Принцесса с окраины галактики

Капитан захлопнул рот.

— Кхм… я прошу прощения. — Он прочистил горло, бросил на старшего помощника яростный взгляд и, повернувшись к высокородной леди, почтительно поклонился. — Прошу простить, леди, но мой старший помощник утверждает, что ваш, кхм, супруг вместе с… сестрой провели десантную операцию и…

— Вы слишком громко обозначили наше появление на Малой Гронте, шип-коммандер, — негромко отозвался темноволосый адмирал. — Десант состоял всего из двух человек — меня и сестры.

Капитан покосился на старпома, потом перевел взгляд на леди и ее спутников.

— Десант состоял всего из двух человек — меня и сестры.

Капитан покосился на старпома, потом перевел взгляд на леди и ее спутников. Все трое спокойно смотрели на него. Капитан посмотрел на остальных членов своей команды, которые находились в переходном тоннеле. Да-а-а уж, они ему явно не помощники. Остается надеяться, что он лично выглядит не таким ошарашенным.

— Кхм, прошу прощения, лэр… адмирал, насколько я понял, вы утверждаете, что сумели пройти… то есть не просто пройти, а прорваться с боем, я так понял?

Темноволосый молча кивнул.

— Значит, прорвались с боем, — продолжил капитан, — сквозь боевые порядки гарнизона искусственной планеты Малая Гронта, являющейся, как известно, местообиталищем одного из Верховных контролеров канскебронов. Я правильно излагаю? — на всякий случай уточнил он.

— Да, все точно, — кивнул темноволосый адмирал.

— Так вот, не только прорвались, но и смогли освободить вашу уважаемую супругу, а также команду крайдера вкупе с самим крайдером, а затем беспрепятственно покинуть систему Малой Гронты.

Адмирал вновь кивнул.

— Извините меня, адмирал, но… я вам не верю. Даже если предположить, что первая часть вашего рассказа — истинная правда, во что я также совершенно не верю, вас не выпустили бы из системы Малой Гронты ни при каких обстоятельствах.

Трое гостей переглянулись, и капитану показалось, что их глаза улыбаются. Затем темноволосый адмирал вновь повернулся к шип-коммандеру.

— Ваше недоверие вполне понятно, капитан. И мы совершенно не обижены на то, что вы не верите не только нам, но и словам вашего старшего помощника. Он был не менее недоверчив, пока мы не только объяснили ему, как нам удалось покинуть систему Малой Гронты, но и представили доказательства, подтверждающие то, что мы говорим. — С этими словами адмирал поднял упаковочный мешок, который держал в левой руке, и начал развязывать горловину. И от этого вполне обыденного жеста у капитана засосало под ложечкой.

— Нам удалось покинуть систему Малой Гронты, потому что нам никто и не препятствовал. Потому что на нашем корабле находился весьма ценный заложник. — Адмирал на мгновение прервался и ловким движением выудил из мешка небольшой сияющий шар: — Вот этот.

Несколько мгновений все присутствующие завороженно пялились на мягко светящийся шар, а затем адмирал негромко произнес:

— Шип-коммандер Сиконай, позвольте представить вам одного из Верховных контролеров Единения канскебронов, принявшего для внешнего мира имя Средоточие.

Верховный контролер… десант из двух человек… прошли сквозь боевые порядки… Капитан растерянно обвел взглядом всех, кто находился в тоннеле, а затем зажмурил глаза, мысленно умоляя святые стихии убрать всех этих свалившихся ему на голову высокородных леди, их таинственных адмиралов-супругов вкупе со всеми их родственниками, а также этот долбаный крайдер и всю его команду куда подальше. Лучше всего на противоположный конец галактики. А если вообще на тот конец Вселенной, так и совсем замечательно. А что? Если можно вдвоем пройти сквозь десятки тысяч тактов гарнизона Малой Гронты и вот так просто захватить одного из самых охраняемых — кого? существ или устройств? — да и хрен бы с ним! — короче, один из самых охраняемых объектов во Вселенной, то почему бы святым стихиям не поднапрячься, ну слегка, в одну десятую или даже меньше того, что от них потребовалось, когда позволили совершить все только что изложенное, и не выполнить желание капитана? А потом осторожно приоткрыл глаза. Вот, темная бездна, не свезло! Все оказались на своих местах.

Вот, темная бездна, не свезло! Все оказались на своих местах. Капитан шумно выдохнул, затем скрипнул зубами и, громко прочистив горло, заговорил:

— Прошу простить, лэр адмирал, но… насколько мне представляется, все, что вы изложили, выходит далеко за пределы моей компетенции. Поэтому единственное, что я могу сделать, так это как можно скорее доставить вас в расположение объединенной флотской группы под командованием адмирала Эканиора, дислоцированной в системе Эсгенты. А поэтому прошу вас следовать за мной. Я покажу вам ваши каюты.

Спустя десять минут капитан, лично проводив гостей в отведенные им каюты и поинтересовавшись, не требуется ли им что-нибудь еще, появился в боевой рубке. Старший помощник был уже там. Капитан грузно опустился в свое кресло и, яростно потерев виски, обессиленно откинул голову на подголовник кресла.

— Ну что за дерьмо… — глухо прорычал он.

— Капитан, — послышался слева осторожный голос помощника.

— Все! — яростно оборвал его шип-коммандер. — Хватит, старпом, ты сегодня вывалил на меня столько дерьма, что я больше не хочу ничего слышать и знать! Я уже повержен, смят и верю, что детей приносят лисы-помощники, а подарки на День святых стихий сбрасывают в печные трубы добрые и мудрые воздушные дракончики. На этом закончим!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106