— Но почему ты не хочешь позволить мне…
— Потому что горе лишило тебя разума, — отрезала сестра. — Неужели ты не видишь, КУДА заведет тебя этот путь, ступи ты на него? Ты — всегда лучше всех нас чувствовавший Рисунок! Ну разуй глаза, твою мать! — Она помолчала, тяжело дыша, потом заговорила снова, уже чуть спокойнее: — Мы должны осуществить не месть, а правосудие. А ты к этому не готов. Ты уже сейчас еле сдерживаешься. Ты же чуть не сорвался там, у капсулы, я что, не видела, что ли? Нет, я не сомневаюсь, что в этом случае ты нашел бы Эомирена гораздо быстрее, чем ведомство дядюшки Эйзела, но сколькими бы трупами оказался устлан твой путь — тысячей или миллионом? И как бы ты взглянул в глаза ей, когда она очнется?
— Я бы сумел, — пробормотал Олег без особой, впрочем, уверенности в голосе.
Ольга лишь демонстративно хмыкнула. На несколько минут в гостиной повисла гнетущая тишина, потом Олег шумно вздохнул. — Ладно, — сказал он, потирая ладонью лицо. — Ты права, все так и есть. Я не сдержусь, и все закончится большой кровью. Что ты предлагаешь?
— Я сама пойду по следу.
— Ты? — Олег покачал головой. — Ты же ничего не знаешь о жизни в империи. Я хотя бы прожил здесь целых… — Договорить он не успел, потому что в дверь тихонько постучали. Из шести человек прислуги, проживавшей в доме, четверо, в том числе и Семиней, личный охранник Эсмиэль, были убиты прошлой ночью. Двое уцелевших — садовник и повар — куда-то подевались. Так что дом был пуст. Ну если не считать наряд полиции при входе и молчаливого мужчину в вестибюле, единственного из группы, присланной Старым Лисом, оставшегося в доме, когда группа закончила работу.
— Войдите, — первой отреагировала Ольга.
Дверь распахнулась, и в помещение вошли император и лорд Эйзел в сопровождении еще одного мужчины, чем-то неуловимо напоминавшего более молодой вариант Старого Лиса. Хотя внешне они были не слишком похожи.
— У нас появились новости, — объявил Эоней, разворачивая стул и садясь на него лицом к спинке. — Докладывайте, жандер Эстол.
— Как удалось установить, — начал более свежий вариант Старого Лиса, — восемь из десяти убитых проходят по картотеке полиции как понцоло. — Он сделал паузу и, поняв по взгляду своего непосредственного начальника, что термин требует расшифровки, пояснил: — Это организованные преступные группировки, занимающиеся рэкетом, нелегальным букмекерством, проституцией и многом другим, в том числе и заказными убийствами. Правда, последнее время мы были склонны считать, что скорее теоретически, но… — Он на мгновение замолчал, развел руками, а затем продолжил: — Эти понцоло входили в одну из семей, базирующихся в центральном округе столицы. Главарь — гравепонцоло Кайлей Стоминер.
— Восемь? — уточнила Ольга.
— Еще двое, скорее всего, недавно рекрутированы, — пояснил свежий вариант Старого Лиса, — и поэтому не успели попасть в картотеку.
— Ладно, продолжайте.
— Все, кого удалось достоверно идентифицировать, входили в монаду некоего Лаукрофта, считающегося правой рукой и возможным наследником Стоминера.
— Сам Лаукрофт? — подался вперед Олег.
— Тоже был в спальне леди Эсмиэль сегодняшней ночью, — ответил жандер Эстол.
— А Стоминер?
— Задержан и дает показания.
— Дальше расскажу я, — вступил в разговор лорд Эйзел, — так как именно я его и допрашивал. Стоминер показал, что два дня назад к нему обратился клиент, желавший, чтобы он, Стоминер, выполнил для него некую работу. Работа заключалась в том, чтобы изнасиловать и убить, причем максимально жестоко, некую благородную леди.
Олег заскрипел зубами, и, возможно, из-за этого Старый Лис чуть ускорил речь:
— Он отказался.
— Отказался?!
— Да, и зондирование подтвердило, что он не врет.
— Но как же…
— Дело в том, что при разговоре присутствовали его племянник, этот самый Лаукрофт, и казначей клана. Клиент предложил такую высокую плату за выполнение своего заказа, что искушение оказалось слишком сильным. Во всяком случае, казначей клана даже попытался вступить в спор с главой, что для понцоло не просто нехарактерно, а почти вопиюще.
Во всяком случае, казначей клана даже попытался вступить в спор с главой, что для понцоло не просто нехарактерно, а почти вопиюще. А племянник, как нам представляется, воспользовавшись тем, что дядя занят разборкой с казначеем, выскочил из комнаты, в которой шел разговор, и догнал клиента. И принял заказ.
— Клиент установлен?
— Клиент был в голомаске, изображавшей голову волка и искажавшей речь. Но клиент установлен. Господин Стоминер оказался весьма предусмотрительным человеком и сумел установить личность клиента, еще когда тот искал с ним встречи. — Старый Лис сделал паузу и тихо закончил: — Как мы и предполагали, это оказался лорд Эомирен.
Некоторое время все молчали. Затем Эоней с недоумением качнул головой:
— Не понимаю, на что он рассчитывал? Неужели он думал, что это сойдет ему с рук?
— Судя по тому, что мне удалось установить, лорд Эомирен в последнее время пребывал в столь расстроенных чувствах, что вряд ли был способен мыслить достаточно логично, — сказал лорд-директор. — Это же подтверждается и теми условиями, которые он поставил гравепонцоло Стоминеру.