Живой щит

Получай, малыш! Моя нога врезалась ему в солнечное сплетение, и он сел, выпучив глаза и изо всех сил пытаясь втиснуть в себя хотя бы маленький глоток воздуха.

— Да он же лягается, как необъезженная баба! — возмущенно крикнул Ризаль и замахнулся на меня… с ума сойти, на меня уже лет десять никто так беспомощно не замахивался. Я перехватил его руку и, крякнув от натуги, швырнул податливое тело через себя.

Пока мои соперники пытались встать на ноги, я спокойно стоял в стороне и рассматривал зрителей, большинство из которых уже явно были на моей стороне. Люди везде одинаковы — все предпочитают болеть за победителей.

— Не угодно ли вам примириться? — поинтересовался сэр Джулиан, который, безусловно, знал возможный ответ. Впрочем, успевший кое?как подняться Фролл ответил графу лишь взбешенным взглядом налитых кровью глаз и снова рванулся в атаку. Для разнообразия я немного отошел в сторону — его туша пролетела мимо, изрядно подгоняемая ребром моей ладони — мне не хотелось сломать придурку шею, поэтому я бил вполсилы. Впрочем, этого было достаточно, чтобы он вспахал носом песок на площадке и замер. Не думаю, что надолго, мне еще хотелось продолжения.

Хермин и Ризаль бросились на меня с боков — ну как же было не предоставить им возможности стукнуться лбами? Сами бы они, конечно, не попали бы, как надо, поэтому я слегка помог. Стук крепких лбов сопровождался стоном толпы — то ли от сострадания (сомневаюсь), то ли от восхищения (надеюсь).

Стук крепких лбов сопровождался стоном толпы — то ли от сострадания (сомневаюсь), то ли от восхищения (надеюсь).

На этот раз я дал возможность подняться всем троим. Если бы взгляды могли плавить металл, то эту троицу самое время поставить к горну. Шнобель Фролла потерял былую красоту, и подозреваю, навсегда. Пожалуй, за секс ему теперь пожизненно придется только платить.

Мальчики наступали с трех сторон, предоставляя массу возможностей для красивых комбинаций. Я в прыжке врезал ногой в челюсть Ризалю — сегодня мы его будем лягать, как он выразился, — тут же, приземлившись, вогнал локоть в живот Фроллу — пусть опять попробует натужно подышать, — и от души врезал снизу в челюсть Хермину, от чего тот улетел на несколько метров и потерял сознание. Нокаут, мож- но и не считать до десяти… да хоть и до ста.

— В принципе, граф, — обратился я к сэру Джулиану, — я вполне удовлетворен. Думаю, не стоит продолжать это… избиение младенцев. Соплякам стоит поучиться многому…

— Ризаль! Назад!

Я увидел возмущение в глазах графа и обернулся. Ризаль шел на меня с явным намерением убить, в его руке был зажат короткий нож, до этого, видимо, спрятанный в сапоге. Вопиющее, неслыханное нарушение законов официальной дуэли, но ему, кажется, было уже на все наплевать. Он хотел одного — воткнуть клинок в мое тело, и никто, ни граф, ни герцог сейчас его не остановили бы.

— Вы сломали ему руку, Стас?

— Да. Как мне кажется, в трех местах. Теперь его кости до конца жизни помогут ему точно предсказывать погоду. По крайней мере ее изменение к худшему.

— Это не слишком жестоко, на ваш взгляд?

— Щенок нарушил закон. Сам напросился.

— Признаю, вы были великолепны. Я никогда не видела ничего подобного. Теперь я понимаю вашу уверенность, хотя вы заставили меня изрядно поволноваться. И думаю, ваш план удался — об этом поединке будут говорить не один месяц.

— Подозреваю, скоро у любителей трепать языком появится новая пища для обсуждений.

— В смысле?

— Алия, у вас тут всегда так? Драконы, разбойники, сумасшедшие маги, насылающие бредовые галлюцинации? Я вообще удивлен, что при такой жизни здесь кто?то доживает до старости.

— Интересная мысль… — обронил сэр Дункан, пуская свои до невозможности аккуратные кольца дыма. — Мне тоже что?то подобное приходило в голову. Такое впечатление…

— Что за нами охотятся, — закончил я. Алия молчала, уставившись в камин.

— И почему за нами? — развивал я мысль дальше. — Подумаешь, пара путников. Ни денег особых, ни снаряжения сколько?нибудь выдающегося…

— А ваш меч? — тихо прошептала маркиза больше для себя.

— Мой меч тут ни при чем… с драконом вы, помнится, познакомились раньше, чем со мной. Я, откровенно говоря, к тому времени выяснял отношения с лесными тварями, но они вряд ли могли бы кому?нибудь поведать, чем именно их отправили на тот свет.

— Логично… — протянул Дункан. — Однако вы, сэр Стас, останавливаетесь на половине пути.

— То есть?

— Если принять вашу логику, то получается…

— Понял! Получается, что я вообще здесь роли не играю. Значит… маркиза, выходит, кто?то организовывает охоту на вас?

— Знаете, Стас… я думала об этом. И мне это очень не нравится. Но вы, пожалуй, правы. Я кому?то здорово мешаю… знать бы еще, чем именно.

— По крайней мере дальше будет легче, — пожал плечами Дункан. — Молодой Рейн и Аманда поедут с вами. Согласитесь, четверо — это существенно больше, чем двое.

Согласитесь, четверо — это существенно больше, чем двое.

— Даже пятеро. — Алия улыбнулась, но в ее улыбке сквозила откровенная обеспокоенность. — Герин тоже выразил желание присоединиться. Сегодня подошел ко мне и предельно учтиво высказал свою просьбу составить нам компанию. У меня не было повода отказать.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251