В нос ударил едкий апельсиново-хлорный запах. Было пусто — видимо, никто не смог переждать ту группу туристов. Я сверилась с расписанием уборки помещения, висевшим на стене у входа, — в запасе у меня было еще двадцать минут, должна успеть.
Мне нужна была последняя из десяти кабинок. Запершись там, я нажала на три плитки на стене, используя ладони и локоть правой руки, и крышка сливного бачка почти бесшумно сдвинулась, открыв моему взору пространственный карман. В свое время «ВеликиЭ» выложили за него не хилую сумму одному магу-инженеру, особо приплатив за конфиденциальность и за то, что мужику пришлось переодеваться сантехником, чтобы сюда пройти.
Манипуляции с пространством, да еще в общественных местах — это вам не баловство с заговариванием клизм. Не всегда можно выехать на природной одаренности — в таких случаях требуются знания, которые дает профессиональное образование.
Вытащив из тайника табличку с надписью «Не работает», я прицепила ее на ручку с обратной стороны двери, после чего снова закрылась на щеколду.
В карман без труда поместился рюкзак и вся моя одежда. Последними я положила грязными подошвами вверх кроссовки и задвинула крышку, нажимая те же точки, но уже в обратном порядке.
Кафель холодил босые ступни даже через расстеленную на полу бумажную салфетку. Брезгливо морщась, я обтерла сиденье унитаза туалетной бумагой и забралась на него с ногами, готовясь к превращению.
«Не корысти ради, а выживания для!» — В моем случае такая установка себе самой никогда не помешает.
В это самое время в уборную кто-то вошел. Хлопнула дверь, по кафелю процокали каблучки.
— Что, на работе не могла сходить? Пятьдесят пенсов, между прочим, на дороге не валяются. — Я затаила дыхание, опознав в говорившей Ирэну Полак.
— Не будь скрягой! К тому же мне надо переодеться. Не могу же появиться перед Кларком в этом отстоище! Подержи-ка пальто.
Припав к дверной щели, я увидела, как Хоуп стаскивает с себя строгую офисную блузку, взамен натягивая фривольную розовую кофточку с декольте почти до пупа.
— Ну как? — Она покрутилась перед зеркалом. — Хороша?
— Супер! — подтвердила Ирэна, возвращая девушке ее пальто. — Думаю, Ричард упадет и не встанет.
Ричард Кларк. Это имя вызывало у меня какие-то смутные ассоциации.
— Надеюсь, ему понравится! Я как узнала, что они сегодня вечером в пабе обмывают, что Кларку главного спеца дали, сразу на обеде в «Блумс» рванула. Столько за эту кофточку выложила, страшно вспомнить. Но должна же я обставить эту наглую Браун, — сказала Хоуп, разрешая мои мучения о том, откуда мне знакомо это имя. — Ричарда я этой лахудре не отдам!
— Так ей и надо, — поддакнула Полак. — Думает, раз папочка — шишка в «Бакс энд Сторно», то все можно. Не тут-то было!
Хоуп старательно подрисовывала глаза.
— Сама из себя ничего не представляет. Как и эта дурочка Спэрроу. Ты бы знала, какую чушь они между собой несут — слушать противно.
— Ой, кстати, ты не знаешь, что у нее все-таки с Вампом?
— Да вроде переспали один раз. Думаю, на второй Вампа не хватило. — Коллеги дружно захихикали. — Она же ему проходу не давала. Вешалась на него постоянно. Помнишь, даже кофе на парня от безнадеги вылила?
— Еще бы! Спэрроу такое представление устроила, чтобы все узнали. Совсем гордости у человека нет.
— Вчера он, похоже, приходил сказать, что между ними все кончено. Видела, какая Спэрроу с обеда убитая пришла? Представляешь, заливала потом еще нам с Браун, что они с Тэмаки на прошлой неделе якобы попали в аварию. Врала бы меньше. Я как раз с утра Вампа на этой его черной тачке видела. Нигде ни пылинки, ни царапинки. Блестит — глазам больно.
— Терпеть не могу таких лицемерок, как эта рыжая. Уже несколько раз говорила Натали, — Ирэна выделила имя, демонстрируя, насколько она близка с начальством, — ее давно пора уволить. Она полностью со мной согласна, но вроде как гранд-магесс чем-то обязана матери Спэрроу, поэтому пока не может этого сделать.
— Вот, я же говорю — что Браун, что Спэрроу без своих связей — пустое место.
— Вот, я же говорю — что Браун, что Спэрроу без своих связей — пустое место.
— Точно-точно.
Меня всю трясло. Хотелось открыть дверь, выйти и посмотреть им в глаза. Останавливала собственная нагота.
Интересно, кто глупее будет выглядеть — они с вытаращенными глазами или я голышом?
В уборную ввалилась еще группа девушек. Судя по разговору и внешнему виду — иностранные туристки. Они что-то шумно обсуждали и жестикулировали, бесцеремонно оттеснив от зеркала Хоуп и Ирэну. Тем ничего не оставалось, как, вскинув в презрении подбородки, покинуть помещение.
Я тоже ненадолго тут задержалась. Злости было столько, что превращение произошло в считаные мгновения. Я даже успела спикировать в открывающийся дверной проем прежде иностранок, устремившись вверх по улице.
Хотите услышать о моем гениальном плане?
Он состоял в том, чтобы вернуться домой. Да, знаю, в человеческом виде в Спэрроу-хилл не пробраться, поэтому оставалась моя вторая ипостась. Засечь меня с помощью магии в воробьином виде невозможно, а форточка в мансарду сделана так, что ее вполне можно открыть маленькой птичке. Переночую в своей комнате, а утром оденусь и уйду раньше, чем все проснутся. Хорошо, что у нас с мамой один размер обуви, и у меня есть позапрошлогоднее драповое пальто, пускай совершенно не модное.