — теплое и нежное. Тацу улыбался девушкам, которых как всегда в хороший весенний день было вокруг особенно много и все такие милые. Полюбовался мягким светом солнца, по-весеннему молодыми деревьями, наслаждался ласковым едва ощутимым ветерком.

В общем, пришел в контору в отличнейшем настроении.

Сотрудники его тоже порадовали.

— Шеф, начальник Городской Стражи дал согласие на ужин. — Эрик нарисовался первым в дверях кабинета.

— Кто бы сомневался, — проворчал сзади него Агн, пытаясь пропихнуть Брокка дальше в комнату, чтобы пролезть в нее самому. — На халяву-то пожрать в «Арке».

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии