Герой

20

Автор приносит извинения читателю за обилие одинаковых имен, но ничего с этим поделать не может. Имена подлинные.

21

Надвратная часовня, построенная императором Романом Первым. Впоследствии она была перестроена по приказу Цимисхия. Здесь же он будет похоронен.

22

Армения.

23

Совр. Кагитане-Су.

24

Монерия — корабль с одним рядом весел, один из типов дромона.

25

Галея — быстроходное судно, средневековый эквивалент сторожевого катера. Использовалось для патрульных и разведывательных целей.

26

Данные византийских историков о численности передового отряда Цимисхия весьма противоречивы: Скилица пишет, что кесарю Иоанну сопутствовало пять тысяч легкой пехоты и четыре тысячи всадников. Диакон указывает совершенно другое число: «фаланга воинов, сплошь, закрытых панцирями и называвшихся «бессмертными», а сзади — около пятнадцати тысяч отборнейших гоплитов и тринадцать тысяч всадников».

27

Ущелье, которое может защитить небольшой гарнизон.

28

Совр, Рекшийский проход.

29

Хрисотриклин — «золотая палата», роскошный центральный зал в главном императорском дворце, где происходили торжественные приемы императором послов; имел форму восьмиугольника и венчался куполом с 16 окнами.

30

Сфоракии — район Константинополя, находился к северо-западу от храма св. Софии.

31

Калоним — остров в группе Принцевых островов. Относительно Калонима написано у Диакона. Другой хронист, Скилица, утверждает, что мятежники были сосланы на остров Прота. Но для нашего повествования совершенно не важно, кто из них прав.

32

Куркуасы — один из аристократических родов Византии, предположительно кавказского происхождения.

33

Медимн — мера измерения сыпучих продуктов. Примерно 10 кг.

34

Полный текст этого договора имеется в «Повести временных лет» — документе, историческая достоверность которого весьма спорна, но, учитывая то, что стилистически текст договора очень серьезно отличается от основного текста, можно с большой долей вероятность предположить, что летописец пользовался списком с настоящего документа.

Примерно 10 кг.

34

Полный текст этого договора имеется в «Повести временных лет» — документе, историческая достоверность которого весьма спорна, но, учитывая то, что стилистически текст договора очень серьезно отличается от основного текста, можно с большой долей вероятность предположить, что летописец пользовался списком с настоящего документа.

35

Вот описание внешности Святослава, данное византийским хронистом Диаконом: «… Умеренного роста, не слишком высокого и не очень низкого, с мохнатыми бровями и светло-синими глазами, курносый, безбородый, с густыми, чрезмерно длинными волосами над верхней губой. Голова у него была совершенно голая, но с одной стороны ее свисал клок волос — признак знатности рода; крепкий затылок, широкая грудь и все другие части тела вполне соразмерные, но выглядел он угрюмым и диким. В одно ухо у него была вдета золотая серьга; она была украшена карбункулом, обрамленным двумя жемчужинами». Правда, есть основания полагать, что это описание недостоверно, так как лично Диакон при встрече кесаря и князя не присутствовал. Но другого, увы, у нас нет.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132