— Так рано? Должен признаться, что без радио работать неудобно… Лорд Кирксайд тоже вступил в разговор:
— Скажите мне, мистер Калверт, если вы радировали со шхуны мистера Хатчинсона, зачем вам понадобился передатчик в замке в ту ночь?
— Затем, чтобы и ваши близкие не были убиты в эту ночь. Я потратил пятнадцать минут на то, чтобы во всех подробностях описать замок и в особенности эллинг. Ведь капитану и его людям предстояло действовать в полной темноте. Шарлотта сказала медленно:
— Так вот зачем сэр Артур оставался в Крэйгморе, когда вы и мистер Хатчинсон отправились искать «Нантсвилл». Следить, чтобы я не встретилась с этими солдатами и не догадалась, что вы на самом деле задумали?
— Зачем же еще?
— Я думаю, что вы самый хитрый и отвратительный и ненадежный человек в мире. — Глаза ее были мокры от слез. Она положила руку мне на плечо и сказала низким грудным голосом: ?Ты просто осел, осел, вот кто ты! Пистолет мог выстрелить. Я… я могла убить тебя, Филип. Я сжал ее руку и сказал:
— Ты сама не веришь тому, что говоришь.
Про себя же я решил никогда в жизни не объяснять ей, что если бы ее пистолет выстрелил, я бы навсегда утратил веру в полезные свойства трехгранного напильника.
Серый туман медленно расходился над черной гладью моря, когда Тим Хатчинсон повел «Файркрест» в сторону острова Эйлен?Оран. Нас было четверо на борту. Хатчинсон, я, миссис Мак?Ичерн и Шарлотта. Я говорил Шарлотте, что для нее найдется место в замке лорда Кирксайда, но она не захотела меня слушать, помогла миссис Мак?Ичерн подняться на «Файркрест» в стояла неподвижно на палубе с той минуты, как мы подняли якорь. Она была погружена в глубокое раздумье, а это наводило меня на размышления о трудностях, которые ждут нас впереди. Дядюшки Артура не было с нами. Дядюшка Артур вкушал райское блаженство, сидя у камина в курительной комнате замка Даб?Сгейр, потягивая виски лорда Кирксайда и описывая свои подвиги затаившей дыхание аристократии. Если мне повезет, он, возможно, и назовет мое имя пару раз, чтобы придать больший размах своему эпосу. С другой стороны, может и не назвать.
Миссис Мак?Ичерн не заботилась о райском блаженстве, оно и так было при ней всегда, и эта бодрая подвижная старушка улыбалась и улыбалась, и улыбалась всю дорогу до самого острова Эйлен?Оран. Надеюсь, старый Дональд Мак?Ичерн догадается сменить рубашку к ее возвращению.