Теория катастрофы

— Рад встрече, ваше величество! — официально сказал он.

За спиной отца-принца смущённо маячил герцог Джон, студент Колледжа, хорошо знакомый Никки.

Девушка вздохнула. Это была засада.

После того, как Никки стала королевой, герцог Джон раз пять приглашал её в свой лунный замок, но она неизменно отклоняла его приглашения. В последний раз он добавил, что с ней хочет встретиться его отец, старший принц и наследник династии Дональдсов, но и это не изменило решения девушки.

Видимо, у самого принца Вильгельма желание встречи было столь велико, что он лично приехал в Колледж и подкараулил Никки с помощью директора Милича, который, выполнив церемонию представления, исчез.

— Чашечку кофе? — предложил принц. Рядом с ним стоял робот-официант с кофейными приспособлениями и чашками.

Девушка отказалась.

— Заехал проведать Джона, — сказал с улыбкой принц Вильгельм, — и тут такая удача — встреча с вами, о чём я давно мечтал.

Герцог Джон еле заметно скривился.

Никки прохладно усмехнулась:

— Рада за вашу мечту.

— Хочу поздравить вас с невероятным успехом… — сказал с приятной миной Вильгельм. Мина была перевязана розовой ленточкой, но от этого не стала менее взрывоопасной.

— За столь короткое время вы успели взлететь на самый верх мирового истеблишмента!

Никки нетерпеливо сказала:

— Теперь мне нужно успеть полетать над стадионом.

Принц отбросил реверансы:

— Присядем, пожалуйста, ваше величество, есть важный разговор.

Никки вздохнула, села за стол и велела кофевару:

— Двойной эспрессо. Кофе марсианский, сильно поджаренный. Три грамма сахара.

— Я выступаю сейчас и от имени Дональдсов, и как посол от всех Южных династий, — поспешил с главным сообщением принц. — Мы предлагаем вам стать нашим союзником.

Герцог Джон избегал смотреть на Никки.

— Перечислите, пожалуйста, преимущества этого союза для меня, — деловито сказала Никки, поднося к губам крохотную чашечку с густым кофе.

— Э-э… — От такой быстрой реакции принц слегка растерялся. — Династии помогают друг другу в бизнесе — насколько это не противоречит их личным интересам, вместе защищаются от врагов… э-э… реализуют общие программы…

— Не очень убедительно, — подытожила девушка.

Принц забеспокоился:

— Поймите, ваше величество, одиночная династия — лёгкая добыча для Северных…

— …или для Южных, — сказала Никки.

Вильгельм Ван Дональдс напряжённо усмехнулся.

— Вам всё равно придётся выбирать, к кому присоединиться… Я прилетел сюда, зная, что вы очень нравитесь моему сыну…

Никки подняла брови, перевела глаза на юношу в чёрном костюме и впервые увидела, как невозмутимый, надменный герцог Джон краснеет.

— Он умный парень и превосходная партия, — сказал довольно принц, глядя на сына. — Когда меня коронуют, а это будет скоро — у моего отца, увы, неважное здоровье… то Джон станет старшим принцем и наследником всей огромной империи Дональдсов. Он идеально подходит к вам и вашему королевскому статусу…

— У Джона масса достоинств, — согласилась Никки, ехидно наблюдая наливающиеся румянцем ланиты герцога. — И в устройстве мальчишников он отменно хорош. Но я ещё не собираюсь замуж.

— С браком можно не спешить, — осторожно улыбнулся принц. — Но официальная помолвка должна стать сигналом нашего союза. И я вас заверяю — никаких мальчишников больше не будет. Помолвка — вещь серьёзная. Я слышал о прискорбном недоразумении в ваш прошлый визит. Слуга, который посмел быть с вами невежливым, уже уволен.

— Как его здоровье? — спросила Никки, скорее у Джона, чем у принца.

— Ерунда, — ответил тот, подняв глаза на девушку, — вывих руки и сломанный нос.

— Я была неправа, — с раскаянием сказала Никки, — надо было его просто оглушить.

Принц Ван Дональдс поморщился:

— Это мелочи, не стоящие внимания. Что вы думаете по поводу моего предложения?

— Политического союза или помолвки? — уточнила Никки.

— Их нельзя разделять, — сказал принц. — Все политические союзы династий базируются на персональных и родственных контактах.

— В этом-то вся проблема, — вздохнула Никки. — Ваш круг друзей включает таких людей, как король Симмонс — с его страстью к экзотическому коллекционированию.

Принц Вильгельм недовольно заёрзал на стуле.

— Девушек никто не принуждает силой заключать контракты.

— Ещё омерзительнее, — сказала Никки, — довести до такого состояния человека без помощи раскалённых клещей! Такое психологическое насилие делает человека не только жертвой, но и соучастником преступления над собой. Душевное увечье на всю жизнь.

— Вы слишком категоричны и жестки, — нахмурился принц.

— Я слишком мягка и жалею, что не сломала пару костей этому коллекционеру, а ведь такая была прекрасная возможность! — без всякой иронии сказала Никки.

— Король Симмонс — мой дальний родственник, — сказал, старший Ван Дональдс.

— Совсем плохо, — вздохнула Никки.

— Ты ещё не знаешь, какие экземпляры встречаются среди Северных королей, — сказал хмуро юный герцог.

Никки пожала плечами и повернулась к Вильгельму:

— Передайте привет своему младшему брату Арнольду.

Тот поднял брови:

— Передам. Вы его знаете?

— Немного. А за него мне можно выйти замуж? — спросила Никки без тени улыбки.

Вы его знаете?

— Немного. А за него мне можно выйти замуж? — спросила Никки без тени улыбки.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193