— Молчать! — рявкнул Креол, оценив длину свитка — Не заводи говорильню, переходи к сути!
— Простите, что невольно прогневил вас, владыка, — покорно поклонился Ропер.
— Минуточку внимания, дражайшие повелители и прочие гости цитадели! Позвольте мне открыть этот банкет небольшим спичем…
— Молчать! — рявкнул Креол, оценив длину свитка — Не заводи говорильню, переходи к сути!
— Простите, что невольно прогневил вас, владыка, — покорно поклонился Ропер. — В таком случае мы Сразу перейдем к представлению. Но перед тем как объявить первого выступающего, я хочу произнести первый тост — за здоровье родителей невесты!
— Харра! — оглушительно гаркнул Хобокен, поднимая бокал с вином.
— Харра-а-а!!! — разом вскочили с мест эйнхерии и рокушские военные во главе с генералом Лигорденом.
Агнесс и Мао поднялись с мест, смущенно раскланиваясь. Точнее, смущенно раскланивался только Мао — Агнесс разве что не светилась от восторга. Все эти люди собрались здесь ради ее девочки!
— Когда моя дочь сказала мне, что выходит замуж… — произнес Мао, поглаживая подбородок. — Да, так вот… Когда моя дочь мне об этом сказала, я не поверил. Я подумал — кто, черт возьми, такой этот Лоренс Креол, что он считает себя вправе отнимать у нас с Агнесс нашу единственную дочь?
— Пап, у тебя трое детей! — крикнула Ванесса. Дэвид и Эдит поддержали ее возмущенным гулом.
— Лоренс? — недовольно нахмурился Креол. — Что еще за Лоренс? Это он о ком вообще?
— Да, вот именно так я тогда и подумал, — продолжал Мао, не обращая внимания на выкрики с мест. — Но потом мы узнали нашего будущего зятя немного получше… хотя все еще и не так хорошо, как хотелось
бы… Я скажу вам, что этот человек оказался прекрасным, добрым, умным, культурным, любящим…
— О ком он говорит? — процедил Креол, хмурясь все сильнее.
— Черт его знает, — пожала плечами Ванесса.
— И вот теперь, когда я наконец вижу, что этот человек — тот самый человек, который может сделать мою дочь счастливой, я хочу произнести тост за него! — поднял бокал Мао. — За нашего нового зятя — Лоренса Креола!
Оркестр грянул туш, повинуясь палочке дирижера — седовласого колдуна в белом плаще. Под эту бравурную музыку на сцену взбежала колдунья в оранжевом плаще — Гавинна Озорница. Она упросила Ропера позволить ей выступить с юмористическим шоу.
— Кого можно назвать самым любящим врагом?! — сразу же воскликнула Гавинна. — Каннибала! Ведь ни один человек не станет есть то, что ему не нравится!
У Ванессы эта немудреная шутка вызвала лишь натянутую улыбку. Зато многие рарийцы залились смехом, а Логмир так вовсе поперхнулся пирожком и был вынужден залпом опорожнить кружку эля.
— О чем думает фиолетовый плащ, глядя на лягушку?! — лукаво прищурилась Гавинна. — Он думает о том, что это несправедливо!
Эта шутка вызвала недоуменное молчание среди иностранных гостей, но просто гомерический хохот среди колдунов. Видимо, какой-то внутрицеховой юмор.
— Почему владыка Нъярлатхотеп такой умный?! — в притворном ужасе закрыла лицо Гавинна. — Потому что у него сто голов!
Смех в зале раздался, но какой-то неуверенный. Большинство иноземцев не знали, кто такой Нъярлатхотеп, а серые, напротив, знали это чересчур хорошо. Чувствовалось, что они все еще опасаются глумиться над бывшими божествами.
Что же до Логмира, то на него эта плоская острота подействовала как-то странно.
С лица великого героя отхлынула кровь, он дернулся к соседке справа — осекся, увидев королеву Мериден; дернулся к соседке слева — увидел Кебракию Мудрую и принялся о чем-то с ней бурно шептаться. Ванесса напрягла слух и таки сумела разобрать, что он спрашивает, вправду ли у этого «Нирланпухтепа» сто голов.
Она хотела было спросить, отчего Логмира это заинтересовало, но тут же отвлеклась на куда более интересную вещь. Наступило время разворачивать свадебные подарки!
Длинный стол в дальнем конце зала буквально ломился от свертков и коробок — и теперь, когда гости утолили первый голод, а Гавинна Озорница выдала последнюю искрометную шутку, пришла пора взглянуть, что же там преподнесли молодым.
Разумеется, вначале распаковывали подарки от родственников. Будучи в этом отношении людьми прагматичными, Рипплы дарили то, что может пригодиться в хозяйстве — в основном одежду и бытовую технику. Каждая вещь снабжена чеком — если что-то не понравится, всегда можно вернуть или обменять.
Особенно расщедрился дедушка Джо. Ради такого случая добрейший старик специально заказал в Зимбабве череп носорога, а потом нанял резчика по кости, чтобы тот выточил из него чашу для фруктов… или шляпу… что получится. Увидев готовое изделие, девушка пришел в такой восторг, что даже захотел оставить его себе. Однако придумывать новый подарок уже не было времени, так что он, скрепя сердце, но расстался с этой чудесной вещицей.
Прочие гости также преподнесли множество замечательных подарков. Король Обелезнэ, например, лично вручил новобрачным поздравительное письмо, подписанное шестью тысячами видных рокушцев. Представители всех чинов и сословий благодарили архимага и его молодую жену за все, что те сделали для спасения Рокуша от серой чумы.