Когда склянки бьют восемь

— Так рано? Должен признаться, что без радио работать неудобно… Лорд Кирксайд тоже вступил в разговор:

— Скажите мне, мистер Калверт, если вы радировали со шхуны мистера Хатчинсона, зачем вам понадобился передатчик в замке в ту ночь?

— Затем, чтобы и ваши близкие не были убиты в эту ночь. Я потратил пятнадцать минут на то, чтобы во всех подробностях описать замок и в особенности эллинг. Ведь капитану и его людям предстояло действовать в полной темноте. Шарлотта сказала медленно:

— Так вот зачем сэр Артур оставался в Крэйгморе, когда вы и мистер Хатчинсон отправились искать «Нантсвилл». Следить, чтобы я не встретилась с этими солдатами и не догадалась, что вы на самом деле задумали?

— Зачем же еще?

— Я думаю, что вы самый хитрый и отвратительный и ненадежный человек в мире. — Глаза ее были мокры от слез. Она положила руку мне на плечо и сказала низким грудным голосом: ?Ты просто осел, осел, вот кто ты! Пистолет мог выстрелить. Я… я могла убить тебя, Филип. Я сжал ее руку и сказал:

— Ты сама не веришь тому, что говоришь.

Про себя же я решил никогда в жизни не объяснять ей, что если бы ее пистолет выстрелил, я бы навсегда утратил веру в полезные свойства трехгранного напильника.

Серый туман медленно расходился над черной гладью моря, когда Тим Хатчинсон повел «Файркрест» в сторону острова Эйлен?Оран. Нас было четверо на борту. Хатчинсон, я, миссис Мак?Ичерн и Шарлотта. Я говорил Шарлотте, что для нее найдется место в замке лорда Кирксайда, но она не захотела меня слушать, помогла миссис Мак?Ичерн подняться на «Файркрест» в стояла неподвижно на палубе с той минуты, как мы подняли якорь. Она была погружена в глубокое раздумье, а это наводило меня на размышления о трудностях, которые ждут нас впереди. Дядюшки Артура не было с нами. Дядюшка Артур вкушал райское блаженство, сидя у камина в курительной комнате замка Даб?Сгейр, потягивая виски лорда Кирксайда и описывая свои подвиги затаившей дыхание аристократии. Если мне повезет, он, возможно, и назовет мое имя пару раз, чтобы придать больший размах своему эпосу. С другой стороны, может и не назвать.

Миссис Мак?Ичерн не заботилась о райском блаженстве, оно и так было при ней всегда, и эта бодрая подвижная старушка улыбалась и улыбалась, и улыбалась всю дорогу до самого острова Эйлен?Оран. Надеюсь, старый Дональд Мак?Ичерн догадается сменить рубашку к ее возвращению.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73