И вспыхнет пламя

— Если бы вы были Брутом и Энобарией, зная то, что вы сейчас знаете, где бы вы чувствовали себя в наибольшей безопасности? — спрашивает Бити.

— Если бы вы были Брутом и Энобарией, зная то, что вы сейчас знаете, где бы вы чувствовали себя в наибольшей безопасности? — спрашивает Бити. В его голосе нет ничего покровительствующего, но я все же не могу сдержать мысли о том, что он напоминает мне школьного учителя, объясняющего что-то детям на уроке. Может быть, это из-за разницы в возрасте, а возможно, Бити просто в миллион раз умнее каждого из нас.

— Там, где мы сейчас. На берегу, — отвечает Пит. — Это самое безопасное место.

— Так почему они не на берегу? — спрашивает Бити.

— Потому что здесь мы, — произносит Джоанна нетерпеливо.

— Именно. Мы здесь, заявили свои права на берег. Теперь куда бы вы пошли? — продолжает Бити.

Я думаю о смертельно опасных джунглях и занятом береге.

— Я бы спряталась на краю джунглей. Так я могла бы сбежать от нападения. И так я могла бы следить за нами.

— А еще есть, — говорит Финник. — В джунглях полно странных существ и растений. Но, наблюдая за нами, я узнал бы, что морепродукты можно употреблять в пищу.

Бити улыбается нам так, будто мы превысили все его ожидания.

— Да, хорошо. Вы действительно понимаете. Теперь вот, что я предлагаю. Двенадцатичасовой удар. Что случается именно в полдень и полночь?

— Молния поражает дерево, — говорю я.

— Да. Так вот, что я предлагаю. В то время, которое будет у нас между тем, как молния ударит в полдень и как она ударит в полночь, мы тянем мой провод от того дерева в соленую морскую воду, которая, естественно, обладает высокой проводимостью. Когда молния ударит, электричество пойдет вниз по проводу, и не только в воду, но и на весь ближайший берег, который будет все еще влажным от девятичасовой волны. Любой, контактирующий с этими поверхностями в тот момент, будет мгновенно убит электрическим током, — объясняет Бити.

Мы все стоим в тишине, пока перевариваем план Бити. Для меня это кажется немного фантастическим, даже невозможным. Но почему? Я же установила тысячи ловушек. Разве это не просто большая западня, но только по большей части с научным компонентом? Может это сработать? Как можем подвергать это сомнению мы, трибуты, обученные добывать рыбу, древесину и уголь? Что мы знаем об использовании небесной силы?

Пит берет удар на себя.

— Этот провод действительно сможет провести такую огромную силу, Бити? Он выглядит настолько хрупким, словно может сгореть.

— О, он сможет. Но не до тех пор, пока ток не пройдет через него. Он будет как фитиль. Только по нему пойдет электричество.

— Откуда ты знаешь? — спрашивает Джоанна, очевидно не убежденная.

— Я изобрел его, — говорит Бити, как будто немного удивленный. — Это не совсем провод в привычном смысле. Равно как и молния здесь на самом деле не настоящая молния, а деревья — не деревья. Ты знаешь о деревьях больше, чем любой из нас, Джоанна. Скажи, оно было бы уже разрушено? — говорит Бити.

— Да, — отвечает Джоанна хмуро.

— Не волнуйтесь о проводе, все будет так, как я говорю, — уверяет Бити нас.

— И где будем мы, когда это произойдет? — спрашивает Финник.

— Достаточно глубоко в джунглях, чтобы быть в безопасности, — отвечает Бити.

— Но профи тоже будут в безопасности, если они не окажутся в это время около воды, — говорю я.

— Верно, — соглашается Бити.

— А все морепродукты сварятся, — произносит Пит.

— Вероятно, более чем сварятся, — отвечает Бити. — Скорее всего мы лишимся этого источника пищи навсегда.

— Скорее всего мы лишимся этого источника пищи навсегда. Но вы же нашли какие-то съедобные вещи в джунглях, верно, Китнисс?

— Да. Орехи и крысы, — говорю я. — И у нас есть спонсоры.

— Хорошо. Тогда я не вижу в этом проблемы, — говорит Бити. — Но так как мы союзники, и это потребует усилий от каждого из нас, следует нам пробовать или нет, решать вам четверым.

Мы походим на школьников. Неспособные понять его теорию, разобравшиеся только в элементарных проблемах, большинство из которых вообще не имеет непосредственного отношения к его плану. Я смотрю на смущенные лица остальных.

— Почему бы и нет? — говорю я. — Если даже у нас не получится, хуже не будет. А если это сработает, у нас есть хороший шанс убить их. И даже если не сработает и мы уничтожим только морепродукты, Брут и Энобария тоже теряют их как источник пищи.

— Я за то, чтобы попробовать, — говорит Пит. — Китнисс права.

Финник смотрит на Джоанну, приподнимая брови. Он не примет решение без нее.

— Хорошо, — говорит она наконец. — Это лучше, чем выслеживать их в джунглях, так или иначе. И я сомневаюсь, что они смогут разобрать наш план, раз уж мы сами его понять не можем.

Бити хочет осмотреть дерево молнии, прежде чем он станет его использовать. Судя по солнцу, сейчас приблизительно девять утра. Нам в любом случае придется скоро уйти со своего берега. Таким образом, мы собираем лагерь и направляемся к берегу, граничащему с сектором молний, и заходим в джунгли. Бити все еще слишком слаб, чтобы идти в гору самостоятельно, поэтому Финник и Пит несут его по очереди. Я позволяю Джоанне идти первой, потому что дорога до дерева довольна прямая, и я не думаю, что она сможет заплутать. Кроме того, я могу нанести гораздо больше поражений со своим колчаном стрел, чем она с двумя топорами, поэтому я лучше буду прикрывать тылы.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110