20
Автор приносит извинения читателю за обилие одинаковых имен, но ничего с этим поделать не может. Имена подлинные.
21
Надвратная часовня, построенная императором Романом Первым. Впоследствии она была перестроена по приказу Цимисхия. Здесь же он будет похоронен.
22
Армения.
23
Совр. Кагитане-Су.
24
Монерия — корабль с одним рядом весел, один из типов дромона.
25
Галея — быстроходное судно, средневековый эквивалент сторожевого катера. Использовалось для патрульных и разведывательных целей.
26
Данные византийских историков о численности передового отряда Цимисхия весьма противоречивы: Скилица пишет, что кесарю Иоанну сопутствовало пять тысяч легкой пехоты и четыре тысячи всадников. Диакон указывает совершенно другое число: «фаланга воинов, сплошь, закрытых панцирями и называвшихся «бессмертными», а сзади — около пятнадцати тысяч отборнейших гоплитов и тринадцать тысяч всадников».
27
Ущелье, которое может защитить небольшой гарнизон.
28
Совр, Рекшийский проход.
29
Хрисотриклин — «золотая палата», роскошный центральный зал в главном императорском дворце, где происходили торжественные приемы императором послов; имел форму восьмиугольника и венчался куполом с 16 окнами.
30
Сфоракии — район Константинополя, находился к северо-западу от храма св. Софии.
31
Калоним — остров в группе Принцевых островов. Относительно Калонима написано у Диакона. Другой хронист, Скилица, утверждает, что мятежники были сосланы на остров Прота. Но для нашего повествования совершенно не важно, кто из них прав.
32
Куркуасы — один из аристократических родов Византии, предположительно кавказского происхождения.
33
Медимн — мера измерения сыпучих продуктов. Примерно 10 кг.
34
Полный текст этого договора имеется в «Повести временных лет» — документе, историческая достоверность которого весьма спорна, но, учитывая то, что стилистически текст договора очень серьезно отличается от основного текста, можно с большой долей вероятность предположить, что летописец пользовался списком с настоящего документа.
Примерно 10 кг.
34
Полный текст этого договора имеется в «Повести временных лет» — документе, историческая достоверность которого весьма спорна, но, учитывая то, что стилистически текст договора очень серьезно отличается от основного текста, можно с большой долей вероятность предположить, что летописец пользовался списком с настоящего документа.
35
Вот описание внешности Святослава, данное византийским хронистом Диаконом: «… Умеренного роста, не слишком высокого и не очень низкого, с мохнатыми бровями и светло-синими глазами, курносый, безбородый, с густыми, чрезмерно длинными волосами над верхней губой. Голова у него была совершенно голая, но с одной стороны ее свисал клок волос — признак знатности рода; крепкий затылок, широкая грудь и все другие части тела вполне соразмерные, но выглядел он угрюмым и диким. В одно ухо у него была вдета золотая серьга; она была украшена карбункулом, обрамленным двумя жемчужинами». Правда, есть основания полагать, что это описание недостоверно, так как лично Диакон при встрече кесаря и князя не присутствовал. Но другого, увы, у нас нет.