Я смотрел на маркизу и мысленно подбирал слова, с помощью которых можно было бы вежливо послать даму далеко?далеко… и внезапно понял, что поеду за этой женщиной как раз туда, далеко?далеко, и наплевать мне на драконов, оборотней, гарленнских лордов, полковника Сергеева и многое другое. И хочется только всегда видеть эти золотые волосы, пухлые губки и бездонные глаза…
Видимо, выражение моего лица многое ей сказало, поскольку она улыбнулась и молча вышла из комнаты. Уже в дверях она обернулась.
— Я жду вас внизу… Стас.
Понятие «внизу» оказалось буквальным. Одевшись — и пару раз скрипнув зубами от ноющей боли в боку, куда пришелся удар хвоста местного динозавра, я прицепил к поясу меч и, слегка в нем путаясь, спустился по скрипучей лестнице на первый этаж.
Моему взгляду открылась живописная картина. Никогда не бывал в таверне, но представлял себе ее именно так. Полутемный зал, высокий потолок подперт деревянными столбами, темными от времени, массивные столы, грубые деревянные скамьи. На стенах связки чего?то, здорово напоминающего чеснок, и что?то еще, показавшееся мне чем?то вроде сушеной кряквы. Пара толстых, немилосердно чадящих свечей давала некоторую возможность рассмотреть трех мрачных мужиков, сидящих в темном углу. Мужики были самого что ни на есть бандитского вида, к тому же они молча хлестали пиво… или что там они дули. Как правило, компания употребляет сей благородный напиток за степенным разговором, а коли молчат — значит, уже все сказано, и это молчание мне почему?то не понравилось. И кстати, не понравился солидный топор, прислоненный к столу возле одного из этих молчунов. Кроме мрачной троицы, в зале никого не было видно.
Собственно, меня волновала только моя золотоволосая спутница, а раз она здесь отсутствовала, то я решил провести время с толком и плюхнулся на скамью у свободного стола.
Надо отдать должное местному сервису, долго ждать мне не пришлось. Из неприметной двери, сопровождаемый чудесным ароматом жареного мяса, вышел… нет, выплыл тучный человек и степенно направился ко мне. Подойдя к столу и критически осмотрев меня, он, видимо, сделал положительный вывод о моей платежеспособности и расплылся в угодливой улыбке.
— Чего желает сэр рыцарь?
— Что у тебя есть? — ответил я вопросом на вопрос, стараясь, по возможности, поддерживать грубый тон. Мне почему?то казалось, что именно так «сэр рыцарь» должен разговаривать с каким?то там трактирщиком.
Примерно минуты три этот боров перечислял мне блюда, о которых я не имел ни малейшего представления. Услышав под конец знакомое слово «свинина» и не дослушав, как и с чем она была приготовлена, я махнул рукой.
— Давай свинину, да побольше. И вина… вино у тебя есть?
Может, я переборщил, а? Или здесь вино отродясь не заказывали… Во всяком случае, улыбка хозяина стала раза в два слаще и шире, и к своей кондейке он двигался куда как проворнее.
Свинина появилась быстро, хотя я с некоторым опозданием понял, что моя фраза насчет «побольше» была понята буквально. Не думаю, что я был бы в состоянии запихнуть в себя эту порцию — на здоровенном глиняном блюде лежал… нет, поро- сенком я бы ЭТО не назвал, из младенческого возраста ОНО давно вышло. Впрочем, выглядело блюдо аппетитно, пахло еще лучше, в общем, настроение у меня стремительно повышалось. Тут же лежал огромный каравай серого, не слишком аппетитного на вид хлеба.
Рядом на стол бухнулась глиняная кружка и оплетенная соломкой здоровенная бутыль, содержащая, по всей видимости, заказанный мной напиток. Плеснув в кружку рубиново?красной жидкости, я осторожно глотнул. Ну… в целом, пить можно.
Хозяин выжидательно поглядывал на меня, видимо, имея горький опыт общения со злостными неплательщиками, однако поинтересоваться, не желает ли благородный сэр оплатить харч и выпивку, не рискнул. Минуту подумав, я решил все же ему помочь, поскольку скотское отношение к холопам еще не вошло в мою повседневную манеру общения.
Поманив хозяина пальцем, я кинул на стол монету в пять стоиков. По моим прикидкам, этого должно было хватить на все и заодно на создание у хозяина хорошего настроения.
— Так, любезный… Мне надо запас еды в дорогу…
— Позвольте предложить…
— На твое усмотрение, — перебил я его, не желая выслушивать перечень местных деликатесов, ни черта в них не понимая. — Дня на три?четыре. На двоих. Мешок овса для лошадей…
Мелькнула паническая мысль, а растет ли здесь овес, но, поскольку хозяин молча кивнул, я успокоился и продолжил:
— …пару бутылей вина, что?нибудь этакое для дамы… найдется?
Он подобострастно кивнул, прямо сгорая от готовности услужить.
На двоих. Мешок овса для лошадей…
Мелькнула паническая мысль, а растет ли здесь овес, но, поскольку хозяин молча кивнул, я успокоился и продолжил:
— …пару бутылей вина, что?нибудь этакое для дамы… найдется?
Он подобострастно кивнул, прямо сгорая от готовности услужить.
— И вот еще что. Надо бы в лес бочонок пива снести да хлеба там, караваев с дюжину. Тамошний хозяин мне услугу оказал…
— Сделаем, милорд… — По его виду казалось, что он готов прямо сейчас броситься исполнять. — Еще чего изволите?