Множественные умы Билли Миллигана

— Я сделал голову, — гордо сказал он.

— Очень хорошо, — похвалил Ник. — И кто же это?

— А разве обязательно должен быть кто-то?

— Нет, я просто подумал, что ты имел в виду кого-то определенного.

Едва Билли отвел взгляд, как появился Аллен и с отвращением посмотрел на глиняную голову — серый шар с двумя маленькими шариками, вдавленными в него. Он взял инструмент, чтобы все переделать. Он сделает из этого шара бюст Авраама Линкольна или, может быть, доктора Джорджа и покажет Нику, что такое настоящая скульптура.

Когда Аллен работал над лицом, инструмент соскользнул и вонзился ему в руку, так что потекла кровь.

Аллен открыл рот от удивления. Он знал, что осторожно обращался с инструментом. Вдруг его что-то отбросило к стене. Проклятье! Опять Рейджен.

— Что я сделал на этот раз? — прошептал он. Ответ эхом прозвучал в его голове:

— Никогда не трогай работу Билли.

— Черт, я только собирался…

— Ты собирался похвастаться. Показать, что ты талантливый художник. Но сейчас для Билли очень важна эта терапия.

В тот же вечер, сидя в одиночестве в палате, Аллен жаловался Артуру, как ему надоело, что Рейджен все время его одергивает.

— На него не угодишь. Если он такой требовательный, так пусть сам всем и занимается.

— Ты очень любишь спорить, — сказал Артур, — тем самым создавая проблемы. Именно из-за этого доктор Паглис исключил нас из групповой терапии. А твои постоянные манипуляции вызывают к нам враждебное отношение со стороны персонала Уэйкфилда.

— Тогда пусть кто-нибудь другой всем заправляет. Поставь кого-нибудь, кто мало говорит. Билли и детям нужно лечение. Пусть они и общаются с этим народом.

— Я намереваюсь чаще отдавать пятно Билли, — сказал Артур. — После того как он познакомится с доктором Джорджем, придет время познакомиться и со всеми нами.

• 5 •

Когда в среду 24 мая Миллиган вошел в комнату для бесед, доктор Джордж заметил в его глазах страх, почти отчаяние, как будто он в любой момент готов убежать или упасть в обморок. Миллиган уставился в пол, и доктор почувствовал, что лишь тоненькая ниточка удерживает его в этом времени и месте. Некоторое время оба сидели молча. Колени Билли нервно дрожали. Наконец доктор Джордж мягко произнес:

— Может быть, ты немного расскажешь мне о том, что ты чувствуешь, придя сюда и разговаривая со мной?

— Я ничего об этом не знаю, — сказал Билли гнусавым плачущим голосом.

— Ты не знал, что появишься и встретишься со мной? Когда ты встал на пятно?

— Пятно? — недоуменно переспросил Билли.

— Когда ты понял, что мы с тобой будем беседовать?

— Когда пришел тот парень и велел мне пойти с ним.

— И что, по-твоему, должно было произойти?

— Он сказал, что я должен идти к доктору. Я не знал зачем.

Его колени самопроизвольно подрагивали.

Я не знал зачем.

Его колени самопроизвольно подрагивали.

Беседа шла медленно, с мучительными перерывами, во время которых доктор Джордж думал, как построить разговор с тем, кто, по его убеждению, являлся подлинным Билли. Как рыбак, манипулирующий удочкой, но соблюдающий осторожность, чтобы не порвать леску, доктор прошептал:

— Как ты себя чувствуешь?

— Вроде бы хорошо.

— У тебя какие-то проблемы?

— Ну… я что-то делаю, а потом не помню что. Я иду спать, а люди говорят мне, что я что-то сделал.

— И что же, по их словам, ты сделал?

— Плохие вещи… преступления.

— Вещи, которые ты намеревался сделать? Многие из нас в разное время намереваются сделать великое множество самых разных вещей.

— Просто каждый раз, когда я просыпаюсь, мне говорят, что я совершил что-то плохое.

— И что ты думаешь, когда тебе говорят, что ты сделал что-то плохое?

— Я тогда хочу умереть… потому что я никого не хочу обижать.

Он так сильно задрожал, что доктор Джордж быстро сменил тему разговора.

— Ты мне говорил, что спал. Сколько времени ты спишь?

— О-о-о, кажется, недолго, а на самом деле так долго. Я что-то слышу… кто-то пытается говорить со мной.

— И что тебе пытаются сказать?

— Я не могу понять.

— Потому что говорят шепотом? Или голоса искажены? Или они звучат так неотчетливо, что невозможно разобрать слов?

— Голоса действительно тихие… и звучат как будто издалека.

— Как из другой комнаты или из другой страны?

— Ага, — сказал Билли. — Как из другой страны.

— Какой-то конкретной страны? После долгого припоминания он сказал:

— Звучит так, как говорят люди в фильмах про Джеймса Бонда. А в другой раз — как русские. Это те люди, которые, как сказала та женщина, находятся внутри меня?

— Возможно, — еле слышно прошептал доктор Джордж и вдруг увидел тревогу на лице Билли.

— Что они делают во мне? — закричал Билли.

— Что они тебе говорят? Это может помочь нам понять. Они дают тебе наставления, руководят тобою или советуют?

— Они все время твердят: «Слушай, что он говорит. Слушай, что он говорит».

— Кого они имеют в виду? Меня?

— Думаю, да.

— Когда меня нет с тобой, когда ты один, ты тоже слышишь их?

Билли вздохнул.

— Вроде как они говорят обо мне. С другими людьми.

— Они поступают так, словно им нужно защитить тебя? Говорят о тебе с другими людьми, но так, будто они должны прикрыть тебя?

— Мне кажется, они заставляют меня спать.

— Когда они заставляют тебя спать?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165